“交易费”用收费英语怎么说说

“AA制”用英语怎么说?
“AA制”用英语怎么说?
听力课堂网
和其他人一起出去吃饭时就会遇到到底谁付账的问题(小编之前安利过),通常来说和小伙伴结伴而行都主张AA制,那现在今天我们来聊聊英语中关于AA制的表达,下回结账时就可以用上啦~1. go Dutch.Dutch在这里作形容词,意思是“荷兰人的”,这里go Dutch,字面意思就是成为一个荷兰人,但是实际要表达的意思是:“付账的时候各人付各人的”,即自己付自己吃饭用掉的钱(不过有时大家也不会把到底是平摊还是各付各的分那么清楚,所以在比较随意的情况下也可以指平摊)。荷兰人和付账有什么联系呢?据说,早期的时候荷兰的海上贸易特别发达,世界各地的商人都到荷兰进行交易,流动性很大。如果一个人请另一个人吃饭,被请的人可能这辈子也碰不到了,所以为了大家不吃亏,精明的荷兰人就采用个人付自己的费用的方法。后来,go Dutch,做一回荷兰人,就变成了“各自付费”的意思。相关的表达:Dutch treat A.[口语]各自付账(或自备食品)的聚餐(或其他娱乐活动)B. 以各自付账方式Lisa, let's go Dutch on this.   莉萨,这次咱们AA制。Let's go Dutch. We'll both pay for half of the bill.   咱们AA制吧,一人付一半。  
It's a Dutch treat.各付己帐。2.go fifty-fiftyLet's go fifty-fifty . 让我们平均分摊。3.split the check / bill按照字面意思就知道它是指“平摊费用”,例如:shall we split the bill?“我们分开付帐好吗?” 也可以简单说:we'll split. / let's split.4. separate checks 各付各的We'd prefer separate checks.  我们想分开结账。5. go halves/halfers 平摊Let me go halves with you in the taxi fare. 让我和你平均负担车费。不过这种说法对于有些老外来说比较陌生,用split相对比较保险啦。通常我们认为老外没有人情味,吃饭都会各付各的,实际上,外国人吃饭各付各的账单的情况也不是很多,商务宴请时就不适用,比如,你来了个外国客户,你请他吃饭就不能各付各的。男女约会时,谁主动谁付账。只有比较熟悉的朋友聚餐时才“AA制”或各付各的。今天的表达你学会了吗?要熟练运用哦~
本文仅代表作者观点,不代表百度立场。系作者授权百家号发表,未经许可不得转载。
听力课堂网
百家号 最近更新:
简介: 学英语,练听力,上听力课堂
作者最新文章求翻译,报价条件中规定由客人支付转账手续费。 - 外贸英语 -
福步外贸论坛(FOB Business Forum) |中国第一外贸论坛
UID 1408062
阅读权限 25
求翻译,报价条件中规定由客人支付转账手续费。
求翻译,报价条件中规定由客人支付转账手续费。
[ 本帖最后由 Frank.Brown 于
17:35 编辑 ]
(傑少4TD--有只猫。)
一只流浪的家猫
UID 1361195
福步币 1 块
阅读权限 40
According to the offer condition , the transfer fee should be paid by the customer(or the buyer)
(〓猫族〓流浪猫〓)
狼牙山五壮士
UID 424080
积分 288657
帖子 14723
福步币 7199 块
阅读权限 150
the quotation stipulated that the customer is responsible for the bank commission.
UID 919537
阅读权限 25
你是汇款的手续费吗吗? 一般都是各付各所在银行的手续费呀
(公元1359年)
Vous Aimer
UID 228467
积分 79940
福步币 217 块
阅读权限 120
来自 local
这个条款看起来非常邪恶
UID 1408062
阅读权限 25
没办法,没经验, 报价时忘了考虑这个收续费了,本来利润就很薄。
UID 409205
阅读权限 60
the quotation base on the bank fees covered by buyer
UID 2741630
阅读权限 60
the bank commission fees
当前时区 GMT+8, 现在时间是
Powered by D1scuz! && 2001-银行手续费 怎么说啊? - 外贸英语 -
福步外贸论坛(FOB Business Forum) |中国第一外贸论坛
