如何在英语教育中提高学生的跨文化交际能力的培养

在外语教学中的提高学生跨文化交际能力
教育部高等教育司2(X玛年l月颁发的《大学英语课程教学要求》(试行)指出:“大学英语是以英语语言知识与应用技能、学习策略和跨文化交际为主要内容,以外语教学理论为指导,并集多种教学模式和教学手段为一体的教学体系。”外语教学中语言教学与文化教学相结合,培养学习者的跨文化交际能力已成为外语教师的共识。如何在外语教学过程中有目的、有计划、有系统和有效率地实施文化教学,亦成为外语界共同关注的热门课题。本文从语言学和交际教学法的角度,重新审视外语教学和跨文化交际能力的关系,强调外语教学中文化意识培养的重要性,分析了当代大学生跨文化交际能力方面存在的问题,并在此基础上指出外语教学中文化教学的原则及培养跨文化交际能力的基本策略。一、外语教学和跨文化交际的关系(一)外语教学中的文化定义首先,我们应当明确外语教学中的“文化”指什么。迄今为止,有关文化的定义有200多个,这是由于不同的学科从不同的角度、不同的侧重点去解释和研究文化。例如,被看作“文明...&
(本文共4页)
权威出处:
本文以跨文化交际研究为理论基础,论述了文化教学在外语教学中的重要性。外语教学和文化教学是分不开的。交际能力是外语教学的主要目标。培养学生跨文化交际的技能是中学外语教学要达到的一个目的。文化和语言的结合必须通过课堂中的课本教学来达成。分析表明把课本当成文化输入的主要来源是合适的,但是,课本的使用要注意创造性。本文针对文化教学的方法给出一些建议,主要分为3个方面:1)阅读材料的处理。培养文化意识;并把意识转化为技能。2)“对话”教学。介绍中英文化的差异,并分析其潜在原因;让学生在不同情景中使用所学语言。3)词汇教学。介绍中英词汇在字面和文化意义上的不同;强调与文化有关的联想意义。此外,本文还结合3个具体教案,探讨如何设计各种活动来培养学生的跨文化交际能力,使得文化教学成为课堂的有机组成部分。所建议的教学方法可以概括为:寓文化教学于课堂教学中;使用对比的方法;教授文化的同与异;借助直观教具。以往的英语教学总是针对语言结构和语言能力的获...&
(本文共49页)
权威出处:
长期以来,中国大陆的中学英语教学法是以结构主义理论为基础的。结构主义理论认为语言是一个封闭的系统,在教学法上强调的是对语言内部结构的认知。然而,学者在外语学习与教学的实践过程中意识到:学习一门外国语,如果只掌握其基本语音,语法知识和一定数量的词汇,虽能造出或讲出许多符合语法和语义规则的句子,但在同外国人的实际交际中,往往有些句子用得不得体,与外语的文化系统不符,因此导致交际失误。这种教训使我们认识到:外语教学不能局限于语言本身,而还应把与所教语言有关的文化背景知识明确纳入教学之中,使外语教学深入到现实生活中去,从而使学生完整地掌握所学的语言,按照语用原则进行交际。教育部英语课程研制小组(1999.11)已把“提高对中外文化差异的敏感性和鉴别能力,培养初步的跨文化交际能力”列入中学英语课程的内容和目标之中。本文探讨了外语教学中的一个重要课题:深入研究语言的社会文化因素,培养学生的外语文化意识,进而形成跨文化交际能力。文章运用理论联...&
(本文共66页)
权威出处:
