标准的翻译怀孕下面流水急急急两句,在线急等

急!请哪位英语高手帮忙做一下下面的题目,并且翻译一下下面的句子,不要机器翻译,翻译准确点,在线等,谢_百度知道
急!请哪位英语高手帮忙做一下下面的题目,并且翻译一下下面的句子,不要机器翻译,翻译准确点,在线等,谢
用括号里所给的单词填空,并翻译。。。。。。题目:1.The market in the country is___________(busiest,the busiest)in winter.
2.“How tall is Ralph?”
“He's___________(far taller,slight taller)then you are.”
3.Tom is____________(happiest,the happiest)when he plays the piano.
4.He is__________(the stronger,stronger)of the two.
5.The price was very reasonable;I would gladly have paid___________________(as three times much as,three times as much as)he asked.
提问者采纳
1.the busiest 这个国家的超市在冬季是最忙的。2.slight taller “Ralph多高?”“他比你略高一点。”3.happiest“汤姆弹钢琴的时候最开心。”4.the stronger“他是两个人中较强壮的那个。”5.three times as much as“这个价钱很合理;让我付给他要价的三倍我也会很高兴的。”
采纳率100%
其他类似问题
为您推荐:
其他5条回答
基本同意楼上的
除了 第三个我认为应该是 the happiest特指最开心的~~
1.b2.a3.a4.b5.b没错,给我加分!
A A B A B刚学过,应该对的了...
机器翻译的相关知识
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁帮忙翻译下英语句子!!! 谢谢!!在线急等!!_百度知道
帮忙翻译下英语句子!!! 谢谢!!在线急等!!
We do appreciate the good quality of your jean and their styles. However, after a careful study of your quotation and the current market, we learn that your price seems to be on high side. To accept your quotation will leave us with little profit.
提问者采纳
我们非常欣赏贵司的牛仔裤的质量和款式,但是,鉴于目前的市场和你们的报价,我们觉得贵司的价格貌似高了些。如果接受这个价格的话,我们就没什么利润了
其他类似问题
17人觉得有用
为您推荐:
英语句子的相关知识
其他2条回答
一楼的比较正规,二楼的偏口语化
我们很赞赏你们高质量的牛仔裤以及它们的款式。但是在详细地研究了你们的报价单以及现在的市场行情后,我们认为你们的价格有点偏高。如果接受了你们的报价,那么我们就没有什么利润了。
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁急!!简单的把下面几个句子翻译成英文,中译英,在线等_百度知道
急!!简单的把下面几个句子翻译成英文,中译英,在线等
客供包装, IPAD代包装费用。
提问者采纳
Customer supplies packaging, packaging fee for IPAD
提问者评价
来自团队:
其他类似问题
为您推荐:
其他1条回答
客供包装, IPAD代包装费用。Customers for packaging, IPAD generation of packaging costs.
句子翻译的相关知识
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁谁能帮我翻译下面的英文摘要,在线等,急!!!_百度知道
谁能帮我翻译下面的英文摘要,在线等,急!!!
要研究各筝艺流派特点及发展,对于保护流派,继承、发扬传统有着现实的作用和重要的意义。研究古筝流派,应从横、纵两个方面考虑,横的方面就是从艺术的方面,研究形成每个流派的内容和形式;纵的方面即研究各流派所依存的客观环境,包括历史过程、社会背景、文化因素等等对于形成各个流派的影响和作用。本文尝试从流变、衍展、代表人物及曲目、风格特点及演奏技法等方面对我国的七大筝派进行探讨,并对筝派的成因进行简要分析。关键词:筝艺流派
不好意思。。。是把中文摘要翻译成英文的。。。谢谢啊。。。麻烦各位快点。。。很急啊。。。
提问者采纳
Abstract Cheng Yi on the characteristics and development of schools, schools for the protection, inheritance, carry forward the tradition with the reality of the role and importance. Research guzheng schools, should be horizontal, vertical two aspects to consider, Wang is from the aspect of the arts, the study of each school formed the content and form of the longitudinal study in which all schools by the interdependence of the objective environment, including the historical process of social Background, cultural factors and so on the formation of various schools of the impact and role. This paper from the flow, Yan Chin, and representatives of repertoire and styles, features and performance techniques, and other aspects of China's seven major Cheng sent to explore, and Cheng sent a brief analysis of the causes. Key words: Cheng arts genre causes
提问者评价
555...就你了。我也不知道你翻的啥样。凑合用吧。看你翻那么快应该不错。谢谢啊。解了我燃眉之急。
其他类似问题
为您推荐:
英文的相关知识
其他1条回答
my God . 太长了,分句子吧。 没时间翻译那么多。
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁请问这这两句用英文怎么翻译,急,在线等._百度知道
请问这这两句用英文怎么翻译,急,在线等.
第一句是:请将贵重物品寄存到前台收银处,酒店对客人所有物品遗失,概不负责。第二句是:退房时间为上午十二时正,下午六时前退房,收取半天房租,下午六时后退房,收取一天房租。
提问者采纳
Please keep valuables at the front desk. The hbotel will not be responsible for the loss of valuables by hotel guests.The checkout time is 12 noon. 50% room charges will be levied for extended checkout before 6pm. 100% room charges will be levied for checkout after 6pm.
提问者评价
有效率啊!非常感谢!不过第一句有打了一个b,没关系,我删掉就是,非常感谢!
其他类似问题
为您推荐:
英文的相关知识
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁}

我要回帖

更多关于 着急 翻译 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信