看和读的英语怎么读翻译?

问:在投稿中用英文怎么说
问:论文已经投出,正在审中,用英语怎么说
问:文章“待投”或“准备投稿”用英语怎么翻译?
  1. 答:待投和准备投稿不是差不多的意思么?就用ready to submit. 没有to be这种说法……LZ
  2. 答:其实都可以,都是说得通的,意思达到就ok了
问:英文论文投稿信怎么写
  1. 答:研究发现概要:用3到4句话叙述研究最重要的发现,避免使用技术或专业术语。这部分的主要目标是在既有的文献背景下构建研究发现,可以通过以下问题来找出自己的研究优势:这个研究对现有的知识带来什么价值?这个研究的发现对领域目前的重要文献是反驳还是恭维?研究的创新点是什么?对未来有什么贡献和影响?
    投稿动机:向期刊编辑说明为何这个研究适合发表在该期刊上,何处与期刊目标相符?期刊读者为何会感兴趣?
    道德核准:如果研究涉及道德相关项目,是否已经取得单位核准;若是临床实验,是否取得患者知情同意?另外,有些期刊会要求作者提供实验注册号。
    原创与作者同意书:在投稿信的最后,必须声明论文没有在其他期刊等待发表,所有作者皆阅读过全文并同意投稿期刊。
问:询问会议论文投稿状态用中文还是英文
  1. 答:一般来说如果开会的人都是中国人,那么就应该要用中文。
    如果开会的都是外国人,而且他们都比较懂英文,而不懂中文的情况下,就只能用英文。
    这个其实是因人而异的,不是一概而论,要懂得变通。
}

1、“未雨绸缪”英语怎么说?急!

1、n. 雨;下雨;雨天;雨季

2、vi. 下雨;降雨

3、vt. 大量地给;使大量落下

1、rain的意思是“雨”,通常用作不可数名词, a rain指“一次雨、一阵雨、一场…样的雨”, rains指“几场雨,大阵雨”。

2、rain用作动词时作“下雨”解,多用作不及物动词,也可用作及物动词,通常表示雨下得很大,可接drops等名词作宾语。

3、rain表示“下雨”时,主语一般用代词it。当主语不是it时,常表示“…雨点般地落下”。“因雨取消会议、比赛”等常用被动结构,英式英语常用rain off,而美式英语则常用rain out。

4、rain用作动词时表示持续的动作,因此不能跟表示确切的时间点的状语连用。

警察对暴乱者和旁观者都一阵猛打,清空了公园。

雨下得很大,而她没有带伞。

2、未雨绸缪的英文翻译是什么

虽说她不知道儿4102子长大以后究竟会怎样,但是未雨绸缪总是没有错。

3、未雨绸缪的英文翻译是什么

虽说她不知道儿子长大以后究竟会怎样,但是未雨绸缪总是没有错。

4、未雨绸缪是什么意思

未雨绸缪 发音 wèi yǔ chóu móu 释义 绸缪:紧密缠缚。天还没有下雨,先把门窗绑牢。比喻事先做好准备工作。 出处 《诗经·豳风·鸱号》:“迨天之未阴雨,彻彼桑土,绸缪牖户。” 示例 那是不关我教习的事,在乎你们自己~的。(清·无名氏《官场维新记》第四

未雨绸缪:(成语) 绸缪:紧密缠缚.趁着天没下雨,先修缮房屋门窗.比喻事先做准备.反义词:“临渴掘井”.近义词:“防患未然”。 (源): 《诗经.豳风.鸱鸮》:“迨天之未阴雨,彻彼桑土,绸缪牖户”。 未雨绸缪与防患未然都有“事先做好准备工作来预防”的意思。区别在于:(1)“未雨绸缪”是比喻性的,而“防患未然”是直陈性的。后者有“防患”两字,语义较前者清楚、明确。(2)都有“防备”之意,防患未然偏重于防,未雨绸缪偏重于备。(3)防患未然能用来“防止不愉快的事情发生”,未雨绸缪不能。

未雨绸缪 【发音】 wèi yǔ chóu móu 【释义】 绸缪:紧密缠缚,引申为修缮。天还没有下雨,先把门窗绑牢。比喻事先做好准备工作。原指鸱鴞在未雨前,已修补窝巢。后喻事先预备,防患未然,常用此语。【出处】 《诗经·豳风·鸱号》:“迨天之未阴雨,彻彼桑土,绸缪牖户。今女下民,或敢侮予?” 【典故1】 “诗经”中有一篇标题为“鸱鸮”的诗,描写一只失去了自己小孩的母鸟,仍然在辛勤的筑巢,其中有几句诗:“迨天之未阴雨,彻彼桑土,绸缪牖户。今此下民,或敢侮予!”意思是说:趁着天还没有下雨的时候,赶快用桑根的皮把鸟巢的空隙缠紧,只有把巢坚固了,才不怕人的侵害。 后来,大家把这几句诗引伸为“未雨绸缪”,意思是说做任何事情都应该事先准备,以免临时手忙脚乱。 【典故2】 武王灭纣后,封管叔、蔡叔及霍叔於商都近郊,以监视殷遗民,号三监。武王薨,成王年幼继位,由叔父周公辅政,致三监不满。管叔等散布流言,谓周公将不利于成王。周公为避嫌疑,远离京城,迁居洛邑。不久,管叔等人与殷纣王之子武庚勾结行叛。周公乃奉成王命,兴师东伐,诛管叔、杀武庚、放蔡叔,收殷余民。周公平乱后,遂写一首《鸱鴞》诗与成王。其诗曰: “趁天未下雨,急剥桑皮,拌以泥灰,以缚门窗。汝居下者,敢欺我哉?”周公诗有讽谏之意,望成王及时制定措施,以止叛乱阴谋。成王虽心中不满,然未敢责之。

5、“未雨绸缪”英语怎么说?急!

3、rain表示“下雨”时,主语一般用代词it。当主语不是it时,常表示“…雨点般地落下”。“因雨取消会议、比赛”等常用被动结构,英式英语常用rain off,而美式英语则常用rain out。4、rain用作动词时表示持续的动作,因此不能跟表示确切的时间点的状语连用。例句:1、The police, raining blows on rioters and

}

我要回帖

更多关于 看和读的英语怎么读 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信