你居住在哪?亲爱的用法语怎么说说

账号 电子邮箱地址
记住登录状态
还没有33IQ账号?
通过社交网站直接登录
条@我的评论,
条新私信,
条新评论,
13:37 提供
在瑞士住着讲德语,法语,意大利语,罗马尼亚语等语言的国民,有一次,4个中国人到瑞士旅游,4人中,A会讲罗马尼亚语和德语,B会讲德语和法语,C会讲法语和意大利语,D会讲西班牙语和。他们来到某个地方,那有一块写着罗马尼亚语的广告牌,A看了后用德语告诉B,那么,B可以把广告牌上的意思转告给C,D吗?
您也可能感兴趣的题目
登录33IQ,提升智力水平,让你越玩越聪明!
33IQ v4.26.90.16
Copyright & 2008- All Rights ReservedGender in French: The Cheat Sheet法语的词性:备忘录I
know many of you dread this subject: you either speak a language that
doesn't have word genders and you think it's mad (hello, English,
Japanese and Chinese speakers!) or you speak a language that has its own
word genders which clash with the French ones (hello, Russians, German
and Spanish speakers!).我知道你们许多人担心这个问题:要么你说的语言是没有词性的,或许你认为这有点不可思议(你好,说英语,日语和中文的人!),或者你说的语言有自己的词性且与法语中的相关内容是冲突的(你好,说俄语,德语和西班牙语的人!)。Everyone
seems to have a good reason to dislike this part of the French grammar.
In fact, I think I've never met a single student that said &What a fun
concept, let's dwell on it!&每个人似乎都有一个很好的理由去讨厌法语语法中的这部分内容。事实上,我想我从来没有听一个学生说过“这是多么有趣的一个概念,让我们仔细讨论一下!”But
to be honest, I don't understand this lack of enthusiasm. Genders are
something quirky (in a nice way) that makes French &cute&. You can
master it if you give it a good go. Even if you learn by trial and
errors, if you are told off enough for saying &un table&, one day it
should make sense to try &une table&.但
说实话,我不是很理解这种积极性的缺乏。正是词性这种有点古怪(褒义地想)的东西让法语变得如此“可爱”。如果你用心地学习它就可以掌握。甚至你在学习的
过程中不断尝试不断出错,如果因为说了&un table&不断被人责备,那么总有一天试着说&une table&是有意义的。Before going in the deep end, let's start by stating some facts:在我们深入这个内容之前,让我们先来说一些实例:快点击最下方“阅读原文”和italki老师一对一练口语吧~现在买一送一哦~o
Nouns and adjectives are either masculine or feminine. There are
only two options (little mercy for that). There is no such thing as
neutral (&it&).o
o名词和形容词可以是阳性或是阴性的。这里只有两个选择(这点好可怜),没有什么词是中性的(“它”)。o
There is no physical reason explaining why some words are &female&
and others are &male&, so don't look for clues in their shape or
没有什么物理原因可以解释为什么有些词是阴性、有些是阳性,所以不要期待在它们的形状和用途中找到线索。o
Genders are either decided by the look or the sound of words. Only the last syllable matters.o
词性要么是由单词的外观决定,要么是由发音来决定,且只有最后一个音节是相关因素。o
Trying to learn lists containing 100+ rules is foolish so don't try
so sort out all word endings. Common sense dictates concentrating on the
most common endings. Pay attention to the words you use the most often.o
打算学习包含100多个规则的清单是愚蠢的,所以不要试图分类所有单词的词尾。常识告诉我们只要专注于那些最常见的结尾部分就好。关注一些你最经常使用的单词。o
No rule is 100% foolproof in French. There are a number of
exceptions in word genders too. Those are a bit like double bluffs: it's
unfair, I know, and I apologize from the bottom of my heart. You will
need to learn by heart, I'm afraid.在法语中没有什么规则是100%万无一失的。在单词词性中也有很多这样的例外。这些有点像双重陷阱:我知道,这是不公平的,我从心底里感到抱歉。但是,我恐怕要说你还是需要用心学习。快点击最下方“阅读原文”和italki老师一对一练口语吧~现在买一送一哦~With
experience, predicting genders with great accuracy is easy. It's just a
case of spotting recurring themes. But if you are left you to your own
device, this may take an age and I know you are eager to learn, so I've
created a cheat sheet with 26 common endings, which I loosely paired up.
