桃清李渔翻译《闲情偶记 李》翻译

全部回答(1)
向帮助了您的知道网友说句感谢的话吧!
提问期内,追加悬赏一次,可延长问题的有效期3天。悬赏越高,会吸引到越多的关注。
追加悬赏:&
Powered by
& ,Processed in 0.889711 second(s), 20 queries.
&加载中...主流媒体 山西门户
新闻热线:
建站服务:
《闲情偶记》
李渔曾在其《闲情偶记》的总论《凡例七则》中说:“不佞半世操觚,不攘他人一字……阅是编者,请由始迄终,验其是新是旧。如觅得一语为他书所现载,人口所既言者,则作者非他,即武库之穿窬,词场之大盗也。”
这段话说得确乎义正辞严、掷地有声;使人震动,却也令人信疑参半。记得初读此言时便这样想,这话是不是太满了?用古人创造之文字,言古人多曾思忖过的人情事理,虽然仍可独辟蹊径,但若说不用他人一语一字,着实是有些夸大其辞了。
不过想是这样想,话是如此说,但抛开理智仅就感情而论,却依然为李渔能有这样的气度和想法而顿生钦佩。在我们这样一个以中庸为美的文明古国里,敢说如此极端之言,委实并非常人均可为之。
所以我说李渔是一个极端的人,说:事实上古往今来许多恃才傲物的文人都大抵如此;这使得他们生前每每遭嫉受谤,却也为此而赢得后世如我等文人的喜爱。
我之所以如此说道,是因为我深知自己很难做到这点。我做不到这一点,是以才加倍地喜欢;是以才在已有他本的 《闲情偶记》的情况下,依旧又买下了1995年12月初版的“作家版”。
我这里所说的他本,一是由浙江古籍出版社出版的 《李渔全集》(第三卷);一是由漓江出版社出版的《白话闲情偶记》。前者是精装本,自然亦是全本;后者是“删节本”(漓江社在该书的封面、封脊上用括号标出的便是“删节本”),或者准确地说是“选译本”。
我之所以说“删节本”不如“选译本”准确,是因为它存有歧义,很容易让人想到《金瓶梅》之类的所谓“洁本”。但“白话偶记”事实上又确非如此,它的删节并不是段落或者字句的删削,而是取掉了原著中的“词曲”和“演习”这两部分内容。
《闲情偶记》共分八部,即词曲部、演习部、声容部、居室部、器玩部、饮馔部、种植部、颐养部。其中,“词曲”“演习”两部都是对戏曲结构、音律、对白、表演、歌唱等的独到论述,可谓博大精深,从而也奠定了李渔卓越的戏曲理论家的崇高地位;而后六部谈的则是日常生活中的各种讲究,主题是怎样消闲享乐。按说后六部的价值无论如何都是不能与前两部同日而语的,但漓江白话本却恰恰是删掉了前两部而将后六部全部译出,并加了一个像书名(在封面上字比《闲情偶记》要醒目得多)而又非书名的标题,曰《享受生活的艺术》。
起初,我对漓江的这种作法是很不以为然的。之所以还是买下此书,只是因为如下两个原因:其一是在大学期间,便从郭绍虞先生主编的《中国历代文论选》等书中读到了“词曲”“演习”两部中的大部分文字,却一直未能得见后六部的内容,而当时还是遇见“全集”;其二是因为这个选本抛开学术而专注享乐,毕竟反映了我们正经历的时代的某些症候。
不料买回来读过,对这六部的内容却顿生爱怜,以为只有从这里才能得见李渔的性情。所以后来我又买下浙江古籍出版社出版的精装全集,再后来又买下了作家出版社出版的软精装本。
在好长的一段时间里,我就把“浙江”置于书案,把“漓江”搁于卫生间,把“作家”放在床头,伏案则读“词曲”“演习”;蹲厕则读“器玩”“饮馔”;卧床则读“种植”“声容”;三个版本各得其所,尽尽其用。我觉得如此从容恬适的消闲或享受,仅靠一个版本是绝对得不到的。李杜
$("#ul_Moods").html(listvotehtml);
Page.onLoad(function(){
initfaceVote();
网友评分:
读完这篇文章后,您心情如何?
山西日报、山西晚报、山西农民报、三晋都市报、良友周报、山西经济日报、山西法制报、山西市场导报、百姓生活资讯所有自采新闻(含图片)独家授权山西新闻网发布,未经允许不得转载或镜像;授权转载务必注明来源,例:“山西新闻网-山西日报 ”。  山西新闻网版权咨询电话:。如您在本站发现错误,请发贴至论坛告知。感谢您的关注!  凡本网未注明“来源:山西新闻网(或山西新闻网——XXX报)”的作品,均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。闲情偶记 主要内容_百度知道
色情、暴力
我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。
闲情偶记 主要内容
闲情偶记 的主要内容是什么呢?
  《闲情偶寄》  作
者:李渔  出版时间:康熙十年(1671)刊刻  年
代:清代  题