学习一门外语就意味着接触一种新的文化。语言与文化之间的密切关系使得英语国家文化成为跨文化交际背景下英语教学的重要内容。在我国,自改革开放以来,文化教学在外语教学中的地位越来越受到人们的重视。在外语教学中注重文化教学已成为外语教育的基本观念。诸多学者对文化教学的目标、原则、内容、和方法进行了多方面的系统研究,从而促进了文化教学的巨大发展。然而这种成就的取得主要体现在目的语文化教学上,却完全忽视了英语学习者的母语文化教学。文化教学不能简单理解为目的语文化的导入,跨文化交际的双向性决定了文化教学应将本土文化知识的传授包括在内。因为跨文化交际毕竟是一种双向活动,需要两种文化的相互交流,而本民族文化在这种交际中的缺失将会导致跨文化交际的不平衡,对于中国文化在世界范围内的传播也极为不利。综览我国大学外语教学中的文化教学,其存在着一定的单一性和片面性。大多数外语教师在外语教学中只侧重目的语文化的介绍,而忽视讲授本民族文化,这种单一教学模式导致...&
(本文共106页)
权威出处:
二十多年来,外语教学(TEFL)界一直存在着一种争论:外语教学的目标何在?是培养学生的语言能力还是交际能力?随着交际教学法的普及和普遍开展的语言文化研究的深入,越来越多的外语教学专家和学者达成了共识:外语教学的目标是培养学生跨文化交际能力(ICC competence),外语教学应包括目的语文化教学。过去,中国传统外语教学主要采用语法翻译法和听说法。语法规则的讲解和操练成了传统外语教学的主要内容。教学、教材只重视语言形式分析而忽略了语言功能分析和对使用中的语言的研究。外语界甚至形成了一种认识:学习语言就是学习一整套的语法规则。这种以形式为纲的语法学说直接导致了中国外语教学彷徨不前、效率极低的不利局面。在外语教学实践过程中,由于教师过份强调培养学生的语法能力,而忽视培养学生跨文化交际能力,结果,虽然许多学生接受了多年的正规外语教育,但在正式的跨文化交际场合,他们外语的实际应用能力低下,不懂得如何恰如其分地使用外语,文化差异及语用失...&
(本文共84页)
权威出处:
英语教学中的文化因素本文旨在探讨文化因素在语言教学中的作用及如何在英语教学中结合文化教学。具体地分析了原因及方法。指出教语言不仅局限于词语表达、句法的教学,应结合而且也必须结合文化。此外,文章介绍了教学的技巧和方法。文章认为仅掌握语言知识并不等于能有效地进行交际。提高交际能力(尤其是跨文化交际能力),还需要提高神入、跨文化意识,及文化交际策略,从而客观敏锐地看世界。&
(本文共71页)
权威出处:
扩展阅读:
CNKI手机学问
有学问,才够权威!
出版:《中国学术期刊(光盘版)》电子杂志社有限公司
地址:北京清华大学 84-48信箱 大众知识服务
互联网出版许可证 新出网证(京)字008号
京ICP证040431号
服务咨询:400-810--9993
订购咨询:400-819-9993
传真:010-工具类服务
编辑部专用服务
作者专用服务
试论如何在英语教学中提高学生的跨文化交际能力
随着时我国改革开放的不断深化,英语教育成为时代发展的新趋势。在经济全球化的条件下,跨国交际日益增多。有效克服跨文化交际存在的问题,提高学生跨文化交际意识,对英语教学提出了新要求。文化表现为语言的传播,交际是指语言能力和不同文化差异的交流,两者紧密相连。由于受传统英语教学及现实生活中的各种因素的影响,跨文化交流常常被忽视,跨文化交际能力未得到培养。本文就如何在英语教学中提高学生的跨文化交际能力的有效方法进行了分析探讨。
作者单位:
610041,四川省教育装备行业协会 四川 成都
年,卷(期):
在线出版日期:
本文读者也读过
相关检索词
万方数据知识服务平台--国家科技支撑计划资助项目(编号:2006BAH03B01)(C)北京万方数据股份有限公司
万方数据电子出版社余干三中李国儿英语
当前位置:&&
在教学中如何培养学生跨文化交际能力
上传: 胡瑞英 &&&&更新时间: 21:15:54
