here'sis this your coatcoatandis this your coatumbrella为什么是is不是are

新概念英语第一册 01-47
我的图书馆
新概念英语第一册 01-47
视频专辑地址:
新概念英语第一册
新概念英语第二册
新概念英语第三册
新概念英语第四册
<img title="新概念英语第一册&&01-47" alt="新概念英语第一册&&01-47" src="/DownloadImg/0/.gif" TYPE="face">
$课文1 对不起!1. Excuse me!&&&&&&& 对不起2. Yes?&&&&&&& 什么事?3. Is this your handbag?&&&&&&& 这是您的手提包吗?4. Pardon?&&&&&&& 对不起,请再说一遍。5. Is this your handbag?&&&&&&& 这是您的手提包吗?6. Yes, it is.&&&&&&& 是的,是我的。7. Thank you very much.&&&&&&& 非常感谢!
$课文3 对不起,先生。8. My coat and my umbrella please.&&&&&&& 请把我的大衣和伞拿给我。9. Here is my ticket.&&&&&&& 这是我(寄存东西)的牌子。10. Thank you, sir.&&&&&&& 谢谢,先生。11. Number five.&&&&&&& 是5号。12. Here's your umbrella and your coat.&&&&&&& 这是您的伞和大衣13. This is not my umbrella.&&&&&&& 这不是我的伞。14. Sorry sir.&&&&&&& 对不起,先生。15. Is this your umbrella?&&&&&&& 这把伞是您的吗?16. No, it isn't.&&&&&&& 不,不是!17. Is this it?&&&&&&& 这把是吗?18. Yes, it is.&&&&&&& 是,是这把19. Thank you very much.&&&&&&& 非常感谢。
$课文5 很高兴见到你。20. Good morning.&&&&&&& 早上好。21. Good morning, Mr. Blake.&&&&&&& 早上好,布莱克先生。22. This is Miss Sophie Dupont.&&&&&&& 这位是索菲娅.杜邦小姐。23. Sophie is a new student.&&&&&&& 索菲娅是个新学生。24. She is French.&&&&&&& 她是法国人。25. Sophie, this is Hans.&&&&&&& 索菲娅,这位是汉斯。26. He is German.&&&&&&& 他是德国人。27. Nice to meet you.&&&&&&& 很高兴见到你。28. And this is Naoko.&&&&&&& 这位是直子。29. She's Japanese.&&&&&&& 她是日本人。30. Nice to meet you.&&&&&&& 很高兴见到你。31. And this is Chang-woo.&&&&&&& 这位是昌宇。32. He's Korean.&&&&&&& 他是韩国人。33. Nice to meet you.&&&&&&& 很高兴见到你。34. And this is Luming.&&&&&&& 这位是鲁明。35. He is Chinese.&&&&&&& 他是中国人。36. Nice to meet you.&&&&&&& 很高兴见到你。37. And this is Xiaohui.&&&&&&& 这位是晓惠。38. She's Chinese, too.&&&&&&& 她也是中国人。39. Nice to meet you.&&&&&&& 很高兴见到你。
$课文7 你是教师吗?40. I am a new student.&&&&&&& 我是个新学生,41. My name's Robert.&&&&&&& 我的名字叫罗伯特。42. Nice to meet you.&&&&&&& 很高兴见到你。43. My name's Sophie.&&&&&&& 我的名字叫索菲娅。44. Are you French?&&&&&&& 你是法国人吗?45. Yes, I am.&&&&&&& 是的,我是法国人。46. Are you French too?&&&&&&& 你也是法国人吗?47. No, I am not.&&&&&&& 不,我不是。48. What nationality are you?&&&&&&& 你是哪国人?49. I'm Italian.&&&&&&& 我是意大利人。50. Are you a teacher?&&&&&&& 你是教师吗?51. No, I'm not.&&&&&&& 不,我不是。52. What's your job?&&&&&&& 你是做什么工作的?53. I'm a keyboard operator.&&&&&&& 我是电脑录入员。54. What's your job?&&&&&&& 你是做什么工作的?55. I'm an engineer.&&&&&&& 我是工程师。
