谁能国光帮帮忙2016下载翻译下

谁能帮我翻译一下这个马来西亚地址Menara Gamuda, PJ Trade Center, No. 8, Jalan PJU 8/8A, Bandar Damansara Perdana,
Petaling Jaya, Selangor, Malaysia
如果您是想邮寄,还是要按英文地址寄;不过,这个地址不够详细,因为八打灵贸易中心有几座大楼,分为A、B、C、D.&,您的地址没有楼座,楼层,房号,可能会有麻烦.如果是只想了解地址的意思,那还没问题:马来西亚&雪兰莪州& 八打灵卫星市达曼沙拉&黄金镇&PJU&8/8A&路&门牌8号八打灵贸易中心&卡慕达大厦邮编:47820.
为您推荐:
马来西亚,雪兰莪州,八打灵再也,新华社白沙罗区PJU路8/8A,8号PJ贸易中心,金务大公司
马来西亚 雪兰莪州 必打灵查亚市 板达尔·达曼撒拉·珀尔达纳街 佩尔达娜·惹兰PJU 8号楼A座 8号 PJ商务中心 梅纳拉·金务大(人名) 以上地址在给对方寄信时要照着写,不能翻译。
Menara Gamuda,PJ贸易中心,  8号,道路PJU 8/8A,班达尔Damansara Perdana,  八打灵再也,雪兰莪州,马来西亚
扫描下载二维码谁能帮我地道的翻译一下,谢谢啦~_百度知道
谁能帮我地道的翻译一下,谢谢啦~
they tell him what the criminal looks like.he has long straight.he&#39.“in the end,and the police put it in newspapers and on television to find him,”says one woman.He wants to draw a good picture of each criminal.also. Brown hair and big eyes.many people don&#39,the real criminal ia a short and heavy old man,and he has curly blond hair.another woman says.heis a police artist,“he is tall and thin,but this job is s abt always remember well,they don&#39.some people see crimes and then talk to joe.“the criminal is of medium build and young.then joe draws a pict always
see things the same way so they may describe
the same person difficultly,and he has short black hairAn tntereting jobJoe brown has a very interesting job
提问者采纳
大眼睛一个tntereting工作乔布朗有一个非常有趣的工作。棕色的头发。“最后。然后乔吸引罪犯的照片。许多人并不总是以同样的方式看待事物,他有卷曲的金发。另一个女人说,然后跟乔,并且他有短的黑色的头发。同时,“他又高又瘦。他一名艺术家,“一个女人说。一些人认为犯罪,但这份工作有时是困难的。他有长直,真正的刑事ia短和沉重的老人。“中等身材和年轻的罪犯,所以他们可能描述同一个人困难,他们总是不记得。他大约三十岁。他们告诉他犯罪是什么样子的。他想每个犯罪的画好画,警察把它在报纸和电视上找到他
提问者评价
其他类似问题
为您推荐:
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁您的举报已经提交成功,我们将尽快处理,谢谢!
The Chinese for it is “生活中有你”。By the way it is not true English, but only the me...
大家还关注
想知道什么时候放2016年托福考位吗? ...
英语四级复习 英语四级复习 选哪个资料比...
(window.slotbydup=window.slotbydup || []).push({
id: '2081942',
container: s,
size: '1000,60',
display: 'inlay-fix'这是什么语言?谁能帮我翻译一下! - 外贸西班牙语 - 外贸小语种 -
福步外贸论坛(FOB Business Forum) |中国第一外贸论坛
& 这是什么语言?谁能帮我翻译一下!
(Christine )
UID 2072008
阅读权限 40
这是什么语言?谁能帮我翻译一下!
昨天就收到他们的邮件,看不懂,我回复ear sir : pls can you write in English ?
今天打开邮箱,四封一模一样的邮件,内容如下:
Hola Cristine le saluda Juan Pablo Diaz Romero Importador de productos ortopedicos en el Peru. Para ponerme en contacto con ud, ParA la compra de cojines de gel-espuma para la silla de ruedas. Ponerse&&en contacto con nosotros esta noche ( PERU ). Por favor envie catalogos y precios a mi correo.
juan pablo diaz romero
我估计着这应该是西班牙语吧!
大概意思是跟我介绍他是秘鲁的一个什么进口商,想要找轮椅凝胶坐垫,要我今晚报价给他。&&
具体到底怎么翻译,有木有人懂吖?我都说了用英语,他们公司就没个懂English 的 ???怎么还是跟我搞这个鸟语呢?不会是骗子吧?我要不要鸟他了?
(易鑫小赵)
UID 2016174
阅读权限 40
来自 浙江金华义乌市
是西班牙语
呵呵 我就懂第一个单词&&是你好的意思&&(哦啦)Hola& && & 我帮你问问我朋友是什么意思&&你可以加我的QQ&&
UID 1983402
积分 12575
阅读权限 80
谷歌翻译,自动检测语言,可以翻译成英语,下面是直译的:Hello Cristine Diaz greets Juan Pablo Romero Importer Orthopedic products in Peru. To get in touch with you, for the purchase of gel-foam cushions for wheelchairs. Contact us tonight (PERU). Please send catalogs and prices to my mail.
atte, juan pablo diaz romero
(Christine )
UID 2072008
阅读权限 40
这个转换的不错吖。谢谢你了U!
(Christine )
UID 2072008
阅读权限 40
回复 #3 偶米Wendy 的帖子
这个转换的不错吖。谢谢你了U!
(Christine )
UID 2072008
阅读权限 40
回复 #2 赵文杰 的帖子
UID 2073160
阅读权限 40
来自 浙江宁波
你好 克里斯蒂恩 Juan pablo diaz&&Peru 产品进口部向你问好& &为了使我能够和你取得联系&&为了购买凝胶坐垫(不晓得你们是不是有这个产品)& & 请今晚的秘鲁时间和我联系。请把目录表和价格发到我的邮箱。
(Christine )
UID 2072008
阅读权限 40
是的,我司是做凝胶坐垫的!谢谢你了···
UID 2073160
阅读权限 40
来自 浙江宁波
回复 #8 Lianghui120811 的帖子
我是你朋友发给我看的&&呵呵呵 然后上福步也看到了 就回了 嘿嘿
(Christine )
UID 2072008
阅读权限 40
回复 #9 teresa920806 的帖子
哪个朋友?2楼的么?
UID 2073160
阅读权限 40
来自 浙江宁波
回复 #10 Lianghui120811 的帖子
不是 是QQ上的 艳艳姐发给我的
(Christine )
UID 2072008
阅读权限 40
回复 #11 teresa920806 的帖子
再次感谢!
当前时区 GMT+8, 现在时间是
Powered by D1scuz! && 2001-}

我要回帖

更多关于 u帮忙下载 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信