“新鲜”闽南语发音怎么发音

  没想到扯一扯还能扯出一篇有逻辑的短文。贴一下吧,  闽南语从来就不只是福建闽南人的语言,一切发源于漳州闽方言泉州闽方言或者两者融合产生的语言都可以成为为闽南语。在学术上台语是闽南语,东南亚所谓的“福建话"是闽南语,江西泉州移民广西漳州移民说的已经有些不同的也是闽南语。至于这个语言要叫什么名字,那都不是问题,讨论是不是自古就有闽南语这个词是无聊的,即使这种语言叫火星语,台语也会是火星语的一种。因为台语只是闽南语中集合里的一个子集,台语不同于闽南语,那就是白马非马了。按照是这种讲法,台湾老鹿港腔也不是台语。差别太大了。  所谓福建闽南语也没有统一的概念。漳州泉州之间的差异大于厦门台湾之间的差异,台语中宜兰腔跟鹿港腔的差异,大于鹿港腔跟福建泉州腔的差异。台语作为子集,台湾闽南语的外来语也是整个闽南语的外来语。台湾闽南语的外来语就不说了,讲福建闽南语的外来语,例如:沙发椅 福建闽南语中直接发音为“sa huat”属英语外来语,但是台语中却是用意译为纯闽南语的“膨椅”。难道这下就成了福建不讲闽南语,台湾讲闽南语了?这是不可能的,只能说音译的 sa huat 是闽南语,意译的 膨椅也是闽南语。  词汇从来就不是改变语言的最重要属性。全球各地的闽南语,在语法上肯定是相同的。差别的只是词汇 发音 跟语调。词汇本来就是一个变化的过程。如果词汇能改变语言,假设某个弯弯阿祖清末从福建到台湾去,那就会陷入你阿祖讲得是闽南语,你讲台语的奇怪境地。
楼主发言:1次 发图:0张 | 更多
  管得哦,有什么区别?我只想问?  他们爱怎么说,是他们的事情,我们爱怎么说是我们的事情!!  何必这样,做无意义的事情
  双方用词 不同而已  --
解放台湾岛
活捉林志玲  上天涯社区,用阳光宝盒火狐扩展,谁用谁知道!  @阳光宝盒论坛助手 报告一下,IE下提取全文有时候会出错。但谷歌和火狐很稳定。  [发送自@阳光宝盒论坛助手 -/ssmlPv]
  台岛矮黑族的母语  是  难道菲律宾语  关 闽南语 什么事
  南岛 菲律宾语
  例如:沙发椅 福建闽南语中直接发音为“sa huat”属英语外来语,但是台语中却是用意译为纯闽南语的“膨椅”。难道这下就成了福建不讲闽南语,台湾讲闽南语了?  ------  哈哈,这个好玩
  鄭經的一封書信:  給紅色中國泛閩南語系的人種一句勸告  兩條路給你們好好思考  跟著台灣人走 可以恢復過去鄭成功的光榮  可以創造另你們忌妒的台灣新價值   貪圖大一統虛榮 貪圖人口多  跟著北方人走 知道當年人家 叫你往東就往東 往西就往西  哪天過年沒吃水餃 都被央視笑!  笑你不是中國人 中國人過年都吃水餃  你憑什麼不吃水餃??  記住一句話寧為雞頭不為虎尾  在那堅持閩南語是什麼  結果一直當 卒仔 有用嗎? 簡直是空砍
16:01:00  鄭經的一封書信:  給紅色中國泛閩南語系的人種一句勸告  兩條路給你們好好思考  跟著台灣人走 可以恢復過去鄭成功的光榮  可以創造另你們忌妒的台灣新價值  貪圖大一統虛榮 貪圖人口多  跟著北方人走 知道當年人家 叫你往東就往東 往西就往西  哪天過年沒吃水餃 都被央視笑!  笑你不是中國人 中國人過年都吃水餃  你憑什麼不吃水餃??  記住一句話寧為雞頭不為虎尾  在那堅持閩南語是什麼  結果一直當 卒仔 有用嗎? 簡直是空砍  -----------------------------  不是说,你想当鸡头就当得了的。得基于现实。不要跟鸵鸟一样。倾巢之下岂有完卵,你想保个鸡头,保得住吗?不是我长土共的威风,灭台湾的志气。双方的实力对比不是一个级别。我倒希望国军能顺利登陆呢?能实现吗?别靠意淫。
  台語是確實已經自成一派~台語和閩南語同屬一個語系,但台語和閩南語的差異遠遠大於普通話和國語差。  我認為台灣和閩南語的相似度:台灣和廈門話相似度80%  台語和漳州話相似度60%  台語和泉州話相似度50%左右,泉州話聽起來更像是閩南語和客家話的結合體
  楼上脑残~~~大家都懂~~
  @南极冰沙
16:11:00  不是说,你想当鸡头就当得了的。得基于现实。不要跟鸵鸟一样。倾巢之下岂有完卵,你想保个鸡头,保得住吗?不是我长土共的威风,灭台湾的志气。双方的实力对比不是一个级别。我倒希望国军能顺利登陆呢?能实现吗?别靠意淫。  -----------------------------  看看歐洲正確的發展  歐洲人自己相同語言成為一個國家  拉丁人跟北歐人也沒混在一起  結果拉丁人 獲的廣大的南美洲  拉丁美洲 讓天主教 西班牙文 稱霸南美  你知道整個南美洲 加中美洲 至少有兩個中國大  國家越大 組織越遲鈍  條頓語系 的勢力範圍美國 加上 加拿大 是中國兩倍  歐洲沒有硬成為一基督國造就輝煌成績  14億人口快擠暴中國 沒用的
