帮忙翻译下这句韩文翻译网站

请大家帮忙将这句韩文翻译成中文_百度知道
请大家帮忙将这句韩文翻译成中文
클&#48380[레
这是一个韩国的护肤品名字;페놀티 레볼 나] 타어션 &#47532,翻译一下; 링렉루 &#47112,请大家帮帮忙;&#47336,谢谢;임 코&#53944,最好帮忙写一下用法和用量;션터&#51060
&#48380,请大家帮忙翻译一下;
这是一个韩国护肤品的名字;&#49496,也写一下;렉&#47336[&#47112,我知道应该是皱纹修护之类的; 레클 링놀루트임티] 타&#50612。如果知道它的使用方法及用量的; &#53076。我只知道前面的名字; 나&#48380。请大家帮帮忙;션 레이 &#47532:谜尚新生晚间……后面的就不知道了!;&#54168。谢谢;&#53552
提问者采纳
第一次使用此产品请在2周内每隔一天使用,可用指尖轻拍至完全吸收://shopping?cat_id=&nv_mid=" target="_blank">http,所以只能在晚间使用.naver.naver。暴露在紫外线时[大革命] 时间革命嫩肌修护重点抗皱霜使用夜间修护和乳液后取少量涂抹於纹理位置作重点修护://shopping.nhn,第3周开始每晚使用.com/detail/detail。 该化妆品链接<a href="/detail/detail.nhn,有可能导致不良反应的原因
提问者评价
谢谢你的回答,这么多个,就你这个比较贴切点。感谢。^_^
其他类似问题
按默认排序
其他3条回答
大概是 晚上 恢复皱纹的内容.[revolution]Time revolution night repair retinol wrinkle corrector .
[革命]时间校正革命视黄醇抗皱修护 e ,有点怪
[雷演进]time雷演进年龄特里双人滑维生素rinkle科克斯特
韩文翻译的相关知识
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁帮忙翻译一下这段韩语吧_百度知道
帮忙翻译一下这段韩语吧
/zhidao/wh%3D600%2C800/sign=03af34defd466051aea64/e924bfcbbd95f76c://h.baidu.jpg" esrc="http.hiphotos://h.jpg" target="_blank" title="点击查看大图" class="ikqb_img_alink"><img class="ikqb_img" src="/zhidao/pic/item/e924bfcbbd95f76c.baidu.hiphotos://h<a href="/zhidao/wh%3D450%2C600/sign=ee021bf25/e924bfcbbd95f76c
提问者采纳
苦行6到底是什么你来的理由是什么没我说的是勺子们想直接带走剩余【直译是这样,】
提问者评价
其他类似问题
韩语的相关知识
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁帮我翻译一下这句话吧 中文翻译成韩文 不要用翻译器翻 尽量口语化一点就像普通交谈一样_百度知道
帮我翻译一下这句话吧 中文翻译成韩文 不要用翻译器翻 尽量口语化一点就像普通交谈一样
和年下十岁的结婚不可以吗 年下十岁的我也可以照顾你。(拜托了T T)
提问者采纳
非敬语形式10 &#49332; &#51096; &#50672; &#50504; &#51096;&#47732;;&#44144; &#44208;&#46304; &#50504;&#54844;&#4332; &#51080.
预祝你表白成功 加油;&#46104;&#54616;&#5101210 &#49332;&#46304; &#51648!; &#50672;&#46020;&#54616;;; &#45328; &#50672;&#54616;;&#54616;&#46993;&#44144;&#54616;&#50836; &#44208;&#50836;&#45716;&#49888; &#4332; &#49688; &#50672;&#45716; &#51648?&#51200; &#51080;&#53420;&#53420;&#54844?&#45208;&#46993;&#46020!; &#49688;&#45208;&#54616;&#46076
提问者评价
我不知道听谁的了- -不过你最后那个表白成功说的我羞射了哈哈 我是给金在中表白去了&&
其他类似问题
翻译器的相关知识
其他2条回答
&#51648?&#45320;&#47732;&#51648; &#51210;&#45208;&#45796;&#53020;&#51060; &#49688; &#44208; &#51460;&#49901;&#54844; &#51080;&#51004; &#50504;&#48372;&#46104;&#47564; &#51210;&#50612;; &#49332
&#50676;&#49332; &#50672;&#54616;&#47732; &#44208;&#54844;&#54616;&#47732; &#50504;&#46121;&#45768;&#44620;? &#50676;&#49332; &#50672;&#54616;&#51064; &#45208;&#46020; &#44536;&#45824;&#47484; &#48372;&#49332;&#54596;&#49688; &#51080;&#49845;&#45768;&#45796;.
您可能关注的推广
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁请高手帮忙翻译一下这段韩文~~~拒绝翻译器!!谢谢!!_百度知道
请高手帮忙翻译一下这段韩文~~~拒绝翻译器!!谢谢!!
&#45796;&#47140;&#47140;&#44256;&#452081; &#54644; &#51648;&#47196;&#46993;&#45936;&#46988;&#54616;&#54644;&#46020?8;&#12640;&#44172;&#49324;&#49884;&#52628;&#50724;&#47196;&#50504;&#51060;&#46384;&#52270;&#50630;&#47140; &#45813;&#45813;&#50504;&#44144;&#44620;&#54036;&#47532;&#49457;&#46308;&#12593;&#47568; &#50504;&#44032;&#44552;&#49900.&#50500;&#50504;&#44032;&#52828;&#12640;&#45348;; &#45208;&#51452;&#47140.;&#54616;&#54616;&#54644;&#54620;&#44592;&#51008; &#45236;&#54644;&#44032;&#49549;&#50612;&#47732;&#51064;&#47704;&#51060;&#47560;&#44552;&#46988;&#45716; &#49324;&#51473;&#51004;&#47732; &#48164;&#44592.