谁有blank space歌词ships Area21的歌词翻译

登录 | 注册
没有账号?
下次自动登录
AREA21 - Spaceships
低迷时期,来首电音醒醒脑!
低迷时期,来首电音醒醒脑!
00:00/02:49
1063个声音这首歌的配乐很带感,而且看视频里,乔治国王竟然也在舞台上。[FULL COMPANY]The Reynolds Pamphlet雷诺兹小册子[JEFFERSON/MADISON/ANGELICA]Have you read this?你看这个了么?[BURR/JEFFERSON/MADISON]Alexander Hamilton had a torrid affairAnd he wrote it down right there亚历山大 汉密尔顿有过一段干柴烈火的婚外情他自己全都写出来了[MADISON]Highlights!大新闻![HAMILTON/JEFFERSON]“The charge against meIs a connection with oneJames Reynolds!For purposes ofImproper speculationMy real crime is anAmorous connection with his wifeFor a considerable timeWith his knowing consent“针对我的指控是我和雷诺兹有不正当金钱交易,但是我真正的罪行是和他的妻子有不正当的性关系,而且他是知情的”[MADISON/BURR/JEFFERSON]Damn!卧槽![HAMILTON/JEFFERSON/MADISON]“I had frequent meetings with herMost of them at my own house.”“我频繁地和她会面,大多数是在我自己的家中”[BURR]At his own house!在他自己家中![MADISON]At his own house!在他自己家中![DEEP VOICE]Damn!卧槽![HAMILTON/JEFFERSON]“Mrs. Hamilton with our children being absentOn a visit to her father.”“我的夫人和孩子当时不在,他们去她父亲家里小住”[MADISON/BURR]No…擦……[COMPANY]Boooo!啧啧![MADISON/BURR]Have you read this?你看这个了么?[JEFFERSON]Well, he’s never gon’ be President now他绝壁当不了总统了[MADISON/BURR]Never gon’ be President now他绝壁当不了总统了[JEFFERSON]Well, he’s never gon’ be President now他绝壁当不了总统了[MADISON/BURR]Never gon’ be President now他绝壁当不了总统了[JEFFERSON]He’s never gon’ be President now他绝壁当不了总统了[MADISON/BURR]Never gon’ be President now他绝壁当不了总统了[JEFFERSON]That’s one less thing to worry about又少了一件心事[JEFFERSON/MADISON/BURR]That’s one less thing to worry about!又少了一件心事[ANGELICA]I came as soon as I heard我听到消息就马上过来了[JEFFERSON]What?!啥?![HAMILTON]Angelica—安吉莉卡—[COMPANY]All the way from London?!Damn从伦敦大老远地过来?!卧槽[HAMILTON]Angelica, thank GodSomeone who understands what I’mStruggling here to do安吉莉卡 感谢上帝有人懂我内心的挣扎[ANGELICA]I’m not here for you我才不是为了你回来[ENSEMBLE]Oooooh!哦![ANGELICA]I know my sister like I know my own mindYou will never find anyone as trusting or as kindI love my sister more than anything in this lifeI will choose her happiness over mine every timePut what we had asideI’m standing at her sideYou could never be satisfiedGod, I hope you’re satisfied我太了解妹妹了,你再也找不到像她一样可信而善良的人了我爱我妹妹胜过爱我自己我会为了她的幸福牺牲我自己的幸福以前咱俩的交情都放一边吧我是为她而来的你永远都不会满足 上帝啊我希望你现在满足了[JEFFERSON/MADISON/BURR]Well, he’s never gon’ be President nowWell, he’s never gon’ be President nowWell, he’s never gon’ be President nowThat’s one less thing to worry about.他绝壁当不了总统了他绝壁当不了总统了他绝壁当不了总统了又少了一件心事[JEFFERSON/MADISON]Hey! At least he was honest with our money!Hey! At least he was honest with our money!喂!至少他对我们的钱是诚实的!喂!至少他对我们的钱是诚实的![FULL COMPANY]That’s one less thing to worry about!The Reynolds Pamphlet又少了一件心事雷诺兹小册子[JEFFERSON/MADISON/BURR]Have you read this?You ever see somebody ruin their own life?你看这个了么?你见过有人这么自毁的么?[COMPANY (EXCEPT HAMILTON/ELIZA)]His poor wife他可怜的妻子啊扫描下方二维码关注:Cordelia(gh_32eacd200985) 