  @台灣贊啦
16:12:00  台語是確實已經自成一派~台語和閩南語同屬一個語系,但台語和閩南語的差異遠遠大於普通話和國語差。  我認為台灣和閩南語的相似度:台灣和廈門話相似度80%  台語和漳州話相似度60%  台語和泉州話相似度50%左右,泉州話聽起來更像是閩南語和客家話的結合體  -----------------------------  漳州泉州之间的差异大于厦门台湾之间的差异,台语中宜兰腔跟鹿港腔的差异,大于鹿港腔跟福建泉州腔的差异.  原文已有PO。这个东西不是一个台语都不轮转的人用认为的认为的出来的。
  沙發椅  台灣叫  碰義
  @台灣贊啦
16:12:00  台語是確實已經自成一派~台語和閩南語同屬一個語系,但台語和閩南語的差異遠遠大於普通話和國語差。  我認為台灣和閩南語的相似度:台灣和廈門話相似度80%  台語和漳州話相似度60%  台語和泉州話相似度50%左右,泉州話聽起來更像是閩南語和客家話的結合體  -----------------------------  懒得跟你辩论,你列出不切实际的数据。不知道讲内容。  另外泉州没有客家人,漳州才有客家人。
  @台灣贊啦
16:12:00  台語是確實已經自成一派~台語和閩南語同屬一個語系,但台語和閩南語的差異遠遠大於普通話和國語差。  我認為台灣和閩南語的相似度:台灣和廈門話相似度80%  台語和漳州話相似度60%  台語和泉州話相似度50%左右,泉州話聽起來更像是閩南語和客家話的結合體  -----------------------------  你会列一些很虚的东西,不切实际 闭门造车造出来的数据,根本不懂讲内容。
  請問 蘋果的閩南語  lingo跟捧夠有什麼不一樣呢
  @先生林
16:51:00  沙發椅  台灣叫  碰義  -----------------------------  就是膨椅啊,会膨胀的椅子啊,膨膨的椅子啊。
  @南极冰沙
16:11:00  @鄭經
16:01:00  鄭經的一封書信:  給紅色中國泛閩南語系的人種一句勸告  兩條路給你們好好思考  跟著台灣人走 可以恢復過去鄭成功的光榮......  -----------------------------  冰沙  看事情要看全面 14億人口擠在三千年前就底定的疆域上 有何用處?  看看 美洲 中國的好幾倍 澳州紐西蘭 西伯利亞 比中國還大  人口多只是一時好看 資源才是珍貴  記住一句話
幾百年前如果不是捲舌佬跟鄭成功作對  搞不好今天東南亞 澳洲紐西蘭 都是泛閩南語係的殖民地  一個錯誤的政策 造就民族生存空間的損失  捲舌佬的罪孽不大嗎?  大一統思想 白白損失中國以外幾十倍的生存空間  中國國土無法負荷更多人口  人要當智者還是愚忠的傻蛋 自己去想一想
  @先生林
16:57:00  請問 蘋果的閩南語  lingo跟捧夠有什麼不一樣呢  -----------------------------  应该是ping go 跟 pong go 两种读音。
  @台灣贊啦
16:12:00  台語是確實已經自成一派~台語和閩南語同屬一個語系,但台語和閩南語的差異遠遠大於普通話和國語差。  我認為台灣和閩南語的相似度:台灣和廈門話相似度80%  台語和漳州話相似度60%  台語和泉州話相似度50%左右,泉州話聽起來更像是閩南語和客家話的結合體  -----------------------------  @画虎画烂
16:52:00  懒得跟你辩论,你列出不切实际的数据。不知道讲内容。  另外泉州没有客家人,漳州才有客家人。  -----------------------------  我聽泉州話確實有台語和客家話結合的感覺,那種調調很奇怪。個人感覺~
  @画虎画烂
17:06:00  @先生林
16:57:00  請問 蘋果的閩南語  lingo跟捧夠有什麼不一樣呢  -----------------------------  应该是ping go 跟 pong go 两种读音。  -----------------------------  lingo 該不會是日本外來音吧