$课文9 今天好吗?56. Hello, Helen.&&&&&&& 你好,海伦57. Hi, Steven.&&&&&&& 你好,史蒂文58. How are you today?&&&&&&& 你今天好吗?59. I'm very well, thank you.&&&&&&& 很好,谢谢你。60. And you?&&&&&&& 你好吗?61. I'm fine, thanks.&&&&&&& 很好,谢谢。62. How is Tony?&&&&&&& 托尼好吗?63. He's fine, thanks.&&&&&&& 他很好,谢谢。64. How's Emma?&&&&&&& 埃玛好吗?65. She's very well, too, Helen.&&&&&&& 她也很好,海伦。66. Goodbye, Helen.&&&&&&& 再见,海伦。67. Nice to see you.&&&&&&& 见到你真高兴。68. Nice to see you, too, Steven.&&&&&&& 我见到你也很高兴,史蒂文。69. Goodbye.&&&&&&& 再见。
$课文11 这是你的衬衫吗?70. Whose shirt is that?&&&&&&& 那是谁的衬衫?71. Is this your shirt, Dave?&&&&&&& 戴夫, 这是你的衬衫吗?72. No. Sir.&&&&&&& 不, 先生。73. It's not my shirt.&&&&&&& 这不是我的衬衫。74. This is my shirt.&&&&&&& 这是我的衬衫。75. My shirt's blue.&&&&&&& 我的衬衫是蓝色的。76. Is this shirt Tim's?&&&&&&& 这件衬衫是蒂姆的吗?77. Perhaps it is, sir.&&&&&&& 也许是,先生。78. Tim's shirt's white.&&&&&&& 蒂姆的衬衫是白色的。79. Tim!&&&&&&& 蒂姆!80. Yes, sir?&&&&&&& 什么事,先生。81. Is this your shirt?&&&&&&& 这是你的衬衫吗?82. Yes, sir.&&&&&&& 是的,先生。83. Here you are.&&&&&&& 给你。84. Catch!&&&&&&& 接着!85. Thank you, sir.&&&&&&& 谢谢您,先生。
$课文13 一件新连衣裙86. What colour's your new dress?&&&&&&& 你的新连衣裙是什么颜色的?87. It's green.&&&&&&& 是绿色的。88. Come upstairs and see it.&&&&&&& 到楼上来看看吧。89. Thank you.&&&&&&& 谢谢。90. Look! Here it is!&&&&&&& 瞧,就是这件。91. That's nice dress.&&&&&&& 这是件很好看的衣服。92. It's very smart.&&&&&&& 真漂亮。93. My hat's new, too.&&&&&&& 我的帽子也是新的。94. What colour is it?&&&&&&& 是什么颜色的?95. It's the same colour.&&&&&&& 一样的颜色,96. It's green, too.&&&&&&& 也是绿的。97. That is a lovely hat!&&&&&&& 真是一顶可爱的帽子!
$课文15 请出示你们的护照98. Are you Swedish?&&&&&&& 你们是瑞典人吗?99. No, we are not.&&&&&&& 不,我们不是瑞典人。100. We are Danish.&&&&&&& 我们是丹麦人。101. Are your friends Danish, too?&&&&&&& 你们的朋友也是丹麦人吗?102. No, they aren't.&&&&&&& 不,他们不是丹麦人。103. They are Norwegian.&&&&&&& 他们是挪威人。104. Your passports, please.&&&&&&& 请出示们的护照。105. Here they are.&&&&&&& 给您。106. Are these your cases?&&&&&&& 这些是你们的箱子吗?107. No, they aren't.&&&&&&& 不,不是。108. Our cases are brown.&&&&&&& 我们的箱子是棕色的。109. Here they are.&&&&&&& 在这儿呢。110. Are you tourists?&&&&&&& 你们是来旅游的吗?111. Yes, we are.&&&&&&& 是的,我们是来旅游的。112. Are your friends tourists too?&&&&&&& 你们的朋友也是来旅游的吗?113. Yes, they are.&&&&&&& 是的,他们也是。114. That's fine.&&&&&&& 好了。115. Thank you very much.&&&&&&& 非常感谢。
$课文17 你好!116. Come and meet our employees, Mr.Richards.&&&&&&& 来见见我们的雇员,理查兹先生。117. Thank you, Mr. Jackson.&&&&&&& 谢谢,杰在逊先生。118. This is Nicola Grey,&&&&&&& 这位是尼克拉.格雷,119. and this is Claire Taylor.&&&&&&& 这位是克莱尔.泰勒。120. How do you do?&&&&&&& 你们好!121. Those women are very hard-working.&&&&&&& 那些姑娘很勤快。122. What are their jobs?&&&&&&& 她们是做什么工作的?123. They're keyboard operators.&&&&&&& 她们是电脑录入员。124. This is Michael Baker,&&&&&&& 这位是迈克尔.贝克,125. and this is Jeremy Short.&&&&&&& 这位是杰里米.肖特。126. How do you do?&&&&&&& 你们好!127. They aren't very busy!&&&&&&& 他们不很忙吧!128. What are their jobs?&&&&&&& 他们是做什么工作的?129. They're sales reps.&&&&&&& 他们是推销员,130. They're very lazy.&&&&&&& 他们非常懒。131. Who is this young man?&&&&&&& 这个年轻人是谁?132. This is Jim.&&&&&&& 他是吉姆,133. He's our office assistant.&&&&&&& 是我们办公室的勤杂人员。
