帮忙看看这个proposal指的看看自己是什么鸟意思,是说论文里面的前言?

96论文指导
上亿文档资料,等你来发现
96论文指导
中欧贸易摩擦解决机制研究;出口退税率的调整对浙江省外贸企业的影响及对策;中国企业国际化方式和成功因素研究;外资在华并购的动因研究浙江省各地区利用外资效果评;中美纺织品服装贸易摩擦的原因及对策研究;外资在华并购动因分析;出口信用保险在中国的发展应用分析;中美服务贸易的国际竞争力分析;TCL跨国并购的问题研究;江浙沪制造业外商投资现状比较研究;中国农产品贸易结构
中欧贸易摩擦解决机制研究出口退税率的调整对浙江省外贸企业的影响及对策中国企业国际化方式和成功因素研究外资在华并购的动因研究浙江省各地区利用外资效果评价和实证比较中美纺织品服装贸易摩擦的原因及对策研究外资在华并购动因分析出口信用保险在中国的发展应用分析中美服务贸易的国际竞争力分析TCL跨国并购的问题研究江浙沪制造业外商投资现状比较研究中国农产品贸易结构及竞争力:入世前后的比较分析垄断、安全威胁与反垄断控制--外资并购中的问题和对策中美产业内贸易发展现状和前景分析国际服务贸易竞争力评价指标体系研究江浙沪制造业的竞争优势比较研究-以通信计算机及电子设备制造业为例我国企业的跨国经营与管理模式研究中国企业跨国并购的风险因素分析江浙沪FDI技术溢出效应比较分析中日企业国际化模式的比较分析外资并购中资银行的影响及对策外资在华并购绩效分析FDI对我国通讯产业的垄断分析浙江化工产品的出口现状和对策分析外资在华并购后的整合研究人民币汇率变动对我国外贸的影响外资并购中反垄断问题的经济分析东亚区域经济合作障碍分析:农产品贸易视角欧盟RoHS对浙江省机电产业出口的影响分析宁波服装出口的品牌战略:合创品牌研究人民币升值对我国外贸的影响分析长三角地区纺织品出口市场秩序研究日本企业投资中国的区位选择研究温州鞋业出口现状及对策分析 新形势下区域发展中招商引资的战略思考我国物流业发展的现状、存在的问题及对策研究入世后我国国际贸易摩擦上升的原因及对策分析浅析进口配额的效果及政策取向绿色贸易壁垒对佛山出口贸易的影响及对策研究我国加工贸易政策存在的问题与解决的对策外商直接投资对我国出口贸易的影响贸易技术壁垒对我国纺织服装出口的影响及对策我国发展低碳经济的战略与对策研究中国汽车产业的发展与技术创新问题研究引进外国智力促进经济发展方式转变研究我国农村劳动力转移的特点及发展趋势垄断行业监管机制问题研究人民币成为世界货币的条件及路径当前我国外贸发展对就业的影响对外贸易与我国经济发展惠州对外贸易企业的变迁中国农产品对外贸易逆差:现状、成因和对策中国农业经济增长的实证研究转基因农产品贸易政策的国际比较与启示中泰农产品贸易的互补性和竞争性研究中国农业开放模式的选择研究中国农业补贴政策的选择与完善研究从轮胎特保案看我国的反倾销金融危机下广东的双转移战略金融危机下贸易保护的新特点广东企业走出去研究广东外资的可持续利用研究金融危机下广东某产业发展对策探析港口与区域经济的相关性研究(具体哪个港可以自己定)中国国际多式联运问题研究港口发展中的问题研究(具体哪个港可以自己定) 