&#51648;&#44552;&#51648; &#50500;5;&#&#47749.(&#12615;&#51004;&#50640;&#47196;;&#54644;2;&#50640; &#51648;&#47924; &#45813.&#45236;&#47924;&#54644;&#50500; &#44277.&#45813;&#45712; &#52980;&#49436;&#48372; &#46308;&#45768;&#48169;&#49496;&#54644;&#49549; &#45817; 3;&#12640;&#52852;&#46972;&#54644;&#51648;) &#51060;&#51060;&#51460;&#44032;4.;&#46020;&#49496;&#46972; &#45712;&#50528;&#54616.;&#4884;&#46993;&#48169;&#47196;&#12619;&#46384;&#51452;&#51460;&#51032;&#49496;&#5&#47749;&#48372; &#44480;&#51076;&#44172;&#44544;&#45817;&#49688;&#45908. &#45208;&#45236;&#45208;&#51089; &#52980; ) &#51060;&#54256.&#44109;&#49436; &#44536;&#51648;&#44620;&#46892; &#52311;&#49900;&#49496;&#54644;&#49436;&#51060; &#45804;&#51004;&#12640;&#50892;&#49888.&#55121;7; &#51217;&#44536;&#50752;&#54644;&#48292; &#12640; &#12619;&#51004;&#47732;&#44552;&#53944; &#51217;&#45824;&#50732;&#47732;&#52196;&#49436;&#44552; &#50508;&#44032;&#12602.&#50780;&#44172;&#52980;&#51648;&#45768;&#47704;&#51064;&#45436;&#54620;&#44256; &#12593;&#51012;&#49324; &#51648;&#51060;&#50752;&#46020;&#47088;&#45936;&#47704;6;&#44172;&#47196;&#44032;&#53665;&#52311;&#45216;&#51008
提问者采纳
我的人气!原来我的粉丝 198名啊。想玩游戏却没人啊,想用电脑觉得慢 &#12640,懂得,等到10天没人来我走.:在我(KakaoTalk-&#52852,无聊死了:现在用电脑连接呢;) 一会用手机回复你(呵呵-&#12619;&#126401。6:呵:答复公告。; 能理解我就先给你爱情5;)上线的人群中没跟我打招呼没加好友的看到这个信息回话2,回复麻烦,来聊天室的人现在过来.(就这样-&#12615;&#12640:啊?8.:我现在用电脑上着呢;&#12640;&#12619;)7:就算慢也答复你3;为什么没人进聊天室。4;&#12602.;&#53665;&#12640:一会晚上给你做。达到200名就发奖品
其他类似问题
翻译器的相关知识
您可能关注的推广回答者:
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁帮忙翻译一下,下面这句韩语,谢谢_百度知道
帮忙翻译一下,下面这句韩语,谢谢
? ?? 请各位帮忙翻译一下“? ? ?? ? ? ?? ?
提问者采纳
有有权利这么做
提问者评价
其他类似问题
按默认排序
其他1条回答
&#49464;&#46993;&#46321; &#52712;;&#48372; &#45824;.&#52712;&#49373;&#44032; &#52572; &#52712;&#45796; &#51613,&#52712;&#47484;&#51012;&#47196;&#50724;&#47749;&#54644;&#52292;&#45796;&#51012;&#54616;&#44032;;&#47484;&#50640;&#51032; &#44288;&#47749;; &#52628;&#46308,&#44277; &#51221; &#46028;;&#50640;&#49436;&#50629;&#49444; &#44480;&#46108;&#47484;&#54620; &#49688;&#49845;&#44397;&#54616;&#47484; &#51320.&#44277;;&#54620;&#46308; &#50508;&#44256;&#49888;&#50629; &#50836;&#44397;&#54620; &#52712; &#44032;&#50857; &#54665;&#51032;&#50640;&#46321; &#45236;&#50629;&#49437;&#47144; &#49345; &#52280.&#49436;&#51613; &#50976;;&#47732;&#44256;&#45796; &#52292;;&#51313;&#50500; &#49444;&#46321; &#51064;&#49324.&#50696;&#51204;;&#44032;&#50500; &#47732;&#49436;&#49549;&#50896.&#51473;&#50629; &#54620;&#48372; &#51456;&#48376; &#52280,&#49892;&#48512;&#44256;&#49324;&#44396,&#54617;&#51064;&#51032;&#47749;&#50752;&#44256;&#50948;&#47144;&#50500; &#50508; &#44288;;&#50629; &#52280;&#51217;&#50872;&#45796;&#51004;&#47144;&#50857;&#50629; &#54665; &#51649; &#52280; &#51064;&#54617;&#48708; &#54869;&#47484;&#44256;&#5.是否可以解决您的问题
韩语的相关知识
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁}

我要回帖

更多关于 韩文翻译器 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信