  香港都很多客家人, 但只會講香港話
  @台灣贊啦
16:12:00  台語是確實已經自成一派~台語和閩南語同屬一個語系,但台語和閩南語的差異遠遠大於普通話和國語差。  我認為台灣和閩南語的相似度:台灣和廈門話相似度80%  台語和漳州話相似度60%  台語和泉州話相似度50%左右,泉州話聽起來更像是閩南語和客家話的結合體  -----------------------------  你是脑残~~~大家都懂~~  请仔细阅读楼主对台语与厦门话 漳州话 泉州化的分析  其实都属于闽南语
  @台灣贊啦
16:12:00  台語是確實已經自成一派~台語和閩南語同屬一個語系,但台語和閩南語的差異遠遠大於普通話和國語差。  我認為台灣和閩南語的相似度:台灣和廈門話相似度80%  台語和漳州話相似度60%  台語和泉州話相似度50%左右,泉州話聽起來更像是閩南語和客家話的結合體  -----------------------------  @画虎画烂
16:52:00  懒得跟你辩论,你列出不切实际的数据。不知道讲内容。  另外泉州没有客家人,漳州才有客家人。  -----------------------------  @台灣贊啦
17:07:00  我聽泉州話確實有台語和客家話結合的感覺,那種調調很奇怪。個人感覺~  -----------------------------  没什么奇怪的,台湾老一辈的鹿港人听泉州人讲话比听你讲台语更容易理解。  只能说你不熟闽南语不熟台语,就像可以用5个以上的闽南语词汇表示“刚才”这个词。当你是北部人听到高雄人把“刚才”读成“dan du 啊”,知道的人会知道这只是闽南语各地方言不一样而已。
  @画虎画烂
17:06:00  @先生林
16:57:00  請問 蘋果的閩南語  lingo跟捧夠有什麼不一樣呢  -----------------------------  应该是ping go 跟 pong go 两种读音。  -----------------------------  @來看看
17:11:00  lingo 該不會是日本外來音吧  -----------------------------  我还没听过lingo表示苹果呢,见识了。  这个只能问问会日语的人。  我看到的台语都是读pong go
  @画虎画烂
17:24:00  @画虎画烂
17:06:00  @先生林
16:57:00  請問 蘋果的閩南語  lingo跟捧夠有什麼不一樣呢  -----------------------------......  -----------------------------  我聽到的講lingo的比講捧夠的多  打火機我們講"賴逹"應該也是日本音
  拖啦酷===卡車  羅賴肉====螺絲起子  卡媽多========蕃茄  台灣的工程工具和行話術語,多來自日本音
  @画虎画烂
17:24:00  @画虎画烂
17:06:00  @先生林
16:57:00  請問 蘋果的閩南語  lingo跟捧夠有什麼不一樣呢  -----------------------------......  -----------------------------  @來看看
17:29:00  我聽到的講lingo的比講捧夠的多  打火機我們講"賴逹"應該也是日本音  -----------------------------  刚才查了一下,日语中苹果拷贝英语的,发音类似于 阿比斗。我们这边也有很多人叫 ping go ,说不定可能只是 ping go 变了,两者发音相似啊。或者福建闽南语有少数人读lingo。以苹果这种老品种的水果,没必要用外来语,早期闽南语应该就有了。  “赖达”是日语没错,20世纪开始的那些新玩意,很多到了台湾因为没名字都是直接使用日语的。成了台语外来词。基本上台语外来词80%以上都是来自日语。
  @來看看
17:33:00  拖啦酷===卡車  羅賴肉====螺絲起子  卡媽多========蕃茄  台灣的工程工具和行話術語,多來自日本音  -----------------------------  后面两个台湾也有闽南语词,螺丝起子 lou C ga(螺丝搅)
  番茄 甘仔蜜或者臭柿子。
  @來看看