I added many examples for each ending. When using this cheat sheet,
read these lists of words out loud!随
着经验的积累,准确地预测词性将是件容易的事情。但是,如果你通过自己单枪匹马学习,可能需要一段时间,我知道你们是好学的,所以我创建了一个备忘单,列
示了26种常见的结尾,并且大概地两两配对。我为每一种尾缀的情形都列举了大量的例子。当学习这个备忘单时,大声地朗读出列示的单词!The
aim is to hammer in the information using repetition. If you don't know
the meaning of all these words yet, it's not a problem: you don't need
to look them up at this point. You only need to focus on the article and
the ending of a word.这样做的目的是通过重复将信息灌输给学生。如果你还不知道这些词的意思,这不是个大问题:现在你不需要查找他们的词义。你只需关注这篇文章及单词的结尾。By
the way, if you’re cheekily thinking you’ll solve this issue by
speaking a mangled article that could pass for either &un& or &une&,
think again! Refusing to learn and botching your pronunciation is the
worst thing you could do at this point. Enunciate clearly &un& [Un] and
&une& [u-nnnnuh]. Please note that I deliberately shied away from &le&
and &la&: for a start, they would make this exercise futile for all the
words starting with a vowel.顺
便说一句,如果你厚脸皮地想你能够解决这个问题,只要在朗读时跳过&un& 或
&une&,这会让整篇文章显得支离破碎,再好好思考一下!在这个时点上,拒绝学习、破坏你的发音是最糟糕的事情。清晰地发音&un&为 [Un],
&une& 为[u-nnnnuh]。请注意,我故意避开&le& 和&la&:在学习初期,&le&
和&la&会使这个练习变得徒劳,因为所有的单词都以元音开头。One
more note before we go: if I write something with quotation marks like
this: &ette&, I refer to the actual spelling of the word ending. If I
use the square brackets like this: [et], I refer to the way it's
pronounced, using English letters (and the French letter è, which sound
like the letter &e& in the word &merry& and &jet&).在
我们继续下一步内容之前还有一点要说明:如果我写的单词用了引号,例如&ette& ,我指的是单词末尾实际的拼写。如果我用方括号,例如:[et],
我指的是它的发音方式,使用英文字母(法语字母è, 它的发音与单词&merry& 和 &jet&中的字母&e&相似) 。Now, let's develop that instinct for words!现在,让我们来探寻一下单词的
!快点击最下方“阅读原文”和italki老师一对一练口语吧~现在买一送一哦~1.
Words finishing with &et& and &ette&1.以&et& 和 &ette&结尾的单词o
Words ending in “et” sounds [è] with a silent “t” are masculine.o
若单词以“et”结尾、发音为[è]、且 “t”不发音,则为阳性。o
On the other hand are words ending in &ette& sounds [èt]. These
words are unmistakably feminine. Don't be afraid of pronouncing the
&t&now, it's actually essential in the feminine form!o
另一方面以&ette&结尾的单词发音为[èt]。这些单词都是确切无疑的阴性词。此时,不要害怕发&t&的音,这在阴性形式中是十分关键的! Don't forget: Don't pronounce the final &t& in the masculine words, or they will sound odd.牢记!阳性单词中最后一个&t&不发音,否则他们发音会很奇怪。Un
tabouret, un beignet, un déchet, un bleuet, un bidet, un cassoulet, un
buffet, un chalet, un complet, un navet, un objet, un trajet, un volet
Une toilette, une crevette, une assiette, une fourchette, une serviette, une vinaigrette, une raquette, une tablette快点击最下方“阅读原文”和italki老师一对一练口语吧~现在买一送一哦~2. “al” vs. “elle”o
Words ending with the sound [al] (make them rhyme with &Al& and &pal&, not with the word &all&) are masculine.词尾发音为[al](使它们与&Al&、和&pal&押韵,而不是与&all&一词)的单词是阳性的。 o