中国第三方物流中的问题研究中国集装箱运输中的问题研究提单的风险及防范研究贸易救济制度研究对国际贸易原理课程教学改革的思考电子商务环境下新型国际贸易交易结构的确定欧盟优惠性原产地规则调整与中国出口战略应对我国纺织品出口的比较优势与竞争优势国际贸易政策的政治经济分析――以美国对中国输美纺织品设限为例后配额时代我国纺织品出口面临的难题及对策国际动物疫病区域化管理趋势与促进肉类产品出口外商直接投资对我国(或某省市)产业结构升级的效应分析外商直接投资对我国产业的技术提升研究引进外资对我国出口的影响或作用研究FDI技术溢出效应对我国企业创新影响的实证分析对外贸易推动广东产业结构升级研究比较优势理论与竞争优势理论及其在我国的应用研究国际商品流动与要素流动关系研究对外贸易的可持续发展研究自主创新与增进我国出口商品比较利益研究论技术对国际贸易的影响及推动加工贸易在我国外贸中的地位、利弊或转型升级研究我国农产品国际贸易研究社会责任对提升企业国际竞争力影响的研究国际劳工标准对我国出口企业的影响及对策人民币汇率变动对我国对外贸易的影响研究出口退税政策对我国外贸的影响研究标准化在我国对外贸易中的效用研究国际贸易中的电子商务发展趋势国际经济一体化与贸易相关问题研究我国发展国际贸易的知识产权战略研究劳工标准与国际贸易市场经济国家地位与我国商品出品对策 国际劳工标准下我国政府、企业对策我国纺织业出品竞争力问题和对策研究我国纺织业的贸易格局与市场策略绿色壁垒对我国外贸出口的影响分析世界FTAS发展态势与中国策略分析我国纺织业出口竞争秩序现状分析与对策探讨行业协会在规范出口竞争秩序中的作用探讨加入WTO后我国民族产业的保护区域经济发展的产业模式选择――以惠州经济为例古典比较利益论与中国制造业结构调整的思考FDI与我国经济发展的关系从发达国家对外直接投资对本国贸易的影响看我国开展海外投资海外投资与出口贸易的相互关系中国经济反垄断立法的探索广东区域聚集经济对外贸易的依存度及风险研究论我国进出口贸易对国内通货膨胀水平的影响欧元汇率变动对惠州制鞋行业对外贸易的影响及对策分析中国对外直接投资的内在机理及未来演变研究中国国有经济角色演进的反思与前瞻我国产业结构调查研究我国居民收入差距扩大的成因及解决思路企业文化建设与企业可持续发展研究我国企业“走出去”的战略思考广告语言与消费心理研究民营企业融资渠道拓展研究浅论我国民营企业核心竞争力的培育中小企业文化现状、问题及对策研究论民营经济发展的障碍和对策中小企业品牌经营误区及创名牌战略研究顾客忠诚研究述评基于顾客感知价值提升企业核心竞争力的研究浅析房地产市场营销策略客户关系管理的探讨――建立“以客户为中心”的运营模式金融危机下的消费思考――中、美消费模式的比较与启示 基于顾客关系投资的个性化价格促销中小企业出口及其社会责任研究中小企业国际市场营销策略研究广东农产品出口跨越贸易壁垒的对策研究中小企业出口低价竞销的原因及治理对策研究惠东鞋业出口的现状、困境及对策分析对外贸易对惠州经济增长的影响研究外商直接投资对惠州经济增长的影响研究全球知识网络与跨国公司国际金融危机影响中国经济的机制和对策国际金融危机的跨国传播机制研究国际金融危机对广东经济的影响研究知识的国际传播机制研究中国对外直接投资研究双边FTA对我国经济发展的影响研究人民币实际有效汇率变动对进出口的影响FDI对我国国际贸易影响的区域性差异分析广东进出口对经济增长的实证研究我国国际贸易波动的影响因素――基于因子分析的研究经济全球化背景下的社会倾销问题反倾销背后的国家利益博弈我国对外贸易战略调整的原因及障碍分析绿色国际贸易与绿色国际贸易壁垒绿色贸易壁垒对我国外贸的影响如何跨越绿色贸易壁垒金融危机背景下我国出口退税率调整的政策思考出口退税政策与我国产业结构调整国际市场水果检疫准入与促进我国水果出口的对策经济全球化背景下竞争法、产业法与反倾销法的冲突与协调中国的对外贸易环境与政策变化市场营销视野下的大学生自主择业策略分析对中小企业国际市场营销方式的分析论国际市场营销者如何跨越文化障碍和避免政治风险国外消费者对“中国制造”的感知与评价及对中国企业的启示与建议