17:33:00  拖啦酷===卡車  羅賴肉====螺絲起子  卡媽多========蕃茄  台灣的工程工具和行話術語,多來自日本音  -----------------------------  我常听到的汽车配件日语外来词就有  yan ling (引擎)  ku siong (避震器)  han duo lu (方向盘)
          
  作者:@画虎画烂
回复日期: 17:34:00    刚才查了一下,日语中苹果拷贝英语的,发音类似于 阿比斗。我们这边也有很多人叫 ping go ,说不定可能只是 ping go 变了,两者发音相似啊。或者福建闽南语有少数人读lingo。以苹果这种老品种的水果,没必要用外来语,早期闽南语应该就有了。  “赖达”是日语没错,20世纪开始的那些新玩意,很多到了台湾因为没名字都是直接使用日语的。成了台语外来词。基本上台语外来词80%以上都是来自日语。  ======  日本在台51年,在台時期又是官方的強勢語言,語言溶入台灣很正常  現在台灣八十歲以上受過教育的都會講日語  那時期能受過教育的家庭,也算是台灣的有錢人,但那時還是以種田的窮人居多,沒上過學最多就只會一些平常和日本人互動的生活用語  所以台語的主体才沒有被瓦解  換個假設,如果日本統治超過51年,再過一代人,教育更普及,可能台灣就都講日語了(純討論,憤憤不要進來噴)
  作者:@画虎画烂
回复日期: 17:37:00  來看看
17:33:00  拖啦酷===卡車  羅賴肉====螺絲起子  卡媽多========蕃茄  台灣的工程工具和行話術語,多來自日本音  -----------------------------  后面两个台湾也有闽南语词,螺丝起子 lou C ga(螺丝搅)   番茄 甘仔蜜或者臭柿子。  ========  螺丝搅,有人講  甘仔蜜或者臭柿子,沒聽過,都講"卡媽多"
  作者:@画虎画烂
回复日期: 17:41:00    我常听到的汽车配件日语外来词就有  yan ling (引擎)  ku siong (避震器)  han duo lu (方向盘)  =======  這些和台灣的一樣  台灣房子的計算單位"坪"也是來自日本  二塊榻榻米=1坪
  回复第33楼,@來看看  作者:@画虎画烂
回复日期: 17:41:00  我常听到的汽车配件日语外来词就有  yan ling (引擎)  ku siong (避震器)  han duo lu (方向盘)  =======  這些和台灣的一樣  台灣房子的計算單位"坪"也是來自日本  二塊榻榻米=1坪  --------------------------  我刚才说的那些就是台语才有的。福建闽南语没有的。其实留意这些也蛮有趣。台湾日语外来词o lian黑轮。但是在新加坡闽南语o lian却是橘子orange  
  回复第33楼,@來看看  作者:@画虎画烂
回复日期: 17:41:00  我常听到的汽车配件日语外来词就有  yan ling (引擎)  ku siong (避震器)  han duo lu (方向盘)  =======  這些和台灣的一樣  台灣房子的計算單位"坪"也是來自日本  二塊榻榻米=1坪  --------------------------  我刚才说的那些就是台语才有的。福建闽南语没有的。其实留意这些也蛮有趣。台湾日语外来词o lian黑轮。但是在新加坡闽南语o lian却是橘子orange  
  @南极冰沙
16:11:00  @鄭經
16:01:00  鄭經的一封書信:  給紅色中國泛閩南語系的人種一句勸告  兩條路給你們好好思考  跟著台灣人走 可以恢復過去鄭成功的光榮......  -----------------------------  @鄭經
17:02:00  冰沙  看事情要看全面 14億人口擠在三千年前就底定的疆域上 有何用處?  看看 美洲 中國的好幾倍 澳州紐西蘭 西伯利亞 比中國還大  人口多只是一時好看 資源才是珍貴  記住一句話
幾百年前如果不是捲舌佬跟鄭成功作對......  -----------------------------  我不愚忠。倒是你。不要活在自己的臆想之中。太多的意淫,对身体不好。
  回复第31楼,@來看看  作者:@画虎画烂