&&读《英语课程标准解读》有感 《英语课程标准》明确指出,在外语教学中,文化是指所学语言国家的历史地理、风土人情、传统习俗、生活方式、文学艺术、行为规范、价值观念等。《英语课程标准解读》认为,在基础教育阶段,英语教学中的文化教学应该包括两个方面的内容,一是文化知识的传授,一是跨文化意识的培养。因此训练和培养学生的跨文化交际能力应该是英语教学的一个重要组成部分。在如今的初中英语教学中,教师往往重视的是语言知识和语言技能的教学,却忽视了对西方文化知识的讲解及理解,也忽视了对跨文化交际意识和能力的培养。 一、跨文化交际的重要性 语言和文化是密不可分的,语言是文化的载体,它反映了一个民族的历史、风俗习惯、宗教信仰、价值观念等。不同文化背景和文化传统,使中西方在思维方式、价值观念、行为准则和生活方式等方面也存有相当的文化差异。忽视这些文化存在的语言交际,往往会导致在实际的跨文化交际中被误解或冒犯交际对方的文化习俗,伤害对方的感情。培养学生的跨文化意识是实现运用语言进行交际的关键。发展交际能力是英语教学的最终目的。语言能力是交际能力的基础,然而具备了语言能力并不意味着具备了交际能力。英语教学中,一般情况下,教师比较重视语言的外在形式和语法结构,只培养学生造出符合语法规则的句子,却忽视了语言的社会环境,特别是语言的文化差异,致使学生不知道什么场合该说什么话,从而忽视了学生的交际能力。培养学生跨文化意识,帮助学生在学习语言的同时提高对文化的敏感性,就可以激发他们想了解西方文化的兴趣和动力,从而提供了学习英语国家语言的基础。培养学生跨文化意识,可以避免学生以后与说英语国家的朋友交流时的障碍,增强不同文化的认同感和包容性,从而更好地促进不同语言、文化间的交流和沟通。由此可见在英语教学中培养学生的跨文化意识是何等重要。 &&&&& 二、培养跨文化交际的方式及途径: &&&& 跨文化交际的内容很广,它涉及到一个国家几千年来形成的价值观、思维形式,绝不是靠读几本书,听几节课就可以解决的。因此在教学过程中应不断给学生渗透跨文化交际,培养学生对文化的敏感性,帮助学生超越在英语学习中的障碍,获得跨文化意识。 &&& 1、不断提高教师自身的文化意识 &&& 文化涵盖的内容非常广,作为一位外语教师,首先自己要树立跨文化交际意识,通过不断的学习来完善自己的知识结构水平,这样才能适应跨文化教学的要求。例如涉猎各种形式的文学作品,观赏外国电影,以及利用网络资源了解英语国家的文化。同时尽可能多的掌握符合英语国家的非语言交际方式,如仪表、手势、表情等。他们虽然是无声的语言,但同样起着传递信息的作用,错误的使用会造成双方的误解。因此我们也有必要对中外体态语言进行比较,如:中国人在谈到自己的时候用食指指着自己的鼻子,英语国家的人却是用食指或拇指指着自己的胸部;中国人以食指指着自己的太阳穴时,表示&动动脑子&或&机灵一点儿&,英语国家的人表达这一意思是用手指点点自己的太阳穴;英语国家的人食指朝上向里勾动是招呼人过来的意思,而中国人却是手掌向下朝自己方向招动等等。 &&& 2、有效组织课堂教学,逐步渗透文化内涵。 &&& 在新教材中,结合语言和交际技能根据学生年龄特点选遍了一些与学生日常生活密切相关的跨文化交际内容。如让学生了解各国的有代表性的动物、食物、服装,中西方饮食文化,节日的来源等等。教师可以充分利用这些资源,设置一些特定的文化背景,让学生置身于这种模拟的文化背景中进行角色扮演活动,并指导他们尽量按照角色的特点和特定的语言交际环境来正确使用语言。通过这样的教学活动可帮助学生逐步提高结合社会文化背景来参与人际交往的意识和能力。如在教授what would you like?