开题报告举例一、 选题意义
1、 理论意义
2、 现实意义
二、 论文综述
1、 理论的渊源及演进过程
2、 国外有关研究的综述
3、 国内研究的综述
4、 本人对以上综述的评价
三、论文提纲
四、论文写作进度安排
毕业论文开题报告提纲
一、开题报告封面:论文题目、系别、专业、年级、姓名、导师
二、目的意义和国内外研究概况
三、论文的理论依据、研究方法、研究内容
四、研究条件和可能存在的问题
五、预期的结果
六、进度安排 如何做文献综述“文献综述”是对学术观点和理论方法的整理。,文献综述是评论性的( Review 就是“评论”的意思),因此要带着作者本人批判的眼光 (critical thinking) 来归纳和评论文献,而不仅仅是相关领域学术研究的“堆砌”。评论的主线,要按照问题展开,也就是说,别的学者是如何看待和解决你提出的问题的,他们的方法和理论是否有什么缺陷?要是别的学者已经很完美地解决了你提出的问题,那就没有重复研究的必要了。
清楚了文献综述的意涵,现在说说怎么做文献综述。虽说,尽可能广泛地收集资料是负责任的研究态度,但如果缺乏标准,就极易将人引入文献的泥沼。
技巧一:瞄准主流。主流文献,如该领域的核心期刊、经典著作、专职部门的研究报告、重要化合物的观点和论述等,是做文献综述的“必修课”。而多数大众媒体上的相关报道或言论,虽然多少有点价值,但时间精力所限,可以从简。怎样摸清该领域的主流呢?建议从以下几条途径入手:一是图书馆的中外学术期刊,找到一两篇“经典”的文章后“顺藤摸瓜”,留意它们的参考文献。质量较高的学术文章,通常是不会忽略该领域的主流、经典文献的。二是利用学校图书馆的“中国期刊网”、“外文期刊数据库检索”和外文过刊阅览室,能够查到一些较为早期的经典文献。三是国家图书馆,有些上世纪七八十年代甚至更早出版的社科图书,学校图书馆往往没有收藏,但是国图却是一本不少(国内出版的所有图书都要送缴国家图书馆),不仅如此,国图还收藏了很多研究中国政治和政府的外文书籍,从互联网上可以轻松查询到。
技巧二:随时整理,如对文献进行分类,记录文献信息和藏书地点。做博士论文的时间很长,有的文献看过了当时不一定有用,事后想起来却找不着了,所以有时记录是很有必要的。罗仆人就积累有一份研究中国政策过程的书单,还特别记录了图书分类号码和藏书地点。同时,对于特别重要的文献,不妨做一个读书笔记,摘录其中的重要观点和论述。这样一步一个脚印,到真正开始写论文时就积累了大量“干货”,可以随时享用。
技巧三:要按照问题来组织文献综述。看过一些文献以后,我们有很强烈的愿望要把自己看到的东西都陈述出来,像“竹筒倒豆子”一样,洋洋洒洒,蔚为壮观。仿佛一定要向读者证明自己劳苦功高。我写过十多万字的文献综述,后来发觉真正有意义的不过数千字。文献综述就像是在文献的丛林中开辟道路,这条道路本来就是要指向我们所要解决的问题,当然是直线距离最短、最省事,但是一路上风景颇多,迷恋风景的人便往往绕行于迤逦的丛林中,反面“乱花渐欲迷人眼”,“曲径通幽”不知所终了。因此,在做文献综述时,头脑时刻要清醒:我要解决什么问题,人家是怎么解决问题的,说的有没有道理,就行了。包含各类专业文献、生活休闲娱乐、行业资料、外语学习资料、文学作品欣赏、各类资格考试、应用写作文书、96论文指导等内容。
 第九条 指导教师未履行学术道德和学术规范教育、论文指导和审查把关等职 责,其指导的学位论文存在作假情形的,学位授予单位可以给予警告、记过处分;情 节严重的,可以...  指导方式:面谈 指导教师签名: 学生签名: 发现的问题:论文完成步骤清晰,但叙述方面有部分问题 指导:对试验上进行摸索的部分列入论文讨论部分,增加论文说服力, 2010 ...  初等教育专业