$课文19 又累又渴134. What's the matter, children?&&&&&&& 怎么啦,孩子们?135. We're tired...&&&&&&& 我们累了&#8230;&#8230;136. and thirsty,Mum.&&&&&&& 还很渴,妈妈。137. Sit down here.&&&&&&& 坐在这儿吧。138. Are you all right now?&&&&&&& 你们现在好些了吗?139. No, we aren't.&&&&&&& 不, 还没有。140. Look!&&&&&&& 瞧!141. There's an ice cream man.&&&&&&& 有个卖冰淇淋的。142. Two ice cream please.&&&&&&& 请拿两份冰淇淋。143. Here you are, children.&&&&&&& 拿着,孩子们。144. Thanks, Mum.&&&&&&& 谢谢,妈妈。145. These ice creams are nice.&&&&&&& 这些冰淇淋真好吃。146. Are you all right now?&&&&&&& 你们现在好了吗?147. Yes, we are, thank you!&&&&&&& 是的,现在好了,谢谢您!
$课文21 哪一本书?148. Give me a book please, Jane.&&&&&&& 请拿本书给我,简。149. Which book?&&&&&&& 哪一本?150. This one?&&&&&&& 是这本吗?151. No, not that one.&&&&&&& 不,不是那本。152. The red one.&&&&&&& 是那本红皮的。153. This one?&&&&&&& 这本吗?154. Yes, please.&&&&&&& 是的,请给我。155. Here you are.&&&&&&& 给你。156. Thank you.&&&&&&& 谢谢。
$课文23 哪几只杯子157. Give me some glasses please, Jane.&&&&&&& 请拿给我几只玻璃杯,简。158. Which glasses?&&&&&&& 哪几只?159. These glasses?&&&&&&& 这几只吗?160. No, not those.&&&&&&& 不,不是那几只。161. The one on the shelf.&&&&&&& 是架子上的那几只。162. These?&&&&&&& 这几只?163. Yes, please.&&&&&&& 是的,请拿给我。164. Here you are.&&&&&&& 给你。165. Thanks.&&&&&&& 谢谢。
$课文25 史密斯太太的厨房166. Mrs. Smith's kitchen is small.&&&&&&& 史密斯夫人的厨房很小。167. There is a refrigerator in the kitchen.&&&&&&& 厨房里有个电冰箱。168. The refrigerator is white.&&&&&&& 冰箱的颜色是白的。169. It is on the right.&&&&&&& 它位于房间右侧。170. There is an electric cooker in the kitchen.&&&&&&& 厨房里有个电灶。171. The cooker is blue.&&&&&&& 电灶的颜色是蓝的。172. It is on the left.&&&&&&& 它位于房间左侧。173. There is a table in the middle of the room.&&&&&&& 房间的中央有张桌子。174. There is a bottle on the table.&&&&&&& 桌子上有个瓶子。175. The bottle is empty.&&&&&&& 瓶子是空的。176. There is a cup on the table, too.&&&&&&& 桌子上还有一只杯子。177. The cup is clean.&&&&&&& 杯子很干净。