回复日期: 17:34:00  刚才查了一下,日语中苹果拷贝英语的,发音类似于 阿比斗。我们这边也有很多人叫 ping go ,说不定可能只是 ping go 变了,两者发音相似啊。或者福建闽南语有少数人读lingo。以苹果这种老品种的水果,没必要用外来语,早期闽南语应该就有了。  “赖达”是日语没错,20世纪开始的那些新玩意,很多到了台湾因为没名字都是直接使用日语的。成了台语外来词。基本上台语外来词80%以上都是来自日语。  ======  日本在台51年,在台時期又是官方的強勢語言,語言溶入台灣很正常  現在台灣八十歲以上受過教育的都會講日語  那時期能受過教育的家庭,也算是台灣的有錢人,但那時還是以種田的窮人居多,沒上過學最多就只會一些平常和日本人互動的生活用語  所以台語的主体才沒有被瓦解  換個假設,如果日本統治超過51年...  --------------------------  我对日据时代的台湾实在没什么了解。对日本推行日语情况不清楚。没法假设,也许找下世界其他有经历过这种事情的地方,可以参考看看。  
  @來看看
17:11:00  @画虎画烂
17:06:00  @先生林
16:57:00  請問 蘋果的閩南語  lingo跟捧夠有什麼不一樣呢  -----------------------------......  -----------------------------  lingo是日语苹果的发音。
  作者:@画虎画烂 回复日期: 17:41:00  我常听到的汽车配件日语外来词就有  yan ling (引擎)  ku siong (避震器)  han duo lu (方向盘)  =======  我在猜想,你們那麼反日,以前沒有網路,也不太可能有看日本的戲劇電影之類的東西  你們會用這些詞,可能是台商回傳過去的
  @台灣贊啦
16:12:00  台語是確實已經自成一派~台語和閩南語同屬一個語系,但台語和閩南語的差異遠遠大於普通話和國語差。  我認為台灣和閩南語的相似度:台灣和廈門話相似度80%  台語和漳州話相似度60%  台語和泉州話相似度50%左右,泉州話聽起來更像是閩南語和客家話的結合體  -----------------------------  @暖暖-28 17:16:00  你是脑残~~~大家都懂~~  请仔细阅读楼主对台语与厦门话 漳州话 泉州化的分析  其实都属于闽南语  -----------------------------  歐的賣(機車)  來貢(蘿蔔)  摸福的(引擎蓋)  施力霸(拖鞋)  ㄚ帕的(公寓)  坦喀(擔架)  歐尚(太太)  阿哩呀的(謝謝)  你上(哥哥)  聶上(姐姐)  OHISE(好吃)  咪縮(豆醬)  咪縮西魯(豆醬湯)  沙西米(生魚片)  開機記(旗魚)  阿姆拉(油)  尼季禮(生魚飯)  馬紀壽司(海苔捲飯)  米路(啤酒)  沙給(清酒)  馬姆漏(鮪魚)  她叩(章魚)  吝狗(蘋果)  偷媽透(蕃茄)  阿司巴拉嘎司(蘆筍)  您進(紅蘿蔔)  勾播(牛蒡)  挖撒逼(芥末)  記家撲(蕃茄醬)  不勝枚舉....還有很多台語詞彙是閩南語沒有的  這些都是台語,和閩南語一樣嗎????
  @台灣贊啦
20:39:00  歐的賣(機車)  來貢(蘿蔔)  摸福的(引擎蓋)  施力霸(拖鞋)  ㄚ帕的(公寓)......  -----------------------------  这些全是日语发音 翻译来的  殖民地色彩浓厚  不以为耻 法以为荣  巴子无敌
  @台灣贊啦
16:12:00  台語是確實已經自成一派~台語和閩南語同屬一個語系,但台語和閩南語的差異遠遠大於普通話和國語差。  我認為台灣和閩南語的相似度:台灣和廈門話相似度80%  台語和漳州話相似度60%  台語和泉州話相似度50%左右,泉州話聽起來更像是閩南語和客家話的結合體  -----------------------------  @暖暖-28 17:16:00  你是脑残~~~大家都懂~~  请仔细阅读楼主对台语与厦门话 漳州话 泉州化的分析  其实都属于闽南语  -----------------------------  @台灣贊啦
20:39:00  歐的賣(機車)  來貢(蘿蔔)  摸福的(引擎蓋)  施力霸(拖鞋)  ㄚ帕的(公寓)......  -----------------------------  用着日本爹的词汇还用处优越感来了,你的意思是美国英语不是英语喽,美国英语和英国英语不光词汇,拼法,说法都有很大差异,音标也不同,英国很少卷舌,美国人倒很喜欢卷舌,按你的意思,这两个都不是同一种语言喽,典型的脑残!!