The word ending &elle& is pronounced [el], so ignore the extra letters. It's feminine, always.o
以&elle&结尾的词的发音是[el],请忽略额外的字母。这样的单词总是阴性的。Un festival, un journal, un terminal, un tribunal, un canal
Une poubelle, la vaisselle, une chandelle, une hirondelle, une gazelle, une pelle, une voyelle快点击最下方“阅读原文”和italki老师一对一练口语吧~现在买一送一哦~3. [o] vs. [ot]o
Words finishing in &eau&, &au&, &o& or &ot& are all to be pronounced
like an ordinary one syllable&o&. There are masculine, but there are at
least 2 big exceptions to this rule.o
以&eau&, &au&, &o& 或 &ot&结尾的单词都发音,与单个音节发音&o&相似。他们大部分都是阳性的,但是这个规则中有两个例外。o
Words in &otte& are not that common, but they are pronounced [ot]. Make sure you say that &t& in the feminine form.o
以&otte&结尾的单词并不常见,但它们发音都为[ot]。请保证在阴性词中&t&要发音。Un cadeau, un ch?teau, un manteau, un tableau, un bateau, un morceau, un rideau, un r?teau.Un gigot, un abricot, un grelot, un canot, un mégot, un tricot, un bibelotExceptions : une eau et une peau
 文章为作者独立观点,不代表微头条立场
的最新文章
点击上方“法语助手Frhelper”可以订阅哦!Salut~大家好我是助手君,脑洞大开之际想出了这么个利用评点击上方“法语助手Frhelper”可以订阅哦!菲利普o罗肖“四十年新闻报道之路”讲座及摄影展
点击上方“法语助手Frhelper”可以订阅哦!Après son divorce Alain a déci点击上方“法语助手Frhelper”可以订阅哦!Une photo d'avions de guerre R点击上方“法语助手Frhelper”可以订阅哦!中文部分转载自微信号:vista看天下恐怖主义再次袭击巴黎,点击上方“法语助手Frhelper”可以订阅哦!Salut~大家好我是助手君,脑洞大开之际想出了这么个利用评点击上方“法语助手Frhelper”可以订阅哦!Après la grosse erreur de Jean点击上方“法语助手Frhelper”可以订阅哦!Salut~大家好我是助手君,脑洞大开之际想出了这么个利用评点击上方“法语助手Frhelper”可以订阅哦!Pierre voulait changer de vie 点击上方“法语助手Frhelper”可以订阅哦!Des pompiers secourent des ble点击上方“法语助手Frhelper”可以订阅哦!Julien passait un bon moment a点击上方“法语助手Frhelper”可以订阅哦!Salut~大家好我是助手君,脑洞大开之际想出了这么个利用评点击上方“法语助手Frhelper”可以订阅哦!伊万o波莫是法国青少年文学作家、漫画家。毕业于法国克莱蒙—费点击上方“法语助手Frhelper”可以订阅哦!今天要推荐的这首歌,又是法语歌曲TOP50中的哟~~来自一个点击上方“法语助手Frhelper”可以订阅哦!Salut~大家好我是助手君,脑洞大开之际想出了这么个利用评点击上方“法语助手Frhelper”可以订阅哦!Le vent 风Vent du nord 北风Avoir 点击上方“法语助手Frhelper”可以订阅哦!本文来自法国内容合作伙伴@想法 微信公众号世界这么大,我们如点击上方“法语助手Frhelper”可以订阅哦!Tu fais les choses à moitié 成事点击上方“法语助手Frhelper”可以订阅哦!Salut~大家好我是助手君,脑洞大开之际想出了这么个利用评除了剁手节、光棍节,你知道11.11的其他七种特殊意义吗?点击上方“法语助手Frhelper”可以订阅哦!Salut~大家好我是助手君,脑洞大开之际想出了这么个利用评点击上方“法语助手Frhelper”可以订阅哦!Depuis que j’ai changé de trav点击上方“法语助手Frhelper”可以订阅哦!如果GOOGLE变成一个大叔……虽然和法语没什么关系,但是我点击上方“法语助手Frhelper”可以订阅哦!Je mettrais ma main au feu que点击上方“法语助手Frhelper”可以订阅哦!Salut~大家好我是助手君,脑洞大开之际想出了这么个利用评点击上方“法语助手Frhelper”可以订阅哦!Arrête de faire la tête, je re点击上方“法语助手Frhelper”可以订阅哦!Salut~大家好我是助手君,脑洞大开之际想出了这么个利用评点击上方“法语助手Frhelper”可以订阅哦!蒂博·考文是当今世界最具才华魅力以及最受欢迎的古典吉他演奏家点击上方“法语助手Frhelper”可以订阅哦!点击上方“法语助手Frhelper”可以订阅哦!Salut~大家好我是助手君,脑洞大开之际想出了这么个利用评点击上方“法语助手Frhelper”可以订阅哦!Au bureau, Jean-Louis est vrai点击上方“法语助手Frhelper”可以订阅哦!滑铁卢战役(法语:Bataille de Waterloo)点击上方“法语助手Frhelper”可以订阅哦!Je tiens de première main que 点击上方“法语助手Frhelper”可以订阅哦!今天要推荐的这首《Le Chant Des Sirènes》点击上方“法语助手Frhelper”可以订阅哦!Salut~大家好我是助手君,脑洞大开之际想出了这么个利用评<img src="http://img01./net/a/04/link?appid=&w=210&h=105&url=/mmbiz/We4BdnkwMcJQJRQOORSopWEz2cXp5bhVPHT8wicvO1TFpR09wJ9fawdwd4FgNanmTjuvlOzmRCCMKJ2pV4vZLfg/0?wx_fmt=jpeg"
