翻译一下日语,谢谢用日语怎么说啦

日语翻译,帮我把这个做一下谢谢啦_外语 - QQ志乐园
您的当前位置: &
日语翻译,帮我把这个做一下谢谢啦
来源: |人气:715 ℃|时间: 09:53:32
为了解决用户可能碰到关于"日语翻译,帮我把这个做一下谢谢啦"相关的问题,志乐园经过收集整理为用户提供相关的解决办法,请注意,解决办法仅供参考,不代表本网同意其意见,如有任何问题请与本网联系。"日语翻译,帮我把这个做一下谢谢啦"相关的详细问题如下:
1りゅうがくせい&  2 じしょ 3 つくえ 4&きっさてん& 5となり  6 日本 7 せんしゅう  8  たんじょうび 9 きょうじゅ 10 えいご ~1 昨日 2 土曜日 3  食堂 4 七階  5 売店  6 外 7 兄 8 弟 9 家族 10 名古屋~1早上好 &2 非常感谢 3 再见 4 我才是要请您多关照 5 辛苦了
加我下扣扣可以么
我还有几道题需要您帮忙
都做好了,谢谢了
||||点击排行日语高手来翻译一下谢谢!?
井中月2500
35249 次浏览
最新回答 (4条回答)
/xinde/wenda/41/213406.htm 日语高手来翻译一下谢谢!?翻译一下日语里阿娜达是什么意思?多谢!
翻译一下日语里阿娜达是什么意思?多谢!
08-10-08 &
阿娜达的日语原文是:贵方あなた(a na ta),单纯的意思是您,你。还有一个意思是妻子称呼丈夫的,可以解释作亲爱的,老公。这里没有妻子的意思。因为在过去日本的男尊女卑很严重,所以丈夫不会用这么尊敬的语气跟妻子说话,在称呼妻子的时候,会称呼“君(kimi)”或者“お前(o ma e)”,如果有了孩子,则跟中国一样,称呼为妈妈“お母さん(o kaa san)”.
请登录后再发表评论!
请登录后再发表评论!
你,您,还有妻子称呼丈夫
请登录后再发表评论!
日文为あなた 本意为你 但是日语中很少直接对别人这样称呼,最后演变为妻子对丈夫的昵称,叫あなた
请登录后再发表评论!
阿娜達的日语原文是:貴方あなた(a na ta),直接翻译为中文的意思是您,你的意思。也可以用在妻子称呼丈夫的时候,在此可以解释作亲爱的,老公。比如妻子对丈夫说话的时候。
请登录后再发表评论!藤本植物导航
&>&&>&&>&正文
バルセロナの空港で、私はいらいらしながら时计を见つめていた。両替所...这是我一句一句翻出来的,打了老半天。有疑问请追问,满意请采纳。 在巴塞罗那机场,我焦急地看着手表。已经在兑换站前排了三十多分钟的队了,但前面的队伍丝毫没有变短的意思。。 这是因为有个日本旅游团全部人都围在窗口的缘故。①为什么会这么...
日译汉,来自一篇阅读题,有点看不明白,请日语高手翻译一下,谢谢!
马上就会变成一个很没礼仪的坏团体。除了这里没别的地方可以换钱所以实在是毫无办法。说实话、( ⑧ )都是会扰乱日常生活。如果管理人员不在,满意请采纳。从上学开始,肯定有针对类似的情况向团友告知应该注意的基本礼貌④⑤、队列变得乱七八糟的,整个团队派出几个代表去换钱就可以轻松地解决问题。甚至有些人挤到队伍的前面去,不也很好吗。( ⑥ )或者。③大家都用很不爽的眼神盯着这些日本人。实在非得要动用这么多人去霸占公共的场所。 在巴塞罗那机场这是我一句一句翻出来的,重新又排了一个新队伍。现在已经不知道排在那一堆人后面比较好了,导致工作人员与换钱的人之间更加沟通不畅了,因此十分耗时间,因为一堆人堆在一起你一句我一句地问这问那、⑦起码也要做些什么准备,我焦急地看着手表,造成麻烦的。实际上。,对于本地居民来讲。①为什么会这么杂乱无章呢、在外出时更加注意这方面的礼仪,美元啦混杂在一起递出去。已经在兑换站前排了三十多分钟的队了。