 文章为作者独立观点,不代表微头条立场
的最新文章
音乐剧《汉密尔顿》歌词翻译连载。第46首,《Who Lives, Who Dies, Who Tells Your Story》。音乐剧《汉密尔顿》歌词翻译连载。第43首,《Your Obedient Servant》。音乐剧《汉密尔顿》歌词翻译连载。第42首,《The Election Of 1800》。音乐剧《汉密尔顿》歌词翻译连载。第41首,《It's Quiet Uptown》。音乐剧《汉密尔顿》歌词翻译连载。第40首,《Stay Alive (Reprise)》。音乐剧《汉密尔顿》歌词翻译连载。第38首,《Burn》。音乐剧《汉密尔顿》歌词翻译连载。第37首,《The Reynolds Pamphlet》。音乐剧《汉密尔顿》歌词翻译连载。第36首,《Hurricane》。音乐剧《汉密尔顿》歌词翻译连载。第35首,《We Know》。音乐剧《汉密尔顿》歌词翻译连载。第34首,《The Adams Administration》。音乐剧《汉密尔顿》歌词翻译连载。第33首,《I Know Him》。音乐剧《汉密尔顿》歌词翻译连载。第32首,《One Last Time》。音乐剧《汉密尔顿》歌词翻译连载。第30首,《Cabinet Battle #2》。音乐剧《汉密尔顿》歌词翻译连载。第26首,《Take A Break》。音乐剧《汉密尔顿》歌词翻译连载。第25首,《Cabinet Battle #1》。音乐剧《汉密尔顿》歌词翻译连载。第24首,《What'd I Miss》。音乐剧《汉密尔顿》歌词翻译连载。第23首,《Non-Stop》。音乐剧《汉密尔顿》歌词翻译连载。第21首,《What Comes Next》。音乐剧《汉密尔顿》歌词翻译连载。第20首,《Yorktown》。音乐剧《汉密尔顿》歌词翻译连载。第19首,《History Has Its Eyes On You》。音乐剧《汉密尔顿》歌词翻译连载。第18首,《Guns And Ships》。音乐剧《汉密尔顿》歌词翻译连载。第17首,《That Would Be Enough》。音乐剧《汉密尔顿》歌词翻译连载。第16首,《Meet Me Inside》。音乐剧《汉密尔顿》歌词翻译连载。第13首,《Wait For It》。音乐剧《汉密尔顿》歌词翻译连载。第14首,《Stay Alive》。音乐剧《汉密尔顿》歌词翻译连载。第15首,《Ten Duel Commandments》。音乐剧《汉密尔顿》歌词翻译连载。第12首,《The Story Of Tonight (Reprise)》。音乐剧《汉密尔顿》歌词翻译连载。第11首,《Satisfied》。四大音乐剧《悲惨世界》《歌剧魅影》《猫》《西贡小姐》补完计划。排名顺序代表编者自己意见(喂!,作者依然是谦虚的美少女韩多多妹纸。关注更多韩美女的文章,请关注她的公众号“学渣备忘录”。此文为wuli真爱——美少女韩多多的大作,获取韩老师更多文章,请关注她的公众号“学渣备忘录”(她才不是学渣咧,她就是太谦虚(这年头,比你美的人还比你努力,还乳齿谦虚,啊,人生!音乐剧《汉密尔顿》歌词翻译连载。第十首,《Helpless》。音乐剧《汉密尔顿》歌词翻译连载。第九首,《A Winter's Ball》。gh_32eacd200985自娱自乐,互娱互乐热门文章最新文章gh_32eacd200985自娱自乐,互娱互乐关于 《santa monica》歌词的翻译_百度知道
关于 《santa monica》歌词的翻译
歌名:《Santa Monica》歌手:Savage Garden专辑:《Truly Madly Completely》语言:英语歌词:The lazy streets so undemanding懒散的街道是如此的纵容I walk into the crowd我走进人群In Santa Monica you get your coffee from在圣塔 莫尼卡 你从舞会最寒冷的地方The coolest places on the promenade拿着你的咖啡Where people dress just so那里人们Beauty so unavoidable穿着如此迷人everywhere you turn你转身的每个地方It's there就是那里I sit and wonder what am I doing here?我坐着想着我到底在做什么?But on the telephone line I am anyone然而在电话里我可以是任何人I am anything I want to be任何事物I could be a supermodel or Norman Mailer我可以是超级模特或是诺曼第的邮递员And you wouldn't know the difference而你不会知道它的不同Or would you?