皮卡丘之歌倒放的翻译

“皮卡丘”台词翻译是什么?_百度知道
“皮卡丘”台词翻译是什么?
如果你知道再日本的卡通影片『皮卡丘』的造型,就是因为作者受到这毛茸茸、又可爱的小动物所启发,让人惊讶吧!You might be surprised to know that this cute furry little animal was the inspiration for the famous Japanese cartoon,& pikachu &.&provided by jukuu2游戏的一个重要元素就是全搜集,即搜集游戏中的每一种口袋妖怪角色,包括标志性的皮卡丘。A big part of the game is to try to catch them all and collect every type of Pokemon in the game including the iconic 'Pikachu' character
采纳率:75%
为您推荐:
其他类似问题
换一换
回答问题,赢新手礼包
个人、企业类
违法有害信息,请在下方选择后提交
色情、暴力
我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。如果把英文歌翻译成方言,前方高能_我是负责搞笑的!笑点低者慎入_腾讯视频宠物小精灵 第一部主题曲 中文发音翻译?_百度知道
宠物小精灵 第一部主题曲 中文发音翻译?
宠物小精灵 第一部主题曲 中文发音翻译 比如: 哇涩哒哟密,撒哟啦啦白白..
虽然这个问题有点BT,不过拜托了
我有更好的答案
是那个“目标是神奇宝贝大师”吗 坡尅漠给都打在 哦与你那里个都骂噶哦已有来噶 一次马刺给吃那通库他持有耐噶 那嘎那嘎那嘎那嘎他喊投给头 辣子给都打在 破壳模拟 给头噶 耶咦耶咦耶咦耶咦耶咦耶咦也~~~~ 马萨同阿拉乙 赛毒辣拜拜 红挖空次都 他来已 一塌达瓦大概 他起来苦役 骂他那我洗那屋给头提亚瓦西给 楼一头mo一族来楼哭挖苦优酷那无奈 够酷拉乌拉秀内衣蚂蚁尅都 人马恰 一组来楼一族楼红客来意kid艾露 一自习课那一路~~~~~~皮卡丘~~~(一堆叫声) 昂 阿酷客来路 破壳漠那苏他为~~ 那一他一拿 拉拉裤恰 绝太医呀忒雅鹿~~~~~~~~~~~~~
完了(累死我了)
采纳率:70%
为您推荐:
其他类似问题
发音翻译的相关知识
换一换
回答问题,赢新手礼包
个人、企业类
违法有害信息,请在下方选择后提交
色情、暴力
我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。皮卡丘歌词是什么_百度知道
皮卡丘歌词是什么
我有更好的答案
歌曲名称:皮卡丘 歌手:黄浩然 专辑:皮卡丘 编者: 时间补偿值:0 皮卡丘 - 黄浩然 词:黄浩然 曲:黄浩然 我愿做你的 皮卡皮卡皮卡皮卡丘 难过的时候 向我招招手 无条件为你 挡风又遮雨 就算遭雷劈我也没关系 我嘴里念着 皮卡皮卡皮卡皮卡丘 翻译过后就是 陪你到最后 虽然有时候 会自不量力 但我也会偶尔耍赖皮 嘿 我们俩来猜个谜 请你仔细听好题 动画片里什么 可爱最俏皮 黄黄的皮肤 长长的耳朵 有一对红嘟嘟的小脸颊 哈 没关系猜不出吧 还是我告诉你吧 它是一只带着电的小老鼠 大大的眼睛 闪电的尾巴 还有一双短短的小脚丫 我愿做你的 皮卡皮卡皮卡皮卡丘 难过的时候 向我招招手 无条件为你 挡风又遮雨 就算遭雷劈我也没关系 我嘴里念着 皮卡皮卡皮卡皮卡丘 翻译过后就是 陪你到最后 虽然有时候会自不量力 但我也会偶尔耍赖皮 别看我外表长得那么可爱 如果你整天对我不理不睬 当心我会让你的头发 瞬间都竖起来 我愿做你的 皮卡皮卡皮卡皮卡丘 难过的时候 向我招招手 无条件为你挡风又遮雨 就算遭雷劈我也没关系 我嘴里念着 皮卡皮卡皮卡皮卡丘 翻译过后就是 陪你到最后 虽然有时候 会自不量力 但我也会偶尔耍赖皮 我愿做你的 皮卡皮卡皮卡皮卡丘 难过的时候 向我招招手 无条件为你 挡风又遮雨 就算遭雷劈我也没关系 我嘴里念着 皮卡皮卡皮卡皮卡丘 翻译过后就是 陪你到最后 虽然有时候 会自不量力 但我也会偶尔耍赖皮 放心我会永远守护你
采纳率:37%
为您推荐:
其他类似问题
换一换
回答问题,赢新手礼包
个人、企业类
违法有害信息,请在下方选择后提交
色情、暴力
我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。& 皮卡丘日语翻译集
翻译有追求 理想有方法皮卡丘日语翻译集