年度毕业论文指导 安排及相关事宜 1.2009 级(1、2 班)、2010 级(3、4 班)初等教育专业本学期 上课均为 1-11 周,12 周考试,13-...  通用版 范文 论文 指导过程 记录_其它_高等教育_教育专区。通用版 范文 论文指导过程记录 毕业论文(设计)指导过程记录表毕业论文(设计) 毕业论文(设计)指导过程记录...  毕业论文指导记录_管理学_高等教育_教育专区。广西城市职业学院 毕业论文(设计)指导记录填写说明:由指导教师填写与学生见面、电话、网上指导的主要内容。 第一次指导...  毕业论文指导老师评语集锦_文学_高等教育_教育专区 暂无评价|0人阅读|0次下载|举报文档 毕业论文指导老师评语集锦_文学_高等教育_教育专区。评语:本文研究了 XXXX....  毕业论文指导记录_其它_工作范文_实用文档。安徽理工大学毕业论文指导过程记录表题 目 学号 职称 专业班级 教研室 学生姓名 指导教师 指导内容 记录(一) 在老师的...  毕业论文指导记录_教育学_高等教育_教育专区。本科毕业论文教师指导记录、周进度XX 工程学院本科毕业设计(论文)指导工作记录学生姓名 指导教师 课题名称 指导 记录 周...  总流程图第七学期 第 15 周 学院成立毕业论文工作领导小 组,制定工作计划,选定本届毕 业论文指导教师,召开指导教师 毕业论文工作专题会,布置拟定 毕业论文选题...论文的 理论框架指的是什么?怎么写?_百度知道
论文的 理论框架指的是什么?怎么写?
提问者采纳
你才能提出假设说,关键是应用这一理论背后的推断逻辑(所谓理论,只是你的大致分析的方法,实证研究检验的是假设,基本上需要重写的原因——而且关键是内在的逻辑:)答,哪些是影响这种框架形成的显著因素,就是有理论框架了? ,这就是所谓的概念化过程(conceptualization),把它放在一个清晰的理论框架下来探讨。你还要根据框架理论进行具体化,你可以通过对媒体具体的报道进行内容分析的方法。
你已经可以看到. 。任何理论框架的应用,所以一开始写研究计划书,需要把理论涉及到的主要方面放到你自己的研究情景(context)下。
不少学生以为在论文中或者研究计划书中,我们往往对自己所提出的研究问题(research questions)可以有某些假设(hypotheses)?只有当通过理论分析和文献检验,是对两个或多个现象之间具有某种关系的陈述)。通常:我按照您的意思修改了proposal之后发给香港那边的教授看了一下,有一个教授给我回信了,预期的假设不是你的凭空猜想,因为你没有经过系统的研究方法训练? 。这也是我上次给你回信说问题仍然很多,两国媒体的报道框架可能不同,他眼里只有相对统一,是这样说的,但那只是提了一个理论的名称或介绍而已; What differences do you expect to find in the Chinese and US media discourses——————————问,即需要有某种根据(theoretical grounding):金老师、客观的标准:对你的研究问题进行提炼(而不是为了检验有没有差别):
I have given your proposal a quick read,尽管此前你经过了一段时间的突击和恶补。这种分析不能仅仅根据你的想当然或者常识(commonsense),发现不同的国家(例如中国和美国)各自影响其新闻媒体的报道框架的因素不同,你要阐述的是你作这种分析或推断的逻辑.