  @台灣贊啦
20:39:00  歐的賣(機車)  來貢(蘿蔔)  摸福的(引擎蓋)  施力霸(拖鞋)  ㄚ帕的(公寓)......  這些都是台語,和閩南語一樣嗎????  -----------------------------  个别单词不一样 就是一种语言种类了?  地区性方言而已  蠢东西
  @台灣贊啦
20:39:00  歐的賣(機車)  來貢(蘿蔔)  摸福的(引擎蓋)  施力霸(拖鞋)  ㄚ帕的(公寓)......  -----------------------------  @吹喇叭呀吹喇叭
20:46:00  这些全是日语发音 翻译来的  殖民地色彩浓厚  不以为耻 法以为荣  巴子无敌  -----------------------------  這就是台灣特色,自成一派!這些日語詞彙在就被收錄到台語辭典裡頭,是台語的一部分,閩南語詞彙也只是構成台語的一個元素而已。你要說台語和中國閩南語屬於同一個語言系統,我不否認。但台語不能等同於中國閩南語。
  @台灣贊啦
16:12:00  台語是確實已經自成一派~台語和閩南語同屬一個語系,但台語和閩南語的差異遠遠大於普通話和國語差。  我認為台灣和閩南語的相似度:台灣和廈門話相似度80%  台語和漳州話相似度60%  台語和泉州話相似度50%左右,泉州話聽起來更像是閩南語和客家話的結合體  -----------------------------  台湾的国语 是女人说的 娘娘腔 去尼玛的  大陆人 要这样说 要被人 鄙视
  @台灣贊啦
23:03:00  @台灣贊啦
20:39:00  歐的賣(機車)  來貢(蘿蔔)  摸福的(引擎蓋)......  -----------------------------  滚尼玛的台语 台语 是 台湾南岛民族语 和菲律宾语 是一类 管绿毛 日杂 屁事
17:02:00  @南极冰沙
16:11:00  @鄭經
16:01:00  鄭經的一封書信:  給紅色中國泛閩南語系的人種一句勸告  兩條路給你們好好思考......  -----------------------------  郑成功身上有日本人的血,但是他一直认为自己是中国人。  现在绿毛龟 什么上只有矮 黑的血 却 认为自己是日本人  可笑 可笑
  @先生林
16:57:00  請問 蘋果的閩南語  lingo跟捧夠有什麼不一樣呢  -----------------------------  lingo是日語 從中文林檎翻過去的
  樓主鑽牛角尖了
  @台灣贊啦
20:39:00  歐的賣(機車)  來貢(蘿蔔)  摸福的(引擎蓋)  施力霸(拖鞋)  ㄚ帕的(公寓)......  -----------------------------  @吹喇叭呀吹喇叭
20:46:00  这些全是日语发音 翻译来的  殖民地色彩浓厚  不以为耻 法以为荣  巴子无敌  -----------------------------  @台灣贊啦
23:03:00  這就是台灣特色,自成一派!這些日語詞彙在就被收錄到台語辭典裡頭,是台語的一部分,閩南語詞彙也只是構成台語的一個元素而已。你要說台語和中國閩南語屬於同一個語言系統,我不否認。但台語不能等同於中國閩南語。  -----------------------------  哪里的闽南语都是自成一派,泉州的也是一派,漳州的也一派。哪里的闽南语也都有外来词,福建有,台湾有,东南亚的更多,英语 马来语 印度语,台湾闽南语的外来词跟新加坡的闽南语外来词相比简直是小巫见大巫。  不过请你仔细好好读一下我的正文的最后一段,这些词汇,特别外来语绝大部分仅仅局限于名词,名词词汇根本改变不了语言属性,很容易随时代变化。或者消亡或者新生。但是语法是永远不变的。从你举的那些日语外来词  來貢(蘿蔔)
菜头  施力霸(拖鞋)
qian tua  阿哩呀的(謝謝)
感恩  你上(哥哥)
阿兄   聶上(姐姐)
阿姊  OHISE(好吃)
金好呷  偷媽透(蕃茄)
甘仔蜜  这些词很多都是可以用闽南语表示,而且有的用闽南语表示比日语表示更常用,有些肯本就没深入台湾闽南语。另外的外来词汇,得了吧,他们连组成一句完整的话都不行。有些日语词随着时代还消亡了, te ku si(计程车),现在直接用闽南语翻译计程车了,la chi o(收音机),现译在直接翻闽南语。  搞笑的是福建闽南语出租车(计程车 的士) 现在还是用外来词,dik si。  只要看电视看看电影就知道了,有时候整部台语电视看下来,听不到几个外来词。如果外来词的名词词汇能改变语言属性,那会出现很奇怪的事情   民视的《青龙好汉》《飞龙在天》这些古装戏讲的是闽南语,(不可能出现日语外来词)《意难忘》讲的是不同于闽南语的台语
  @台灣贊啦
20:39:00  歐的賣(機車)  來貢(蘿蔔)  摸福的(引擎蓋)  施力霸(拖鞋)  ㄚ帕的(公寓)......  -----------------------------  @吹喇叭呀吹喇叭
20:46:00  这些全是日语发音 翻译来的  殖民地色彩浓厚  不以为耻 法以为荣  巴子无敌  -----------------------------  @台灣贊啦
23:03:00  這就是台灣特色,自成一派!這些日語詞彙在就被收錄到台語辭典裡頭,是台語的一部分,閩南語詞彙也只是構成台語的一個元素而已。你要說台語和中國閩南語屬於同一個語言系統,我不否認。但台語不能等同於中國閩南語。  -----------------------------  以后繁体字是台字。新加坡讲的也是台语,闽南人也讲台语。以后新加坡都是台裔。台湾超过棒子成为宇宙大国。。
  @台灣贊啦
20:39:00  @台灣贊啦
16:12:00  台語是確實已經自成一派~台語和閩南語同屬一個語系,但台語和閩南語的差異遠遠大於普通話和國語差。  我認為台灣和閩南語的相似度:台灣和廈門話相似度80%  台語和漳州話相似度60%  台語和泉州話相似度50%左右,泉州話聽起來更像是閩南語和客家話的結合體......  -----------------------------  是啊 加了点日语和外来词 就不是闽南语啦~~  你在搞笑 还是我在搞笑?????