翻译有追求 理想有方法教培干货 摘要:新知识的学习能让我们兴趣有所提升,现在有很多人都在往外国学习,学习他们文化的精华!所以今天小编就给大家讲解关于日语翻译的重点,为此下面不妨就跟着大众点评和小编给大家一起来学习吧!不懂得别忘了多看几遍吧! 我们在人海中已表现的那么的特别了吗?今天小编讲解日语翻译。本文章由大众点评学习培训频道鼎力支持! 1.取り組み(类似的还有“見通し、見込み、段取り、展開、こだわり”等) 做商贸类的翻译时是不是经常碰到它?这个词直译过来是“解决、对付、搭配”之意,可即使知道解释,遇到句子时还是要反复斟酌,根据上下文判断含义。比如: 2017年の会社の取り組みについて—工作安排 高齢化の対応について、高齢化先進国の取り組みと動向を説明—应对措施 政府は環境への取り組みについていろいろ考える—整治、治理 2.やる(类似的还有“困る、かける”等) 这个词直译出来就是“做、干”的意思,但如果每次都这么直译,信不信中方一定会抓狂。它特别像东北话里的“整”,几乎可以代替任何动词。比如: やる?—表示确认 OK、やろう!—达成一致,准备行动 やった!—表示成功的兴奋 このままじゃ、やられる—表示失败 困難にやられる—表示被打倒 やられたらやり返さなくちゃ—表示欺负 ............. 如果在具体的对话中突然出现这个词,有时还真是会让翻译顿一下,搜索大脑想想怎么翻译合适。偶尔小编烦躁时,真想把它们都翻译成“整不?”“不整啊?”“整吧!““没整好”“小样儿!敢整我!”...... 3.悔しい(类似的还有“やばい、寂しい、厳しい”等) 这个词也是个高频词,直译是“懊恼、悔恨、遗憾”,但实际场景中要更丰富,请体会如下几种情况: あいつにまけるなんて悔しい—不服气 濡れ服を着せられて悔しい—委屈 ばかな上司にこき使われて悔しい—憋气、窝心 覚えたばかりの単語はすぐ忘れてしまって悔しい—郁闷 彼女に告らなかったのが悔しい—悔恨 一所懸命働いているのにこんな安月給しかもらえない。山田のやつは一発で宝くじがあたったんなんて、悔しい—心里不平衡 小编有时大脑不灵光,只能想出来两个解释“好恨呐”和“郁闷”,对此真是悔しい! 4.しっかり(类似的还有”なかなか、ちゃんと”等) 这个词是副词里最长出现的词之一,与上面的词恰恰相反,这个词在字典里的释义非常多,小编给你们复制粘贴出来:“结实,紧固,连接紧密;坚固,牢固,行为或变化的结果安定、坚固;稳固,稳定;牢记,坚挺;确实,扎实,可靠;充分,多。”有时候同一个句子能给出几种解释,比如: しっかりした人——坚强的人;可靠的人;思想坚定的人;扎实工作的人...... 小编认为,碰到这类词大部分时候只能采取意译,切不可拘泥于基本释意。要把握好当时的地点、人物、情境,使译出来的中文符合中国人的习惯,并且是贴切的、亲切的。 数量庞大的拟声拟态词 俗话说,人在江湖飘,哪能不挨刀,作为日语翻译,总能碰上那么几个活灵活现的拟声拟态词让你绞尽脑汁也不知道该怎么翻译。日文中的拟声拟态词非常多,而中文相对要少,所以用合适的中文体现出这种活灵活现非常不容易。小编也碰到过很多这类词,比如有一次翻译医疗资料时碰到的描述漱口的拟声词: クチュクチュうがい:口先だけでするうがい ブクブクうがい:口の中に水を含んで、口全体で頬を膨らませて強くするうがい ガラガラうがい:上を向いてのどの奥まで液を行き渡らせるうがい 崩溃吧?小编最后把它们分别翻译成了“唰唰”漱口、“噜噜”漱口、“哗哗”漱口,还是觉得不太理想,不过好在原文后面有漱口方式的解释。 小编认为,多记多背是应付拟声拟态词的最好方法。很多前辈们为我们总结了大量拟声拟态词的中文翻译,碰到时只要稍加变通即可。如果实在考虑不出如何翻译,可以用自己的语言描述出来,虽然不如用中文的拟声拟态词来得生动,也总比不翻译要好。 小编说道:通过以上学习日语翻译的资料,你是否发现目前自己的问题所在呢?希望上面的内容可以给你带来新的认识。学习方法固然重要,但也要注意过程的细节问题,成功者一般都是会注意细节的。希望小编收集问题可以帮助到大家!人民广场*上文中可能提到的店 不是该店人民广场写评论发布提到 1热搜好文4年拍60国美女,日本很保守,中国最热情<span class="num" data-v-668b隐居深山,引来20万人看她喝茶晒娃<span class="num" data-v-668b你见过200斤的92后时尚博主吗?<span class="num" data-v-668b这个冬天...你敢和他一样去极地吗?<span class="num" data-v-668b教练与女学员聊天记录曝光 劲爆!<span class="num" data-v-668b
网络文化经营许可证:
| 用户举报热线: | 单位:上海汉涛信息咨询有限公司 | 地址:上海市长宁区安化路492号}

我要回帖

更多关于 皮卡丘之歌 大谷育江 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信