英语it’s veryimportantpeople翻译 easy to be here怎么翻译?

随着国际化的发展和时代的不断进步,英文也成为了人们生活中的一种口语的表达方式,越来越多的人喜欢用英文作为日常语言,也有很多人喜欢用英文的网名、英文的个性签名。可能还有部分人对于英文这门外国语言比较陌生,所以觉得懂英文是一件很潮流前卫的事情。而且在西方文化中也有很多关于爱情的许多美好浪漫的爱情故事,如罗密欧与朱丽叶等。英文它不同于中文,它有着它自身独特的美,下面就让我们一起来感受那些唯美的英文句子吧,如果你也喜欢英文句子可以收藏起小编分享的唯美的英文句子。


由于西方国家所受的文化比较开放,所以外国人都是比较浪漫与开放的。所以这也就形成了很多外国人的语言文字表达比较直接,下面就一起来赏析唯美的英文句子吧。


英文句子,唯美的英文句子大全

}

“'This a Lie’, "Wild Mood Swings"专辑中最阴郁的歌曲之一,你把生活描述成是一个谎言。你唱到所有的恋爱关系都是一个谎言,一旦选择了一个人,就等于拒绝了世界上所有其他人,而你却不能知道你的选择是对的还是错的,至始至终只能伪装,直到结束。这是你感觉很强烈的,还是只是一种想法?”
“是我感觉很强烈的,因为没有什么其他的方式了。是这样的,没有人能够确定,但你也不能来回想,那样你会疯掉的。这也是唯一一段我必须向Mary做出解释的歌词,唯一一段会让她心烦意乱的歌词。什么 “为什么我们俩必须失去世界上所有其他人?你这是什么意思?””(Pop magazine, May 1996)

这首特别的歌来源自一次关于不同生活方式的讨论,一夫一妻制等等。讨论组中,有这样一种观点,就是拥有多个关系(恋人),既带给你想要的,也给别人想要的,更令人满足。我确代表了另一个极端,因为我只和过一个人。所以实际上,那些特别的歌词并不是我的观点。我是通过获取别人的观点来扩展我的写作。这是第一次我写的东西让Mary过来问我我这是什么意思。她通常都给我很大的空间,创造性的交谈…但是因为这个太反一夫一妻制(anti-monogamy)了,她过来问我“这就是你真正所想的吗?”其实之前更遭,最初的歌词是这样的,‘This

这个题目来自Penelope Farmer.的一本书,即使在现在,比起现实中的女孩我更容易爱上一本书中的女孩,她们总是很完美而且不会改变。当这首歌完成的时候我们觉得非常自豪,现在我仍然觉得这是我们做的最好的歌曲之一。

我常写一些感觉很怪的歌曲,在我头脑中出现一些自然主义的、古老的宗教图像,我常把宗教和动物或者狂野的性结合在一起。所有人都知道你不能把宗教和性联系在一起!非常困惑。

这是一个真实的故事,我在家附近的大湖旁溜达的时候,那个嚎叫的女人正在溜狗,当时是凌晨两点,我回到家后写了这首歌。

我确信我们得写一首类似迪斯尼歌曲的歌。我在巴黎写了歌词,但是它们没什么含义。灵感来自一本书,说有一个人把所有猫装进袋子扔到湖里。起先这是个开头,但是我觉得我不能把它唱成一首流行歌曲,尽管这是我们做过的感情最少的东西,但是它是我最喜欢的之一。
我不能想象我们还能再次做出这样的东西来。

我非常喜欢这首歌,我觉得是我们做过的最好的单曲。一切都非常好,歌曲,做这首歌的人。一切都非常顺利。实际上这首歌并不是关于白天,而是夜晚,但是我不想再说晚上了,

这是Simon的歌。他说他很高兴有一辆新车,一辆薄荷车。这首歌的灵感来自和朋友们开车到处兜风。

我原先是想把这歌写得听起来很平淡。只有一个即兴重复段,它将成为专辑中倒数第二首歌。
我想每个人,如果年龄足够大,到了一个对生命有所感悟的阶段,“我的热情都到哪里去了,我渴望改变世界的梦想都怎么了?”年纪越大你就要越努力,因为犬儒主义就像一个潜伏的阴险的敌人,它能败坏一切。如果我真的足够真诚,我必须承认我已经没有年青时的火焰,年青时的渴望.
但是我想“在39岁火已将尽”的说法并不表示我要放弃。我只是很坦率诚恳的说出事实,
驱使我表达我自己的东西已经和过去不一样了。这既非好事也非坏事,这只一个事实。

血花中的吉他独奏。当我完成合成后,我想:这就是我年青时一直想要创作的。它非常个人,我以前从未弹过吉他独奏,我确实非常高兴做这个。这个和整个接下来的独奏合起来在血花中演奏接近完美,尽可能的非典型Cure歌曲。(Gaffa, February 2000)

我们彩排之前,我已经有了‘瓦解’这个题目,我想在这张专辑的最后表达出一种瓦解的真实感受。起初我想要继续做一张阴郁的专辑以获得一种异样的满足感。有两个新西兰男孩自杀了,登在报纸的头条。这两个男孩在自杀前听的是我们的歌,报纸的标题上写着”哥特狂热信徒自杀”。我们把它贴在墙上了。我知道这是一个悲剧,但同时又觉得是个黑色幽默,因为很明显跟我们没什么关系。我们只是被挑中了。所有人都戏谑说那是自杀音乐,我的歌词让人多么难过。这张专辑本被期望着能像人们所期待的那样,但它并没有按着那个路子走。它们肯定不是那种让人精神这之一振的歌,但是会有一种满足感,源自它融入了很多东西,你能知道一些参与其中的人和这些人在乎什么,我很在乎什么。

一首‘普通’(通常是愤世嫉俗的)的关于很高兴探索新的城市夜生活的歌。基本是基于1985年在新奥尔良一个特别的‘乐队冒险’-波本街题材。不过很多生命逝于那里。

我觉得像” Closedown'”和'Untitled'继续这样的一条线索,回到从前,关于年龄、伤感、自身瓦解。它们给这张唱片笼罩了一种阴暗的情绪。

向我的友邻推荐小组话题:robert对歌词的解释(8月12日增加part14-18)
摘要: 在国外的网站的上看到有歌迷搜集整理了一些robert对歌词的解释,想挑一些翻...

}

欢迎来到我的故乡 !海门市是我的故乡。这是一个现代和忙碌的小镇。它有悠久的历史。有很多大型超市、 美丽的花园和良好的工厂在这里。它是很容易去购物。您可以看到绿色的群山、 大树和美丽的花。海门市里有很多食肆。你可以享受海门山羊。它尝起来很可口。很多游客到这里来享受它。

欢迎光临我的故乡! 海门是我的故乡。 它是一个现代和繁忙的镇。 它有一个悠久的历史。 这里有许多大超级市场、美丽的庭院和好工厂。 去购物是非常容易的。 您能看青山、大树和好的花。 有许多餐馆在海门。 您能享用海门山羊。 它品尝非常可口。 许多访客来这里享用它。

欢迎来到我的故乡 !海门市是我的故乡。这是一个现代和忙碌的小镇。它有悠久的历史。有很多大型超市、 美丽的花园和良好的工厂在这里。它是很容易去购物。您可以看到绿色的群山、 大树和美丽的花。海门市里有很多食肆。你可以享受海门山羊。它尝起来很可口。很多游客到这里来享受它。

}

我要回帖

更多关于 veryimportantpeople翻译 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信