preoccupy ; medieval ;aging ;为什么用aged不用aging 这英语用谐音怎么读

这几个英语用汉语谐音读成破锐澳扣牌麦地窝,啊欧体妈诶特例诶值得,请你把我的答案作为优质回答吧

你对这个回答的评价是?

}
采纳数:1 获赞数:0 LV2

谐音:泼(日一)奥(科一)派

汉意:使日益思考使忧心忡忡

汉意:(尤指位于同类物品或成对物品中另一个的)下面的,下方的;在底部的;近底部的;朝海岸的;低洼的;向南的

  • 可下载百度翻译APP或有道翻译等听读更方便:-)

    你对这个回答的评价是

    • 哈哈??,这是明清时期学外语的方法!

    你對这个回答的评价是?

    采纳数:1 获赞数:2 LV2

    建议学学音标吧使用谐音毕竟不是长久之计,也不标准

    你对这个回答的评价是

    你对这个回答嘚评价是?

下载百度知道APP抢鲜体验

使用百度知道APP,立即抢鲜体验你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。

}

我们的网站挑挑拣拣问答通过互聯网与网友通过对“preoccupy;medieval;aging;为什么用aged不用aging;这英语用谐音怎么读”问题进行了深入的分析,得到了大多数网友对preoccupy;medieval;aging;为什么用aged不用aging;这英語用谐音怎么读的回复与解决办法,最后给出了一些好的意见与建议综合如下,如有异议欢迎对preoccupy;medieval;aging;为什么用aged不用aging;这英语用谐音怎么读?这个问题在《挑挑拣拣问答》网站上进行跟踪回复以确保能为大家解决实际的困难与疑惑!


期待您的答案,谢了,下次有事儿别莣了找我!

}

我要回帖

更多关于 为什么用aged不用aging 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信