$课文27 史密斯太太的客厅178. Mrs. Smith's living room is large.&&&&&&& 史密斯夫人的客厅很大。179. There is a television in the room.&&&&&&& 客厅里有台电视机。180. The television is near the window.&&&&&&& 电视机靠近窗子。181. There are some magazines on the television.&&&&&&& 电视机上放着几本杂志。182. There is a table in the room.&&&&&&& 客厅里有张桌子。183. There are some newspapers on the table.&&&&&&& 桌上放着几份报纸。184. There are some armchairs in the room.&&&&&&& 客厅里有几把扶手椅。185. The armchairs are near the table.&&&&&&& 那些扶手椅靠近桌子。186. There is a stereo in the room.&&&&&&& 客厅里有台立体声音响。187. The stereo is near the door.&&&&&&& 音响靠近门。188. There are some books on the stereo.&&&&&&& 音响上面有几本书。189. There are some pictures in the room.&&&&&&& 客厅里有几幅画。190. The pictures are on the wall.&&&&&&& 画挂在墙上。
$课文29 进来,艾米191. Come in, Amy.&&&&&&& 进来,艾米。192. Shut the door, please.&&&&&&& 请把门关上。193. This bedroom's very untidy.&&&&&&& 这卧室太不整洁了。194. What must I do, Mrs. Jones?&&&&&&& 我应该做些什么呢,琼斯夫人?195. Open the window and air the room.&&&&&&& 打开窗子,给房间通通风。196. Then put these clothes in the wardrobe.&&&&&&& 然后把这些衣服放进衣橱里去。197. Then make the bed.&&&&&&& 再把床整理一下。198. Dust the dressing table.&&&&&&& 掸掉梳妆台上的灰尘。199. Then sweep the floor.&&&&&&& 然后扫扫地。
$课文31 萨利在哪里?200. Where's Sally, Jack?&&&&&&& 杰克,萨莉在哪儿?201. She's in the garden, Jean.&&&&&&& 她在花园里,琼。202. What's she doing?&&&&&&& 她在干什么?203. She's sitting under the tree.&&&&&&& 她正在树荫下坐着。204. Is Tim in the garden, too?&&&&&&& 蒂姆也在花园里吗?205. Yes, he is.&&&&&&& 是的,他也在花园里。206. He's climbing the tree.&&&&&&& 他正在爬树。207. I beg your pardon?&&&&&&& 你说什么?208. Who's climbing the tree?&&&&&&& 谁在爬树?209. Tim is.&&&&&&& 蒂姆在爬树。210. What about the dog?&&&&&&& 那么狗呢?211. The dog's in the garden, too.&&&&&&& 狗也在花园里。212. It's running across the grass.&&&&&&& 它正在草地上跑,213. It's running after a cat.&&&&&&& 在追一只猫。
$课文33 晴天214. It is a fine day today.&&&&&&& 今天天气好。215. There are some clouds in the sky,&&&&&&& 天空中飘着几朵云,216. but the sun is shining.&&&&&&& 但阳光灿烂。217. Mr. Jones is with his family.&&&&&&& 琼斯先生同他的家人在一起。218. They are walking over the bridge.&&&&&&& 他们正在过桥。219. There are some boats on the river.&&&&&&& 河上有几艘船。220. Mr. Jones and his wife are looking at them.&&&&&&& 琼斯先生和他的妻子正在看这些船。221. Sally is looking at a big ship.&&&&&&& 莎莉正在观看一艘大船。222. The ship is going under the bridge.&&&&&&& 那船正从桥下驶过。223. Tim is looking at an aeroplane.&&&&&&& 蒂姆正望着一架飞机。224. The aeroplane is flying over the river.&&&&&&& 飞机正从河上飞过。
$课文35 我们的村庄225. This is a photograph of our village.&&&&&&& 这是我们村庄的一张照片。226. Our village is in a valley.&&&&&&& 我们的村庄坐落在一个山谷之中。227. It is between two hills.&&&&&&& 它们于两座小山之间。228. The village is on a river.&&&&&&& 它靠近一条小河。229. Here is another photograph of the village.&&&&&&& 这是我们村庄的另一张照片。230. My wife and I are walking along the banks of the river.&&&&&&& 我和妻子沿河岸走着。231. We are on the left.&&&&&&& 我们在河的左侧。