这一单元时,涉及了一些就餐礼仪,就可以用课件和真实的餐具和食物来营造一种真实的就餐环境,并介绍一些英语国家的餐具、主食、甜点以及在就餐时应注意的礼节,学生感兴趣,又容易接受。中西文化在称呼、招呼语、感谢、谦虚、赞扬、表示关心、谈话题材和价值观念等方面也存在着差异,我们也可以充分利用教材进行文化差异的比较,在平时的英语教学中自觉自然的渗透。比如在教对话的过程中,教师应让学生知道话题的选择和禁忌。例如,在教授what&s the weather like?这一单元时,教师不仅要教会学生如何谈论天气,也要告诉他们英国人见面时习惯于谈论天气,因为英国是一个岛国属于海洋性气候,天气变化无常,有时一天之内也会出现好几种不同的天气,因此天气也就慢慢变成了人们经常谈论的话题之一了。 3、利用多渠道、多种手段吸收和体验异国文化。 牛津英语教材原汁原味,题材新颖,内容贴进时代,易和学生产生共鸣。但仅靠一套教材是远远不够的,有必要补充有关的内容,也可以充分利用网络资源查找英语国家的节日、就餐文化等资料,并作成幻灯片给学生演示、讲解,学生们听得津津有味,自然收获颇丰,也可以运用英语录像、简单的英语动画、英语歌曲等给学生直观的感受,使学生对英语的实际使用耳濡目染。组织英语角、英语晚会、课本剧表演,创设形式多样的语言环境,也有利于加深对文化知识的实际运用,提高语言交际的能力。 &&&&& 总之,培养学生的跨文化意识是英语教学的重要内容。注重跨文化教育,能增强不同文化的认同感和包容性,从而更好地促进语言和文化的发展,以及不同语言、文化间的交流和沟通。在教学中,教师既要注意语言知识的传授和语言能力的训练,更要注意培养学生口头和书面的实际交际和表达能力。而培养交际能力,则离不开了解必要的文化背景知识,这是培养语言得体性的重要前提。同时这也对教师提出了更高的要求,教师要与时俱进,不断提高自身的业务水平,扩大知识面,从多种渠道获取英美国家社会文化生活的最新信息,并把这些信息融入自己的教学实践中。
评论:(未激活和未注册用户评论需审核后才能显示!如需回复,请留下联系方式!)
文明上网,理智发言导读:如何在英语教学中提高学生跨文化交际能力,在外语教学中,文化主要是指一个国家或民族的历史、风土人情、传统习俗、生活方式、文学艺术、行为规,英语教学不仅包括英语知识的传授、而且包括英语运用能力和跨文化交际能力的培养,语言是文化的载体,包含有丰富的文化内涵,由单词大到语篇各个层面上都体现出文化内涵,外语学习离不开对所学语言所代表和负载的文化的了解,外语学习不可避免地要涉及文化学习,人们越来越多地认识如何在英语教学中提高学生跨文化交际能力 临川二中
在外语教学中,文化主要是指一个国家或民族的历史、风土人情、传统习俗、生活方式、文学艺术、行为规范、思维方式、价值观念等,英语教学不仅包括英语知识的传授、而且包括英语运用能力和跨文化交际能力的培养。语言是文化的载体,包含有丰富的文化内涵,由单词大到语篇各个层面上都体现出文化内涵。外语学习离不开对所学语言所代表和负载的文化的了解,外语学习不可避免地要涉及文化学习。如果认为外语学习就是记单词、背语法,充其量再加上掌握听、说、读、写技能,那是不可能真正学好、用好外语的。近年来,人们越来越多地认识到语言有其丰富的文化内涵,不少有影响的外语教育家认为,是否把跨文化交流纳入外语教学内容是区别传统外语教学和现代外语教学的主要标志。在《普通高级中学英语课程标准》中,“文化意识”是综合语言运用能力的一个组成部分,是形成综合语言运用能力的一种必不可少的素养.所以,在英语教学中不仅是语言知识教学,而且更应包括文化知识的教学和文化意识的培养,那么如何在教学中培养学生的跨文化能力呢?