alt="给大人看的法国童话,可不只有" title="给大人看的法国童话,可不只有" rel="nofollow"
width="210" height="105">点击上方“法语助手Frhelper”可以订阅哦!本文转载自Prélude合作伙伴:母仪天玺美酒l'impér点击上方“法语助手Frhelper”可以订阅哦!Salut~大家好我是助手君,脑洞大开之际想出了这么个利用评点击上方“法语助手Frhelper”可以订阅哦!小编打开谷歌搜索关键词,于是只看到了这句话:Les vaca点击上方“法语助手Frhelper”可以订阅哦!Salut~大家好我是助手君,脑洞大开之际想出了这么个利用评点击上方“法语助手Frhelper”可以订阅哦!Au bureau, j’ai un collègue qu点击上方“法语助手Frhelper”可以订阅哦!Mon ami Nicolas est quelqu’un 点击上方“法语助手Frhelper”可以订阅哦!小编来给大家推荐一部脑洞突破天际的比利时黏土定格动画:PanFrhelper欧路软件旗下法语助手,中国最权威最大的法语学习平台热门文章最新文章Frhelper欧路软件旗下法语助手,中国最权威最大的法语学习平台我的法语老师说,学完公共法语第一册能够看懂《小王子》,我学完
请将本文分享给你的朋友:
学了一百多个小时,应该算近两百个学时吧。 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 以下是网友支招: ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 以下是网友支招: 是你没有学好吧, 我从0学了4,5个月就能看懂了, 每周也就10个小时 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 以下是网友支招:
【我的法语老师说,学完公共法语第一册能够看懂《小王子》,我学完】
请将本文分享给你的朋友:
------分隔线----------------------------当前位置: &
”安安静静,平平稳稳“用法语怎么说?
核心提示:安安静静,平平稳稳用法语怎么说?今天的词组和法语原文都很简单哦。下面这段话里,哪个词组代表安安静静,平平稳稳呢?【法语原
(单词翻译:双击或拖选)
&安安静静,平平稳稳&用法语怎么说?
今天的词组和法语原文都很简单哦。下面这段话里,哪个词组代表&安安静静,平平稳稳&呢?
【法语原文】
L'hiver arrive ! En raison de la baisse de temp&rature et de la luminosit&, le teint change, la peau, mais aussi le moral. Voici quelques aliments qui permettent de passer l'hiver en toute tranquillit&, tels que ceux riches en vitamine C, vitamine D ou encore en vitamine E.
【中文翻译】
冬天到了!由于温度和日光照度的下降,脸色会变化,皮肤和精神状态也一样。这里有一些可以让你安稳过冬的食物哦,比如富含维C、维D或维E食物。
【分析拓展】
表示&安安静静,平平稳稳&的词组就是:
En toute tranquillit&
用法语来解释,就是sans &tre d&rang&,不被打扰。也可以直接用tranquillement表示。
这个词组经常用在旅游广告中, Voyager en toute tranquillit&,Vacances : partir en toute tranquillit&等等,形容无后顾之忧。
这两只狗狗整日晒晒太阳、俯瞰爱琴海,大概处于真正的En toute tranquillit&状态吧。
也有这样的具体例子:
Gridoux pouvait casser la graine en toute tranquillit&.
格里杜可以安安静静地吃上一顿快餐。
Les Cars Air France vous permettent de rejoindre votre destination en toute tranquillit&.
法航班车可以将您安安稳稳地送到目的地。
tranquillit&一词为阴性名词。&思绪安详,心境平静&可以用la tranquillit& d'esprit来表示,inner peace有没有?
那么动词tranquilliser怎么用呢?
Cette id&e me console, me tranquillise, et m'aide & me r&signer(Rousseau).
这个想法给我安慰,使我平静,有助我逆来顺受。(卢梭)
tranquilliser还可以用来安慰人哦,相当于Calmez-vous.
比如医生常用句式:Tranquillisez-vous, le malade est hors de danger.您放心吧,病人已经脱离危险了。唉,说到这个,舒米最近在法国滑雪受伤了,要挺住啊。《舒马赫法国滑雪遭意外 颅部伤势颇重》
摘自 沪江法语
------分隔线----------
------------------}

我要回帖

更多关于 法语用法语怎么说 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信