UID 345069
阅读权限 60
银行手续费 怎么说啊?
银行手续费 怎么说啊?
[ 本帖最后由 Namiko-zs 于
19:57 编辑 ]
外贸独行侠
UID 463166
积分 19572
阅读权限 80
来自 浙江省
Bank handling charge
UID 474624
阅读权限 40
bank charges
美丽且妖孽
UID 303980
福步币 126 块
阅读权限 60
回复 #1 yoyoblue123 的帖子
the fee of bank..
UID 511915
福步币 38 块
阅读权限 40
来自 shanghai
bank service charges
UID 345069
阅读权限 60
到底哪个才是对的嘛?
UID 511915
福步币 38 块
阅读权限 40
来自 shanghai
bank service charges 或者 bank charges, 都可以啦
(风青云淡)
UID 123877
积分 10116
阅读权限 80
bank fee.....
UID 358080
积分 141927
福步币 610 块
阅读权限 150
回复 #1 yoyoblue123 的帖子
service charge is ok
UID 514377
福步币 35 块
阅读权限 25
lz,看得懂就行了。
外贸独行侠
UID 463166
积分 19572
阅读权限 80
来自 浙江省
手续费=handling charge
银行怎么说LZ自己判断
职业物流人
UID 363425
福步币 50 块
阅读权限 60
来自 China
remittance commission charge
UID 1928704
阅读权限 25
bank charges
UID 2911325
阅读权限 25
青岛到卡塔尔DOHA,生姜大蒜,冷柜价格
青岛港到卡塔尔,货物是生姜和大蒜,请问冷柜(小柜,大柜,高柜)海运费是多少,最快可以几天到?
UID 2855145
阅读权限 25
你最好说bank charge 大家都知道是银行费用,是交给银行的。如果说bank handling charge。有些国家的人会认为是你去银行办理业务,从而你收的这个钱。他会问你这个钱能不能不收,很麻烦。
当前时区 GMT+8, 现在时间是
Powered by D1scuz! && 2001-等级:书童 |
热门搜索:、、、
您现在的位置:&&&&&&&&&&&&&&&&文章内容
快捷导航:
转账“手续费”,英语怎么说?
来源:233网校&&&【233网校:中国教育考试第一门户】&&&日
群组成员:169人
全部问题:50个
全部资料:21个
  从12月4日起,在电脑上进行支付宝账户间的转账将收取0.5元~10元不等的手续费。这一费率的变化让支付宝用户有人欢喜有人愁。
  请看《中国日报》的报道:
  That translates into commission fees starting at 0.5 yuan (8 cents) per transaction and up to a maximum fee of 10 yuan. Previously, transactions with a value below 10,000 yuan were exempted from such fees.
  这意味着每笔交易要收取0.5元(8分)到10元不等的手续费。先前只要是1万元以下的交易都不用交手续费。
  Commission fees 就是我们在银行转账时要交的手续费,现在支付宝也取消“免费午餐”,开始向通过电脑进行转账的支付宝用户收取手续费。但是通过mobile platforms(移动平台)即通过智能手机转账的支付宝用户则可免交手续费,此举意在鼓励更多用户使用支付宝的mobile application(移动应用程序)。
  用移动设备通过支付宝进行credit card payments(信用卡支付)、inter-bank transactions(跨行交易)和payments of utility bills(水电费缴纳)都无需交手续费。
来源:233网校-责编:YYT&&&
7月17日 11:5
7月10日亮相的美国伦敦奥运代表团官方制服,由于标签上写着“中国制造”,引起国内哗然,拉夫...
7月12日 13:54
大伙都来说说你对爱情公寓3到底有多期待呢?前面两部是否有让你喜欢的角色呢?
7月12日 11:55
重庆选美三强遭质疑,对此,你有神马看法呢?}

我要回帖

更多关于 收费英语怎么说 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信