一、利用现行的教材,进行英语知识的输入
英语知识有英语语音、词汇和语法三项。语音知识具体包括:字母读音、音标读音、轻重音、不完全爆破、元辅音拼合、音变(元音弱化、音的脱落、同化)、语调、词间连读、节奏等。这不仅有最基本的语音知识,而且还有语音运用知识。词汇知识涉及词语的读音、意义和用法三个方面。读音指词的静态读音和词的语流音变,词义指词的基本义、引申义、语境义和新义,还有词的同义、近义、多义和反义。词的用法指词的常规用法,词的灵活用法和词的新用法等。综合起来看,词汇数量庞大,用法多样,中学英语教师应掌握的英语词汇量应当在一到两万之间,这个量约是高中毕业生词汇量(个单词)的三到四倍,这样的词汇量一般能够满足教学和科研的要求。语法知识涵盖词法和句法两大部分。词法指词的构成方法,如派生、合成、转化、缩写和简写等。句法指组词成句的方法,分为词语层面和句子层面两块:词语层面有词类的划分,词的语法形态,词的搭配,还有动词的时态、语态、语气、非谓语形式;句子层面有句法成分,句子类别,从句的使用规则,主谓一致原则,各种句式等。这部分内容是中学英语教师必须掌握的英语知识。 二、有意识地增加信息输入量,指导学生进行课外阅读。
跨文化背景知识的内容十分丰富,涉及到生活的各个方面。教师不可能在课堂上谈及所有相关的文化背景知识,因此指导学生进行课外阅读,指导学生课外阅读是很好的补充。如果选材得当,可以使语言学习和文化学习并行,在增加阅读量、拓宽知识面的同时提高学生学习英语的兴趣。加强学生语言运用能力的培养,英语语言运用能力指听、说、读、写、译五个方面。听力方面:能听懂日常交际会话,包括带有一定地方口音的谈话。能听懂关于英语知识和英语教学的讲座和录音。基本能听懂国际新闻、娱乐新闻、采访谈话等广播电视节目。表达方面:能清晰准确地表达个人诉求。就教学内容进行表达时,做到语音语调纯正、语流顺畅、节奏明快、内容准确、条理分明。表达专题性话题时,经过事先准备,基本做到内容正确、前后关联、逻辑合理、不拖泥带水。阅读方面:阅读兴趣广泛,对国际关注的社会问题、经济问题、科技问题都应涉猎,做到能抓住文章主旨,领会作者意图、正确把握作者态度。能欣赏现当代文学作品。能读懂有关英语教学的研究文章,从中获得借鉴,推进教学工作。写作方面:能写出基本符合文体特征的文章,做到用词准确妥帖,前后呼应,色彩鲜明;做到句式选用适应文体风格;做到准确选用修辞格。翻译方面:口头翻译做到意思传达准确,词句选用正确,文化传递到位,避免歧义发生。笔头翻译做到突出语言特点,符合语言习惯,传达文化信息。
跨文化交际要求具有跨文化交际意识和跨文化交际能力,能理解英美文化,能辨别并接受英汉文化差异,努力探求英语语言中的文化渊源,尤其是词汇中的文化内涵,尽力避免习语和习惯搭配中的文化失误。
三、提高教师英语素养让学生通过体验来领略异国文化
教师英语语音得体正是学生们期待的,多数学生希望老师能讲一口“excellent
oral English and beautiful accent”。词语选择的得体是指运用词语要符合英语习惯和表达运用英语应该正确。教师语音正确标准、用词准确简练、语句合乎语法规范和语言习惯是顺利进行交际的第一层级。教师在运用英语语言知识尽力自我修正语言偏误,注意利用标准和规范英语,正确地运用英语可以提升自我想象,起到示范作用,能为学生英语学习营造有利的环境。