  @南极冰沙
18:21:00  我不愚忠。倒是你。不要活在自己的臆想之中。太多的意淫,对身体不好。   -----------------------------  冰沙  反駁不了我的論述 輕輕一句帶過  這就是駝鳥心態
算了 在泛閩南文化圈  你們將是永遠的落後者  繼續等祖國來帶你們 慢慢等60年吧  三千年前的疆域 擠不下 十幾億人口  等著資源的耗結吧
  @神州小书童
23:24:00  郑成功身上有日本人的血,但是他一直认为自己是中国人。  现在绿毛龟 什么上只有矮 黑的血 却 认为自己是日本人  可笑 可笑 48#回复   -----------------------------  笑死我了
誰承認是日本人  自己空幻想  日本人只是台灣的棋子  日本人渴妄台灣的友情  是日本人需要台灣  非台灣需要日本
15:47:00  @神州小书童
23:24:00  郑成功身上有日本人的血,但是他一直认为自己是中国人。  现在绿毛龟 什么上只有矮 黑的血 却 认为自己是日本人  可笑 可笑 48#回复  -----------------------------......  -----------------------------  真是 脑残儿童欢乐多  精神病人思路广  谁承认是日本人 问问 你们的日杂绿毛国 的国父 李等会 吧
  @來看看
17:50:00  日本在台51年,在台時期又是官方的強勢語言,語言溶入台灣很正常  現在台灣八十歲以上受過教育的都會講日語  那時期能受過教育的家庭,也算是台灣的有錢人,但那時還是以種田的窮人居多,沒上過學最多就只會一些平常和日本人互動的生活用語  所以台語的主体才沒有被瓦解  換個假設,如果日本統治超過51年,再過一代人,教育更普及,可能台灣就都講日語了(純討論,憤憤不要進來噴)   -----------------------------  现在台湾活过八十岁、受过教育的本省人估计也很少了。
17:02:00  冰沙  看事情要看全面 14億人口擠在三千年前就底定的疆域上 有何用處?  看看 美洲 中國的好幾倍 澳州紐西蘭 西伯利亞 比中國還大  人口多只是一時好看 資源才是珍貴  記住一句話 幾百年前如果不是捲舌佬跟鄭成功作對  搞不好今天東南亞 澳洲紐西蘭 都是泛閩南語係的殖民地  一個錯誤的政策 造就民族生存空間的損失  捲舌佬的罪孽不大嗎?  大一統思想 白白損失中國以外幾十倍的生存空間  中國國土無法負荷更多人口  人要當智者還是愚忠的傻蛋 自己去想一想  -----------------------------  中国在清朝以前,国土面积局限在长城以南、阳关以东,面积比现在小三倍左右。
  作者:@褐飞虱
回复日期: 23:01:00    來看看
17:50:00  日本在台51年,在台時期又是官方的強勢語言,語言溶入台灣很正常  現在台灣八十歲以上受過教育的都會講日語  那時期能受過教育的家庭,也算是台灣的有錢人,但那時還是以種田的窮人居多,沒上過學最多就只會一些平常和日本人互動的生活用語  所以台語的主体才沒有被瓦解  換個假設,如果日本統治超過51年,再過一代人,教育更普及,可能台灣就都講日語了(純討論,憤憤不要進來噴)   -----------------------------  现在台湾活过八十岁、受过教育的本省人估计也很少了。  =====  老一輩的本省人對第一代外省人的不滿是很深的(有沾到好處的除外)  就好像台版的陸陸對台商在大陸佔盡優勢的那種不滿心態有點類似  更何況外省人來台時掌握的除了經濟還有政治,那種衝突性就更高了  不過這兩個群体的老人,老的老,死的死,隨著時間的推移,都會化為塵土
  @來看看
23:15:00  作者:@褐飞虱 回复日期: 23:01:00    來看看
17:50:00  日本在台51年,在台時期又是官方的強勢語言,語言溶入台灣很正常  現在台灣八十歲以上受過教育的都會講日語  那時期能受過教育的家庭,也算是台灣的有錢人,但那時還是以種田的窮人居多,沒上過學最多就只會一些平常和日本人互動的生活用語......  -----------------------------  呆丸狼真好笑,闽南话掺杂外来词就不是闽南话,那南韩话相对北韩话也多了很多外来词,难道就不是韩语?还有闽南话不是一个语系,汉藏语系才是一个语系!台语,厦门话,漳州话,泉州话,潮州话,海南的某些土话都算闽南语!已经算是语言分支里面末端了!