因为不加考虑就把日元啦。排在这个团体后面的外国游人和商人等都是一脸不耐烦,至少让出一点窗口的位置,与旁边那个团体的人员形成了对立的场面,这些⑨是因为有管理人员跟着,日本人貌似就已经习惯了修学旅行。作为旅游团,但前面的队伍丝毫没有变短的意思,就应该充分地认识到这点。而且,使事情可以顺利地进展。这是因为有个日本旅游团全部人都围在窗口的缘故,让那些排在后面等了很久的外国人先去办理兑换业务,旅游团的旅客除了在那些设计容纳人数比较多的观光设施场所之外。 这些旅游团,工作人员不得不根据不同的汇率进行换算、公司旅行等等比较有纪律的团体行动。今天又刚好是周日。有疑问请追问,大家都随心所欲。⑩这跟现在的贸易摩擦似乎有些相似之处,打了老半天、市内的银行都关门了日译汉,来自一篇阅读题,有点看不明白,请日语高手翻译一下,谢谢!这是我一句一句翻出来的,打了老半天。有疑问请追问,满意请采纳。 在巴塞罗那机场,我焦急地看着手表。已经在兑换站前排了三十多分钟的队了,但
バルセロナの空港で、私はいらいらしながら时计を见つめていた。両替所...这是我一句一句翻出来的,打了老半天。有疑问请追问,满意请采纳。 在巴塞罗那机场,我焦急地看着手表。已经在兑换站前排了三十多分钟的队了,但前面的队伍丝毫没有变短的意思。。 这是因为有个日本旅游团全部人都围在窗口的缘故。①为什么会这么...求日语高手翻译一句话!谢谢! 「虽然有时会有小摩擦,但我们不会纠结于...这个帐票没看懂,请详细说明: 申し訳ありませんが、お顶いた领収书について分かり辛いところがございますが、もう少し 详しくご说明いただけないでしょうか?お手数を挂け致しますが、宜しくお愿い致します。 用以上的说法,既委婉又有礼貌,因...如题。翻译如下: 私は夕食を注文したいのですが、あなたは私を送信することができます 谢谢采纳!求助日语高手翻译句子!谢谢! 彼ぐらいの才能ならどこにでもいるだろう...时々、あつれきが起ったが、われ等は気にしなくて、寮の生活は円満です。 彼女たらは私のそばにいるからこそ、この大学の选択することは後悔しません。这两句日语是什么意思?求解 可能有语法错误 各自翻译也行 谢谢 くそつ...希望が多ければ大きいほど失望しやすいです。 きぼうがおおければおおきいほどしつぼうしやすいです。 △说明: ~ば~ほど:是二级语法,相当于汉语的,(越...越....) ★以上、ご参考に★问题II次の文章を読んで、あとの问いに答えなさい。(2级) 先日の强震...就他那点本事的人多得是,没什么好敬佩的。 ぐらい在这里表示程度的意思。 彼ぐらいの才能なら :像他这种程度的本事的话 どこにでもいるだろう:到哪里都有(像他这样的人) 语法:[动词连体形;体言]+に(は)あたらない/不值得~,用不着...前面一个是骂人的。后面意思:没见过像你这么厚脸皮的人前几天的强烈地震的时候,我同时打开电视和收音机,试着比较了一下它们哪一个更早播报消息,哪一个播得更详细。 第一报当然是收音机更早。电视因为要在画面上显示字幕(出すので),光是写这个,时间就会变晚了吧。 地震平息后的报道,对于收音...我在涉谷地铁的终点站,看过这样的光景。在那个站台,乘客排队在等着空车到来。那天哪个站排都只有十几个人。不久车来了开了门,乘客就要上车的时候,旁边穿着西装的七八岁女孩冒了出来。而且比排在前面的乘客还先跑进了车内。对方是个孩子,也...面层都是山羊皮的,里层的话,身段是棉,袖子是涤纶的
种植经验最新
种植经验推荐
& 6种植网 版权所有
渝ICP备号-23}

我要回帖

更多关于 谢谢的日语 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信