教师不管是讲解知识,还是指导学生活动,还是评价学生课堂表现,还是评判学生作业,一定要做到英语运用准确,切合语言使用的环境和目的。指导性话语切忌含含糊糊,模棱两可,万不可使学生不知教师所云。评价性话语应尽力使用客观准确、明白易懂的言语,不能偏离实际,随意夸大或缩小都可能使学生产生言过其实或言不到位的感觉。准确地使用双语能帮助学生获得清晰、明确的认识,使学生学而能得,准确地使用双语也有助于学生较客观地了解自己的水平。 四、培养学生的文化意识,增强文化理解
现行中学英语教材的鲜明特点就是“文化渗透”,由课堂、家庭逐渐向社会各方面展开,逐步介绍中西方社会文化背景知识,有意识的让学生了解英语文化和汉语文化的差异,增强学生的跨文化交流意识。平时可鼓励和引导学生在课外有选择地看些英美原版电影和录像片,收听、收看英语广播、电视节目、阅读英美原著和英文报刊杂志等。可以在圣诞节、感恩节等一些西方特有的节日开展课外活动。如果条件允许,学校可以邀请外国老师到班上来,讲讲他们如何过节,或开一个Party,让学生扮演圣诞老人,大家互送小礼物,充分了解英美人的风俗、习惯和礼仪等,学校也可以让更多的老师和学生有更多的机会和外国学校多进行文化交流项目。 只学语言不懂文化就等于只有形似而无神韵。文化的导入,文化意识的培养必须贯穿于整个英语教学之中,这对学生学好英语,提高语言能力是极其必要的。但值得提出的是,中学生的道德观、价值观正在形成过程中,他们思想活跃,善于接受新鲜事物,但同时又缺乏必要的鉴别能力。因此,我们在教学中一定要注意因势利导,特别应避免学生盲目地、不加分析的接受异国文化的行为规范、道德观、价值观等更不能忘记甚至抛弃自己的文化传统,因为,本国文化知识,正是文化对比的基础,也是文化理解的基础,这个基础不牢,就很难谈得上用它去和异国文化进行比较,很难进行文化的理解,也不可能真正把外语学好。
中学英语教师应努力把自己练就成一个有功底的老师,扎实的英语老师才能灵活自如地驾驭语言,让语言传递出必要的信息,表达出强烈的感情,展现出高度的智慧,释放出诱人的魅力。当然,英语教学中如何培养学生的文化意识是一个较为复杂的问题,文化教学深不可测,它存在于英语教学的每个阶段,甚至每个单元,教师要重视这些文化因素,从宏观的角度,多侧面、多层次、多渠道地传授英语的文化知识,逐渐培养学生英语运用的得体性,有效地使学生提高对中外文化差异的敏感性和鉴别能力,进而培养学生的跨文化交际能力。
[1]胡壮麟.语言学概论(第三版中文版)[M].北京:北京大学出版社,2007.
张道真.张道真实用英语语法[M].北京:外语教学与研究出版社,2002.
黄伯荣,廖序东.现代汉语(增订四版)[M].北京:高等教育出版社,2007.
刘琴.英语教师的语言艺术[D].江西:江西师范大学,2005.
李如密.教学艺术论(第二版)[M].北京:人民教育出版社,2011. 包含总结汇报、IT计算机、外语学习、人文社科、考试资料、行业论文、专业文献、办公文档、文档下载、教学教材以及如何在英语教学中提高学生跨文化交际能力等内容。
相关内容搜索您的位置: &
如何在初中英语教学中提高学生的跨文化交际能力
优质期刊推荐}

我要回帖

更多关于 提高学生英语阅读能力 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信