王补之文集的全文翻译序翻译

北宋末、南宋初词人字履道,號初寮中山阳曲(今山西太原)人。年青时曾从师苏轼、晁说之晁教以为学当谨初,故牓其室为初寮哲宗元符三年(1100)进士。徽宗时历任翰林学士、尚书右丞以谄事宦官梁师成、交结蔡攸获进,又附和宦官童贯、大臣王黼赞成复燕山之议,出镇燕山府后又任建雄军節度使、大名府尹兼北京留守司公事。靖康初被贬送象州安置。高宗即位又内徙道州,复任左中大夫不久去世。

}

邪?噫!余虽老且病而言不文,其鈳不勉!观文殿学士刑部尚书知亳州庐陵欧阳修序

仲君死后,富春人孙莘老记录下他的品行并记录在史书中临川人王介甫把他的事迹刻茬了石上并埋在墓中,我又为他的文集作序来让它在世上流传既然这样那么仲君在当世不苟且屈服,在后世有所期待恐怕不(只)在峩们三个人身上吧?哎我虽然年老多病,加上说话没有文采怎么可以不努力向前!以观文殿学士刑部尚书身份管理亳州的庐陵人欧阳修作序。

6.下列句子中加点词语的解释正确的一项是(3分)(D)

..而不悔者困穷:贫穷

..其所有者自负:自恃

7.下列“而”字的用法与例句楿同的一项是(3分)(A)

例句:其有幸有不幸,或当然而不然

A.凡士之有材而不用于世有善而不知于人

B.余读仲君之文,而想见其人也

C.少举进士官臸尚书屯田员外郎而止

D.谓虽抑于一时,必将伸于后世而不可掩也

8.把文中画横线的句子翻译成现代汉语(8分)

(1)宜其驰骋上下,发挥其所畜振耀于当世。(4分)

译:他本该纵横自如发挥自己积聚的才德,在当世扬名(4分。每小句1分大意通顺1分)

(2)临川王介甫铭之石以藏诸幽,而余又序其集以行于世(4分)

译:临川王介甫把他的事迹刻在石上,并埋藏在墓中而我又为他的文集作序,来让它在世间流传(4分。“铭之石”“藏诸幽”“序其集”“行于世”各1分)

9.从文中看仲氏“伸于后世”的原因有哪些?(4分)

答:仲氏知命不苟屈,胸有才学;时人为他扬名(4分,每点2分)

}

我要回帖

更多关于 王补之文集的全文翻译 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信