裁:戏曲论著  主要内容:  《闲情偶寄》共包括《词曲部》、《演习部》、《声容部》、《居室部》、《器玩部》、《饮馔部》、《种植部》、《颐养部》等八个部分,一般人只把《颐养部》视为养生学著作。实际上,这种认识是片面的。黄强认为:“《闲情偶寄》八部无一不是李渔养生理论的组成部分”,只不过“《颐养部》总论养生,专论养生,而其他各部分论养生者必备的专门知识”。  《闲情偶寄》一书行文接近于当时的白话,简单易懂,另外,他幽默风趣,把枯燥的养生理论说得有滋有味。为此,他的养生理论无论在当时还是以后都产生了深远的影响。1935年,林语堂英文版《吾国与吾民》给该书以极高的评价,认为该书是“中国人生活艺术的指南”。
采纳率:41%
闲情偶记的相关知识
换一换
回答问题,赢新手礼包& “阅读材料,完成20~22题(10分) 1...”习题详情
0位同学学习过此题,做题成功率0%
阅读材料,完成20~22题(10分) 1.用斜线(/)给下面划线的文言文断句(限6处)。(6分) 人惟求旧物惟求新新也者天下事物之美称也而文章一道较之他物尤加倍焉。戛戛乎陈言务去,求新之谓也。至于填词一道,较之诗赋古文,又加倍焉。窠臼不脱,难语填词,凡我同心,急宜参酌。&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&& (李渔《闲情偶记》) 2.“戛戛乎陈言务去”语出&(朝代) &(作者)《答李翊书》:“惟陈言之务去,戛戛乎其难哉。”(2分) 3.这段文字说明了“填词”应坚持什么原则?(2分) &&
本题难度:一般
题型:解答题&|&来源:2010-江苏省高三上学期期中考试语文卷
分析与解答
习题“阅读材料,完成20~22题(10分) 1.用斜线(/)给下面划线的文言文断句(限6处)。(6分) 人惟求旧物惟求新新也者天下事物之美称也而文章一道较之他物尤加倍焉。戛戛乎陈言务去,求新之谓也。至于填词一道,较之...”的分析与解答如下所示:
找到答案了,赞一个
如发现试题中存在任何错误,请及时纠错告诉我们,谢谢你的支持!
阅读材料,完成20~22题(10分) 1.用斜线(/)给下面划线的文言文断句(限6处)。(6分) 人惟求旧物惟求新新也者天下事物之美称也而文章一道较之他物尤加倍焉。戛戛乎陈言务去,求新之谓也。至于填词...
错误类型:
习题内容残缺不全
习题有文字标点错误
习题内容结构混乱
习题对应知识点不正确
分析解答残缺不全
分析解答有文字标点错误
分析解答结构混乱
习题类型错误
错误详情:
我的名号(最多30个字):
看完解答,记得给个难度评级哦!
“阅读材料,完成20~22题(10分) 1...”的最新评论
欢迎来到乐乐题库,查看习题“阅读材料,完成20~22题(10分) 1.用斜线(/)给下面划线的文言文断句(限6处)。(6分) 人惟求旧物惟求新新也者天下事物之美称也而文章一道较之他物尤加倍焉。戛戛乎陈言务去,求新之谓也。至于填词一道,较之诗赋古文,又加倍焉。窠臼不脱,难语填词,凡我同心,急宜参酌。 (李渔《闲情偶记》) 2.“戛戛乎陈言务去”语出____(朝代)____(作者)《答李翊书》:“惟陈言之务去,戛戛乎其难哉。”(2分) 3.这段文字说明了“填词”应坚持什么原则?(2分)____”的答案、考点梳理,并查找与习题“阅读材料,完成20~22题(10分) 1.用斜线(/)给下面划线的文言文断句(限6处)。(6分) 人惟求旧物惟求新新也者天下事物之美称也而文章一道较之他物尤加倍焉。戛戛乎陈言务去,求新之谓也。至于填词一道,较之诗赋古文,又加倍焉。窠臼不脱,难语填词,凡我同心,急宜参酌。 (李渔《闲情偶记》) 2.“戛戛乎陈言务去”语出____(朝代)____(作者)《答李翊书》:“惟陈言之务去,戛戛乎其难哉。”(2分) 3.这段文字说明了“填词”应坚持什么原则?(2分)____”相似的习题。君,已阅读到文档的结尾了呢~~
李渔《闲情偶记》分析
扫扫二维码,随身浏览文档
手机或平板扫扫即可继续访问
李渔《闲情偶记》分析
举报该文档为侵权文档。
举报该文档含有违规或不良信息。
反馈该文档无法正常浏览。
举报该文档为重复文档。
推荐理由:
将文档分享至:
分享完整地址
文档地址:
粘贴到BBS或博客
flash地址:
支持嵌入FLASH地址的网站使用
html代码:
&embed src='/DocinViewer--144.swf' width='100%' height='600' type=application/x-shockwave-flash ALLOWFULLSCREEN='true' ALLOWSCRIPTACCESS='always'&&/embed&
450px*300px480px*400px650px*490px
支持嵌入HTML代码的网站使用
您的内容已经提交成功
您所提交的内容需要审核后才能发布,请您等待!
3秒自动关闭窗口}

我要回帖

更多关于 水仙李渔翻译 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信