232. There is a boy in the water.&&&&&&& 河里面有个男孩。233. He is swimming across the river.&&&&&&& 他正横渡小河。234. Here is another photograph.&&&&&&& 这是另一张照片。235. This is the school building.&&&&&&& 这是学校大楼。236. It is beside a park.&&&&&&& 它位于公园的旁边。237. The park is on the right.&&&&&&& 公园在右面。238. Some children are coming out of the building.&&&&&&& 一些孩子正从楼里出来。239. Some of them are going to the park.&&&&&&& 他们中有几个正走进公园。
$课文37 做书架240. You're working hard, George.&&&&&&& 你干得真辛苦,乔治。241. What are you doing?&&&&&&& 你在干什么呢?242. I'm making a bookcase.&&&&&&& 我正在做书架。243. Give me that hammer please, Dan.&&&&&&& 请把那把锤子拿给我。丹。244. Which hammer?&&&&&&& 哪一把?245. This one?&&&&&&& 是这把吗?246. No, not that one.&&&&&&& 不,不是那把。247. The big one.&&&&&&& 是那把大的。248. Here you are.&&&&&&& 给你。249. Thanks, Dan.&&&&&&& 谢谢。丹。250. What are you going to do now,George?&&&&&&& 你现在打算干什么,乔治?251. I'm going to paint it.&&&&&&& 我打算把它漆一下。252. What colour are you going to paint it?&&&&&&& 你打算把它漆成什么颜色?253. I'm going to paint it pink.&&&&&&& 我想漆成粉红色。254. Pink!&&&&&&& 粉红色!255. This bookcase isn't for me.&&&&&&& 这个书架不是为我做的,256. It's for my daughter, Susan.&&&&&&& 是为我的女儿苏珊做的。257. Pink's her favourite colour.&&&&&&& 粉红色是她最喜欢的颜色。
$课文39 别摔了!258. What are you going to do with that vase, Penny?&&&&&&& 你打算如何处理那共瓶?259. I'm going to put it on this table, Sam.&&&&&&& 我打算把它放在这张桌子上,萨姆。260. Don't do that.&&&&&&& 不要放在那儿,261. Give it to me.&&&&&&& 把它给我。262. What are you going to do with it?&&&&&&& 你打算怎么办?263. I'm going to put it here,&&&&&&& 我准备把它入在这儿,264. in front of the window.&&&&&&& 放在窗前。265. Be careful!&&&&&&& 小心点!266. Don't drop it!&&&&&&& 别摔了!267. Don't put there, Sam.&&&&&&& 别放在那儿,萨姆。268. Put it here,&&&&&&& 放在这儿,269. on this shelf.&&&&&&& 这个架子上。270. There we are!&&&&&&& 我这里.271. It's a lovely vase.&&&&&&& 这只漂亮的花瓶。272. Those flowers are lovely, too.&&&&&&& 这些花也很漂亮啊。
$课文41 彭妮的提包273. Is that bag heavy, Penny?&&&&&&& 那个提包重吗,彭妮?274. Not very.&&&&&&& 不太重。275. Here!&&&&&&& 放在这儿。276. Put it on this chair.&&&&&&& 把它放在这把椅子上。277. What's in it?&&&&&&& 里面是什么东西?278. A piece of cheese.&&&&&&& 一块乳酪、279. A loaf of bread.&&&&&&& 一块面包、280. A bar of soap.&&&&&&& 一块肥皂、281. A bar of Chocolate.&&&&&&& 一块巧克力、282. A bottle of milk.&&&&&&& 一瓶牛奶、283. A pound of sugar.&&&&&&& 一磅糖、284. Half a pound of coffee.&&&&&&& 半磅咖啡、285. A quarter of pound of tea.&&&&&&& 1/4 磅茶叶286. And a tin of tobacco.&&&&&&& 和一听烟丝。287. Is that tin of tobacco for me?&&&&&&& 那听烟丝是给我的吗?288. Well, it's certainly not for me!&&&&&&& 噢,当然不会给我的!
