求这几页的日语翻译求职 急用

翻译求助!求英语达人帮忙翻译几段英文!请不要用google或有道直接翻译!句意通顺即可!急用!谢谢(1)本人将一篇文章分成了五份 每份都会以200分值奖赏一个问题 都以邮件形式存在公_百度作业帮
翻译求助!求英语达人帮忙翻译几段英文!请不要用google或有道直接翻译!句意通顺即可!急用!谢谢(1)本人将一篇文章分成了五份 每份都会以200分值奖赏一个问题 都以邮件形式存在公
翻译求助!求英语达人帮忙翻译几段英文!请不要用google或有道直接翻译!句意通顺即可!急用!谢谢(1)本人将一篇文章分成了五份 每份都会以200分值奖赏一个问题 都以邮件形式存在公共邮箱mydocshare@163的收件箱里 密码是abc123 本提问是针对第一页翻译设的 请将翻译发到bspxkzbawarj@qq在标题里注明翻译的第几页以及您的百度知道ID 或者直接加我的QQ在线发我(不过我不一定在线) 万分感谢 急用!!!!有兴趣的也可以搜索下相同标题的问题 我只在标题结尾以数字标明是第几页的翻译!
以下为第一份的翻译:Diversity or Variations in Consumer Demand消费者需求的变化和多样性Under present-day conditions of imperfect competition, marketing managers are generally responsible for selecting theover-all marketing strategy or combination of strategies best suited to afirm's requirements at any particular point in time. The strategy selected mayconsist of a program designed to bring about the convergence of individual market demands for a variety of products upon a single or limitedoffering to the market.This is often accomplished by the achievement of productdifferentiation through advertising and promotion. In this way, variations inthe demands of individual consumers are minimized or brought into line by meansof effective use of appealing product claims designed to make a satisfactoryvolume of demand converge upon the product or product line beingpromoted. This strategy was once believed to be essential as the marketingcounterpart to standardization and mass production in manufacturing because ofthe rigidities imposed by production cost considerations.在如今不完全竞争的情况下,市场部经理一般负责在任何特殊的时间点负责选择全局销售策略或者将最适合公司需求的策略整合在一起。选中的策略可能由一个方案组成,该方案可以实现个人市场对于不同种类市场产品需求的整合。通过广告和推销而达到的产品差异化通常可以完成该方案。这样,个人消费者需求的多样性就被吸引人的产品宣传最小化或者达到一致,而这些产品宣传被设计用来在推销的产品或者产品线上形成较高满意度。因为考虑到产品成本所施加的压力,这种策略曾经被认为是规格化的产品营销和大规模生产所必须的。In some cases, however, the marketer maydetermine that it is better to accept divergent demand as a marketcharacteristic and to adjust product lines and marketing strategy accordingly.This implies ability to merchandise to a heterogeneous marketby emphasizing the precision with which a firm's products can satisfy therequirements of one or more distinguishable market segments. The strategy ofproduct differentiation here gives way to marketing programs based uponmeasurement and definition of market differences.然而在某些情况下,销售员可能会认为接受不同需求的市场特征更好,并适当的调整产品线和营销策略。这就意味着需要具有能力将满足一个或者多个细分市场需求的公司产品推销给强调精度的异度市场。这里,产品差异化的策略给基于市场差异的尺寸和大小创造的营销方案做出了让步。Lack of homogeneityon the demand side may be based upon different customs, desire for variety, ordesire for exclusiveness or may arise from basic differences in user needs.Some divergence in demand is the result of shopping errors in the market. Notall consumers have the desire or the ability to shop in a sufficientlyefficient or rational manner as to bring about selection of the most needed ormost wanted goods or services.需求端同质性的缺乏可能是基于不同的习惯,对于多样性的要求,或者对于互斥性的要求,或者可能是由用户需求的基本差异引起的。一些需求上的分歧同时也是市场中错误购物的结果。并不是所有的顾客有要求或者能力使他们能够充分有效购物或者有能给他们带来最需要产品或者服务选择的合理习惯。