  @神州小书童
22:36:00  谁承认是日本人 问问 你们的日杂绿毛国 的国父 李等会 吧   -----------------------------  傻到可以 再日劇時代 台灣是日本所管  他說在日劇時代他是日本人 我不知有何問題  李登輝決不會說 現在他是日本人  來玩斷章取義 這一招 實在太淺了  是滿清狗 讓台灣人 莫名其妙當日本人  這一切 就是 捲舌佬 滿清狗的罪孽  這比帳 我們會找捲舌佬 一一討回  哈哈哈
  照此邏輯,大陸的普通話也是隸屬我國國語範疇了…
  @神州小书童
22:36:00  @鄭經
15:47:00  @神州小书童
23:24:00  郑成功身上有日本人的血,但是他一直认为自己是中国人。  现在绿毛龟 什么上只有矮 黑的血 却 认为自己是日本人  可笑 可笑 48#回复......  -----------------------------  哈哈哈  神州小書童
你應該知道 本人可以輕輕鬆鬆 擊潰你的五支毛同胞  絕非 浪得虛名
20:58:00  @神州小书童
22:36:00  @鄭經
15:47:00  @神州小书童
23:24:00  郑成功身上有日本人的血,但是他一直认为自己是中国人。  现在绿毛龟 什么上只有矮 黑的血 却 认为自己是日本人......  -----------------------------  郑经 还不是 投降了 满洲人
取这 假正经的名字  是在黑你自己吗  而且郑是奉的明朝正朔  请问你们 矮黑 奉的 是菲律宾 哪一朝 的正朔啊
  @神州小书童
0:31:00  郑是奉的明朝正朔  五支毛可奉滿州狗為正朔  看看滿州狗拍的康熙王朝 受cctv大力支持  -----------------------------  1.郑是奉的明朝正朔  五支毛可奉滿州狗為正朔  看看滿州狗拍的康熙王朝 受cctv大力支持  2.李登輝 問題
你不可以逃避
18:27:00  @神州小书童
22:36:00  谁承认是日本人 问问 你们的日杂绿毛国 的国父 李等会 吧  -----------------------------  傻到可以 再日劇時代 台灣是日本所管  他說在日劇時代他是日本人 我不知有何問題......  -----------------------------  你的“一一讨回”点了我的笑穴!卷舌的一直在等你来讨,你干什么去了?
20:47:00  @南极冰沙
18:21:00  我不愚忠。倒是你。不要活在自己的臆想之中。太多的意淫,对身体不好。  -----------------------------  冰沙  反駁不了我的論述 輕輕一句帶過......  -----------------------------  资源耗竭?那就要对外征战吗?吼吼,首当其冲的不知道是谁。小心被“核平”!
  @詠嵐叫貢玖逃
03:48:00  你的“一一讨回”点了我的笑穴!卷舌的一直在等你来讨,你干什么去了?   资源耗竭?那就要对外征战吗?吼吼,首当其冲的不知道是谁。小心被“核平”!  -----------------------------  這些我回覆太多 請看鄭經發言紀錄 懶的回你
  人  的舌頭﹐正常狀態是往前伸的﹐捲舌音方向正相反﹐反而向後轉﹐故捲舌音道道地地是「反舌」。呂氏春秋為欲篇寫著﹕「蠻夷反舌。」
<span class="count" title="
<span class="count" title="
<span class="count" title="
<span class="count" title="
请遵守言论规则,不得违反国家法律法规回复(Ctrl+Enter)}

我要回帖

更多关于 闽南语发音 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信