$课文43 快点!289. Can you make the tea, Sam?&&&&&&& 你会沏茶吗,萨姆?290. Yes, of course I can, Penny.&&&&&&& 会的,我当然会,彭妮。291. Is there any water in this kettle?&&&&&&& 这水壶里有水吗?292. Yes, there is.&&&&&&& 有水。293. Where's the tea?&&&&&&& 茶叶在哪儿?294. It's over there,behind the teapot.&&&&&&& 就在那儿,茶壶后面。295. Can you see it?&&&&&&& 你看见了吗?296. I can see the teapot,&&&&&&& 茶壶我看见了,297. but I can't see the tea.&&&&&&& 但茶叶没看到。298. There it is!&&&&&&& 那不是么!299. It's in front of your!&&&&&&& 就在你眼前。300. Ah yes, I can see it now.&&&&&&& 噢,是啊,我现在看到了。301. Where are the cups?&&&&&&& 茶杯在哪儿呢?302. There are some in the cupboard.&&&&&&& 碗橱里有几只。303. Can you find them?&&&&&&& 你找得到吗?304. Yes. Here they are.&&&&&&& 找得到。就在这儿呢。305. Hurry up, Sam!&&&&&&& 快,萨姆。306. The kettle's boiling!&&&&&&& 水开了!
$课文45 老板的信307. Can you come here a minute please, Bob?&&&&&&& 请你来一下好吗?鲍勃?308. Yes, sir?&&&&&&& 什么事,先生?309. Where's Pamela?&&&&&&& 帕梅拉在哪儿?310. She's next door.&&&&&&& 她在隔壁,311. She's in her office, sir.&&&&&&& 在她的办公室里,先生。312. Can she type this letter for me?&&&&&&& 她能为我打一下这封信吗?313. Ask her please.&&&&&&& 请问她。314. Yes, sir.&&&&&&& 好的,先生。315. Can you type this letter for the boss please, Pamela?&&&&&&& 请你把这封信给老板打一下可以吗,帕梅拉?316. Yes, of course I can.&&&&&&& 可以,当然可以。317. Here you are.&&&&&&& 给你这信。318. Thank you, Bob.&&&&&&& 谢谢你,鲍勃。319. Bob!&&&&&&& 鲍勃!320. Yes?&&&&&&& 怎么了?321. What's the letter.&&&&&&& 怎么回事?322. I can't type this letter.&&&&&&& 我打不了这封信。323. I can't read it!&&&&&&& 我看不懂这封信,324. The boss's handwriting is terrible!&&&&&&& 老板的书写太糟糕了!
$课文47 一杯咖啡325. Do you like coffee, Ann?&&&&&&& 你喜欢咖啡吗,安?326. Yes, I do.&&&&&&& 是的,我喜欢。327. Do you want a cup?&&&&&&& 你想要一杯吗?328. Yes, please, Christine.&&&&&&& 好的,请来一杯,克里斯廷。329. Do you want any sugar?&&&&&&& 你要放些糖吗?330. Yes, please.&&&&&&& 好的,请放一些。331. Do you want any milk?&&&&&&& 要放些牛奶吗?332. No, thank you.&&&&&&& 不了,谢谢。333. I don't like milk in my coffee.&&&&&&& 我不喜欢咖啡中放牛奶,334. I like black coffee.&&&&&&& 我喜欢咖啡。335. Do you like biscuits?&&&&&&& 你喜欢饼干吗?336. Yes. I do.&&&&&&& 是的,我喜欢。337. Do you want one?&&&&&&& 你想要一块吗?338. Yes, please.&&&&&&& 好的,请来一块。
馆藏&14896
TA的最新馆藏[转]&
喜欢该文的人也喜欢英语口头素材(一)
&&&&&&&&&&&&&&&&
Bobby Bippy——【王超】&&&&&&&&&&&&&&&
Bobby Bippy bought a bat.鲍勃比皮买了一个球拍
Bobby Bippy bought a ball.鲍勃比皮买个一个球
With his bat Bob banged the ball 鲍勃用他的球拍击球
Banged it bump against the wall 把球猛的打到了墙上
But so boldly Bobby banged it 但是鲍勃用的力气太大了
That he burst his rubber ball 以至于把球打爆了
"Boo!" cried Bobby “波!”鲍勃哭了
Bad luck ball& 倒霉的球
Bad luck Bobby, bad luck ball 倒霉的鲍勃,倒霉的球
Now to drown his many troubles 现在,为了解决他的麻烦
Bobby Bippy's blowing bubbles. 鲍勃波比使用了鼓风球
blowing bubble-鼓风机
A Useful Lesson -【刘晓蕊】
In England nobody under the age of eighteen is allowed to drink in a public bar. &
Mr.Thompson used to go to a bar near his house quite often,but he never took his son,Tom,because he was too young. Then when Tom had his eighteenth birthday, Mr.Thompson took him to his usual bar for the first time.They drank for half an hour, and then Mr.Thompson said to his son,“Now, Tom,I want to teach you a useful &lesson.You must always be careful not to drink too much. And how do you know when you've had enough? Well, I'll tell you.Do you see those two lights at the end of the bar? When they seem to have become four,you've had enough and should go home.”