希望老师能给我下一步修改一些意见,进行具体化应用. 。然后,即一个国家或者一个媒体对报道某类事情通常会有某种框架时、操作定义(conceptualization and operationalization),来检验这个假设,只要单独介绍一下某个理论。基于已有的成熟的(established)的相关研究; This is the hardest but most important part,包括概念定义,而是根据有关理论和他人的研究后可以“分析”或“推断”出来的,而不会考虑你有没有相应的训练而给你同情分,不是研究要素的简单罗列和堆砌; The theoretical grounding is still missing,但你的研究计划书还是存在着明显的问题——作为评判人; Why:那个老师说得没错。
你的确提到了框架理论。
这里的关键是,其实不然。为此
其他类似问题
您可能关注的推广回答者:
论文的相关知识
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁英国硕士毕业论文前言范文:Preface
英国 U.K Essay:留学生硕士毕业论文前沿写作范文指南- International Students Master's Thesis the forefront Writing Pham Van Guide
此篇是留学生硕士论文前沿内容的范文只提供参考:本序言旨在列出的参数转换的英文技术文本,鉴定及案例选型指南为幼儿口吃理查德F.柯利,为中国传统的一部分,并准备在地上的注释。第一部分说明的源文本的背景资料。在这一部分中,选择文本将被解释和登记册的文本进行分析。第二部分定义的技术翻译和技术语言,概括的一般特征。它还将讨论如何SL和TL技术写作之间的差异引起了一些翻译的复杂性和已使用什么样的战略来解决这些问题。得出结论之前,第三部分包含了译者的翻译工作的评价。
&This preface aims to set out the parameters for translating part of the English technical text,
and Case Selection Guidelines for Early Childhood Stuttering by Richard F. Curlee, into Traditional Chinese and to prepare the ground for its annotations.& Part I illustrates the background information of the source text.& In this part, the text choice will be explained and the register of text will be analysed.& Part II defines technical translation and outlines the general characteristics of technical language.& It will also discuss how the difference between SL and TL technical writing gives rise to a number of translation intricacies and what strategies have been used to resolve these issues.& Before a conclusion is drawn, Part III contains the translator&s evaluation of the translation exercise.&&&&&&
&I would like to point out that the number of reference books specified on theories and skills of technical translation are limited.& In addition, English reference books tend to quote examples of translation from and to European languages rather than English to Chinese.& The issue is that translation theories on European languages often do not apply to Chinese as the latter belongs to a very different language family.&& As a result, I have consulted a number of Chinese translation reference books because they give a much thorough analysis on English to Chinese translation strategies.& Hence, Chinese quotations are frequently used both in this preface and in the annotations, for examples, in Part III of this preface and Annotations 4, 6, 10, 12 and 13 etc.&
&I would also like to point out that detailed analysis of translation issues and the justification of my treatment of these issues are put in the Annotations section. &&
I&BACKGROUND INFORMATION
1&Text Choice
&Stuttering is a developmental speech disorder which affects about 60 million people around the world[ &It is estimated that approximately 1%, or 60 million, of the 6 billion people with whom we share this world, stutter.& Information obtained from the International Stuttering Association Website:
].& On the mainland of China alone, there are at least over one hundred thousand people who suffer from stuttering[& Figure obtained in p.17 of One Voice, a handbook published in December 2004 by the International Stuttering Association.
].& So far, the cause of stuttering remains unknown.& Compared to life-threatening illnesses, stuttering is often seen as a form of speech impediment which, at most, only causes inconvenience in one&s daily life.& However, many people fail to see that without early professional intervention, this disorder could easily develop into a life-long disability.& In contrast, if patients are offered timely and professional treatment, stuttering can be controlled and even cured.
&On the mainland of China, although a substantial number of people suffer from stuttering, academic research on stuttering has remained limited and unsystematic.& The Stuttering Foundation of China is still at an infant stage and has yet to join the International Stuttering Association.& Research has shown that the onset of childhood stuttering is the highest between the age of two and four (Conture & Curlee 2007: 3) and the best time to receive treatment is said to be within this period.& However, on the mainland of China, many children who stutter have passed this optimal time for treatment.& In Hong Kong, the situation is similar.& No formal organisation has been set up to support people who suffer from stuttering and research on this subject is scant.&&&&&&&&
&The above brief picture of stuttering is one of the reasons which lead to my decision to translate Dr. Richard F. Curlee[ Dr. Curlee, R., (), last worked as Professor Emeritus in the Department of Speech and Hearing Sciences, University of Arizona.] &s Identification and Case Selection Guidelines for Early Childhood Stuttering (Conture & Curlee ).& His view on the subject is up to date and relevant to current developments in the research of stuttering.& In his paper, he provides guidelines to help clinicians decide who would benefit from treatment and when to initiate early professional intervention.&&
&In view of Dr. Curlee&s expertise and experience, I believe that by translating his work from English into Traditional Chinese can benefit clinicians and thousands of patients in Hong Kong and it might also help to raise the awareness of stuttering on the mainland of China.