Diversity on the demand side of the market isnothing new to sales management.It has always been accepted as a fact to bedealt with in industrial markets where production to order rather than for themarket is common. Here, however, the loss of precision in the satisfying ofcustomer requirements that would be necessitated by attempts to bring aboutconvergence of demand is often impractical and, in some cases, impossible.However, even in industrial marketing, the strategy of product differentiationshould be considered in cases where products are applicable to severalindustries and may have horizontal markets of substantial size.对于营销管理来说,市场需求端的多样化已经不是什么新鲜事了。它经常被认为是为产品定制服务而不是普通消费的工业市场所需要处理的事实。然而在这里,为了满足顾客的要求,造成精确度下降,迫使实现需求整合的尝试经常是不切实际的,而且在有些情况中是不可能的。而且,即使在工业市场中,产品差异化的策略也应该在产品应用于不同工业的情况中考虑,而且可能有大量尺寸的水平市场。Long-Term Implications长期影响While contemporary economic theory deals withthe nature of product differentiation and its effects
upon the operation of the total economy, thealternative strategies of product differentiation and market segmentation havereceived less attention. Empirical analysis of contemporary marketing activitysupports the hypothesis that, while product differentiation and marketsegmentation are closely related (perhaps even inseparable) concepts, attemptsto distinguish between these approaches may be productive of clarity in theoryas well as greater precision in the planning of marketing operations. Not onlydo strategies of differentiation and segmentation call for differing systems ofaction at any point in time, but the dynamics of markets and marketingunderscore the importance of varying degrees of diversity through time andsuggest that the rational selection of marketing strategies is a requirementfor the achievement of maximum functional effectiveness in the economy as awhole.当现代经济理论处理产品差异化的性质和它对于整体经济运行的影响的时候,产品差异化的替代策略和市场细分并没有得到太多的关注。现代市场活动的经验分析支持了某假设,即当产品差异化和市场细分的观念十分相近的时候,区分这些方法的尝试可能使理论变得清楚,或者在市场运作计划中有较大的精确度。不止是策略的差异化和细分需要在任何时间需要不同的运作系统,市场动态和营销也强调在不同时间多样性不同程度的重要性,同时建议总体上,营销策略的理性选择是实现最大功能效率的要求。倾情奉献,祝你进步。不懂的话请追问。满意的话请点击下面的“选为满意答案”按钮,谢谢!O(∩_∩)O
这个不会……求求大家来看看我在大概第6页或第7页发了篇“帮我把这段汉字翻译成英语.急用!”的文章,二楼的,看来你搞错了你根本就没回答过我啊_百度作业帮
求求大家来看看我在大概第6页或第7页发了篇“帮我把这段汉字翻译成英语.急用!”的文章,二楼的,看来你搞错了你根本就没回答过我啊
求求大家来看看我在大概第6页或第7页发了篇“帮我把这段汉字翻译成英语.急用!”的文章,二楼的,看来你搞错了你根本就没回答过我啊
我把翻译结果写在你的第一个帖子下面了,就是有英文的那个求大神帮忙翻译一下这几句西班牙语啊!!急这几句。别用翻译器。1.中文对我来说也很难2.每次中文考试我都考不好3.你可以只学习汉语拼音,不学习写中国汉字。_百度作业帮
求大神帮忙翻译一下这几句西班牙语啊!!急这几句。别用翻译器。1.中文对我来说也很难2.每次中文考试我都考不好3.你可以只学习汉语拼音,不学习写中国汉字。
求大神帮忙翻译一下这几句西班牙语啊!!急这几句。别用翻译器。1.中文对我来说也很难2.每次中文考试我都考不好3.你可以只学习汉语拼音,不学习写中国汉字。
第一句 Chino para mi tambien es muy dificil.第二句 Suelo sacar mala nota en los examenes de Lengua.第三句 Puedes aprender solo Pinyin, y no como escribir.手工翻译。ZDJLZZHHL 这几个首字母翻译成文字求解有急用_百度作业帮
ZDJLZZHHL 这几个首字母翻译成文字求解有急用
ZDJLZZHHL 这几个首字母翻译成文字求解有急用
是不是应该有点前提啊,不然怎么猜?知道家里最终很好了?百度贴吧提示信息很抱歉,该吧被合并您所访问的贴子无法显示。系统将在秒后,自动跳转到严正声明:凡符合法律规定的投诉请求,百度将依法予以处理,且不收取任何费用。请采取正常投诉途径投诉,切勿相信不法分子收费删贴的欺诈行为。}

我要回帖

更多关于 刻舟求剑文言文翻译 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信