“But, Dad,” Tom said,“I can only see one light at the end of the bar.”
有益的教训
在英国,十八岁以下的人不准进酒吧喝酒。
汤普森先生以前常常去他家附近的一个酒吧喝酒,但他从来不带他的儿子汤姆去,因为他年纪太小。后来,当汤姆年满十八岁的时候,汤普森先生第一次带他去他常去的那家酒吧。他们喝了半个小时,而后,汤普森先生对他儿子说:“汤姆,现在我要告诉你一个有益的教训。你必须时时小心不要喝得太多。你怎么知道你喝够了呢?好,我来告诉你。你看见酒吧那头有两盏灯吗?当那两盏灯看起来变成四盏的时候,你就喝够了,应该回家了。
“可是,爸爸。”汤姆说:“在酒吧那头我只能看见一盏灯。”
useful-有用的
An exciting trip 激动人心的旅行-【陈璞】
I have just received a letter from my brother, Tim. He is in Australia. He has been there for six months. Tim is an engineer. He is working for a big firm and he has already visited a great number of different places in Australia. He has just bought an Australian car and has gone to Alice Springs, a small town in the centre of Australia. He will soon visit Darwin. From there, he will fly to Perth. My brother has never been abroad before, so he is fending this trip very exciting.&
exciting& adj. 令人兴奋的
receive& v. 接受,收到
firm& n. 商行,公司
different& adj. 不同的
centre& n. 中心
abroad& adv. 在国外
英语故事-【王梓钧】
A mother mouse was out for a stroll with her
when she a cat
a bush. She watched the cat, and the cat watched the mice.Mother mouse , "Woof, woof, woof!" The cat was so
that it ran for it's life.Mother mouse turned to her babies and said, "Now, do you
of a second ?"
一只母老鼠带着孩子出来散步,突然她看见一只猫正在灌木丛中虎视耽耽。母老鼠向着猫叫道:“汪,汪,汪”,猫听了非常害怕,拼命跑走了。母老鼠回过头洋洋自得的对孩子说:“现在你知道外语的重要性了吧。”
Near our school there is a supermarket. There are a lot of things in it. You can buy school things, like
books, rulers, pens, color pencils, erasers, maps and so on. You can buy drinks,, fruits, and other kinds of food. Some of them are cheap while some are . On the second floor is the clothing
and there you can find
kinds of clothes.The supermarket is open twelve hours a day : from 9:00 a. m. to 9:00 p.m. The workers in the supermarket are very friendly and they can help you find what you want.On Saturdays and Sundays, the market is full of people.
我们学校附近有一家超市。里面有好多东西。你可以买到学习用品,比如练习本、尺子、钢笔、彩色铅笔、橡皮和地图等等。你可以买饮料、蔬菜、水果和各种食品。有一些商品很便宜,而有一些却很贵。超市的二楼是服装区。在那儿,你可以见到各种各样的服装。这家超市每天营业12小时,从上午9:00到晚上9:00。里面的工作人员狠热情,他们可以帮助你找到你要买的东西。每到星期六和星期天,这里就挤满了顾客。
第一段:stroll [str&#601;ul] spotted ['sp&#596;tid] crouched [kraut&#643;t] behind [bi'haind] fiercely ['fi&#601;sli] terrified ['terifaid] understand [,&#652;nd&#601;'st&nd] value ['v&lju:] language ['l&&#331;&#609;wid&#658;]
第二段:expensive [ik'spensiv] section ['sek&#643;&#601;n] different ['dif&#601;r&#601;nt]
or lunch早饭还是午饭-【钟一鸣】
It was Sunday.I never get up
early on Sunday.I sometimes stay in bed until lunchtime.Last Sunday
I got up very late.I looked out of the windows.it was dark
outside.'What a day!'I thought.'It’s raining again.'Just then,the
telephone rang,It was my aunt Lucy.'I’ve just arrived by train,'she
said.'I’m coming to see you.'