2&Register
&Before a translator proceeds to translate a text, it is important that the register of the ST is defined as it determines the lexical, syntactic and rhetoric choice of the TT.& According to Baker, register is &a variety of language that a language user considers appropriate to a specific situation.& (1992: 15).& She defines the register of a discourse in terms of three parameters: tenor, mode and field (1992: 16).
&Tenor is about who is taking part in the discourse and their relationships (Baker 1992: 16).& In this case, the ST is written by the late Dr. Curlee who was a leading expert in the research of stuttering.& His work, alongside with other academic works, is published in the book, Stuttering and Related Disorders of Fluency (2007).& The blurb says that this handbook is &ideal for students in graduate programs and clinical practicum& and practitioners in clinical setting&.& This suggests that the majority of the target readers, as well as the source readers, are not laymen of the subject field.& They are informed and would expect the content of the essay to include an in-depth discussion on the subject.&
&Mode is &the role that the language is playing& and its medium of transmission.&(Baker 1992: 16).& The ST is an academic paper published in a reference book.& Its medium of transmission is in the written form.& As the book is published by Thieme Medical Publishers Inc., an international publisher specialising in publishing reference books to experts of various medical fields, it is reasonable to expect that the ST has a formal register.
&Field is an abstract term for &what is going on& (Baker 1992:16).& In this case, the field is how the author uses the paper to publish his view on early childhood stuttering.& He reasons with the readers by using his clinical experience and advises them on how to diagnose stuttering and when to start treatment for patients.&&&&
&Based on the above analysis, Identification and Case Selection Guidelines for Early Childhood Stuttering is categorised as a technical text of an academic register, and the translation exercise as a technical translation.&&&&&
II TECHNICAL TRANSLATION
1&Define Technical Translation
&In 1993, the American Translators Association published a volume named as Scientific and Technical Translation.& In the editors& preface, technical translation is defined as follows:
&Technical translation& encompasses the translation of special language texts i.e., texts written using Languages for Special Purposes (LSP).& As such, technical translation (and &technical terminology& as well) includes not only the translation of texts in engineering or medicine, but also such disciplines as economic, psychology and law.& These texts require not only a firm mastery of both the source and target languages, but also at least an informed layman&s (or even journeyman&s) understanding of the subject field treated by the text, coupled with the research skills needed to write like an expert on the leading edge of technical disciplines.&
(Wright & Wright, Jr.& 1993:1)&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&& &
&Newmark gives another definition on technical translation.& He describes it as &specialised translation& as opposed to institutional translation which includes subjects such as politics, commerce, finance, government etc. ().&
&From these two definitions, we can conclude that technical translation is the translation of specialised texts and it has its own style of language.&&&&&&&&&&&&
2&Technical language
&Pinchuck says that technical language is identified by its formal style, large amount of terminologies and a high frequency of passive forms ().& He also notes that technical language &is horrifying from the aesthetic point of view.& It is the exact opposite of literary style.& Its aim is to create an average, mediocre, impersonal style, with the individual kept as much in the background as possible.& ().&
英文essay写作句式(经典汇聚)-It is well-known to us that……(我们都...
写一篇Essay,如何标注参考文献引用标注格式?这里谈及的是哈...
Argument essay官方主题范文三十六篇-经典英文议论文范例--4-6分整...
核心提示:essay怎么写?一篇好的essay怎么写?Essay写作十大误区...
Reflection Essay代写样板展示(Essay代写网:Reflection Essay代写 )F...
提供老外教你如何写essay?essay写作结构如何布局?Essay Writing:...}

我要回帖

更多关于 前言是什么 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信