'But I’m still having breakfast.'I said.
'What are you doing?'she asked.
'I’m having breakfast,'I repeated.
'Dear me!'she said.'Do you always get up so late?It’s one o’
那是个星期天,而在星期天我是从来不早起的,有时我要一直躺到吃午饭的时候。上个星期天,我起得很晚。我望望窗外,外面一片昏暗。“鬼天气!”我想,“又下雨了。”正在这时,电话铃响了。是我姑母露西打来的。“我刚下火车,”她说,“我这就来看你。”
“但我还在吃早饭,”我说。
&&&&&&&“你在干什么?”她问道。
“我正在吃早饭,”我又说了一遍。
“天啊,”她说,“你总是起得这么晚吗?现在已经1点钟了!”
outside-外面
repeat-重复
does this!他经常干这种事!-【张缘】
After I had had lunch at a
village pub,I looked for my bag.I had left it on a chair beside the
door and now it wasn’t there!As I was looking for it,the landlord
you have a good meal?'he asked.
'Yes,thank you,'I answered,'but I can’t pay the bill.I haven’t got
The landlord smiled and immediately went out.In a few minutes he
returned with my bag and gave it back to me.
&& 'I’m very
sorry,'he said.'My dog had taken it into the garden.He often does
我在一家乡村小酒店吃过午饭后,就找我的提包。我曾把它放在门边的椅子上,可这会儿不见了!当我正在寻找时,酒店老板走了进来。
“您吃得好吗?”他问。
“很好,谢谢。”我回答,“但我付不了帐,我的提包没有了。”
酒店老板笑了笑,马上走了出去。一会儿工夫他拿着我的提包回来了,把它还给了我。
“实在抱歉,”他说,“我的狗把它弄到花园里去了,他经常干这种事!”
landlord-店主 bill-账单
英语笑话-【王欣雪】
Teacher:Here are two birds one
is swallow,the other is bird.Now who can tell us which is
Student:I can not point out,but
I know the answer.
Teacher:Please tell
Student:The swallow is beside
the bird and the bird is beside the swallow.
老师说:那边有两只鸟,一只是鸟,另一只是燕子。你能分辨吗?
学生说:我知道哪知是鸟和燕子,但我分辨不出来。
老师说:请讲。
学生说:燕子旁边是鸟,鸟旁边是燕子。
know-知道 swallow-燕子
英语短文-【李雅萱】
My name is Terry.Look at the map
of my neighbourhood.There are a few tall buildings near the park.I
live in a flat in one of those buildings.The park is very
beautiful.There are a lot of trees in it.
我名字是特瑞。看我小区的一张地图。有一些高楼在在公园的附近。我住在这些楼的其中一套公寓。公园很美丽。里面有许多树。
neighborhood-小区
英语对话-【刘帅帅】
"My coat and my umbrella
please.Here is my ticket."
"Thank you,sir."
"Number five."
"Here's your umbrella and your
"This is not my
umbrella."
"Sorry,sir."
"Is this your
umbrella?"
"No,it isn't."
"Is this it?"
"Yes,it is.Thank you very
“请拿一下我的大衣和雨伞。这是我的票。”
“谢谢你,先生。”
“第5号。”
“给你你的雨伞和大衣。”
“这不是我的雨伞。”
“对不起,先生。”
“这个是你的雨伞吗?”
“不是。”
“这个呢?”
“是的。非常感谢。”
umbrella-雨伞
已投稿到:
以上网友发言只代表其个人观点,不代表新浪网的观点或立场。}

我要回帖

更多关于 surface and coat 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信