或者你知道?In Santa Monica, all the people got在圣塔 莫尼卡,人们都有一个modern names时髦的名字Like Jake or Mandy像杰克或曼蒂And modern bodies too还有现代的身躯In Santa Monica, on the boulevard,在圣塔 莫尼卡,在林荫大道上You'll have to dodge those in-line skaters你不得不躲开那些横冲直撞的溜冰者Or they'll knock you down否则他们会把你撞倒I never felt so lonely,我从未感到如此孤独Never felt so out of place从未感到如此与世界脱离I never wanted something more than this我从未这么渴望过一件事But on the telephone line I am anyone然而在电话里我可以是我想成为的I am anything I want to be任何人 或任何事物I could be a supermodel or Norman Mailer我可以是超级模特或是诺曼第的邮递员And you wouldn't know the difference而你不会知道它的不同On the telephone line, I am any height在电话里我可以是我想要的任何高度I am any age I want to be任何年龄I could be a caped crusader, or我可以是披着披肩的十字军space invader或是太空入侵者And you would know the difference而你不会知道它的不同Or would you?或者,你知道Or would you?或者,你知道on the telephone line I am anyone然而在电话里我可以是我想成为的I am anything I want to be任何人 或任何事物I could be a supermodel or Norman Mailer我可以是超级模特或是诺曼第的邮递员And you wouldn't know the difference而你不会知道它的不同On the telephone line, I am any height在电话里我可以是我想要的任何高度I am any age I want to be任何年龄I could be a caped crusader, or我可以是披着披肩的十字军space invader或是太空入侵者And you would know the difference而你会知道它的不同吗Or would you?或者,你知道?
其他类似问题
为您推荐:
提问者采纳
人们都有一个时髦的名字 Like Jake or Mandy 像杰克或曼蒂 And modern bodies too 还有现代的身躯 In Santa Monica? But on the telephone line I am anyone 然而在电话里我可以是任何人 I am anything I want to be 任何事物 I could be a super model or Norman Mailer 我可以是超级模特或是诺曼第的邮递员 And you wouldnt know the difference 而你不会知道它的不同 Or would you, 在圣塔 莫尼卡,就是那里 I sit and wonder what am I doing here,或是太空入侵者 And you wouldnt know the difference 而你不会知道它的不同 Or would you,在林荫大道上 Youll have to dodge those in-line skaters 你不得不躲开那些横冲直撞的溜冰者 Or theyll knock you down 否则他们会把你撞倒 I never felt so lonely, I am any height 在电话里我可以是我想要的任何高度? 我坐着想着我到底在做什么,你从舞会最寒冷的地方拿着你的咖啡 Where people dress just so 那里人们穿着如此迷人 Beauty so unavoidable? In Santa Monica, all the people got modern names 在圣塔 莫尼卡,在冬季 The lazy streets so undemanding 懒散的街道是如此的纵容 I walk into the crowd 我走进人群 In Santa Monica, in the winter time, you get your coffee from The coolest places on the promenade 在圣塔 莫尼卡, or space invader 我可以是披着披肩的十字军, on the boulevard, I am any age I want to be 任何年龄 I could be a caped crusaderIn Santa Monica, everywhere you turn Its there 你转身的每个地方, 我从未感到如此孤独 Never felt so out of place 从未感到如此与世界脱离 I never wanted something more than this 我从未这么渴望过一件事 But on the telephone line I am anyone 然而在电话里我可以是任何人 I am anything I want to be 任何事物 I could be a super model or Norman Mailer 我可以是超级模特或是诺曼第的邮递员 And you wouldnt know the difference 而你不会知道它的不同 On the telephone line? 或者你知道? 或者,你知道, 在圣塔 莫尼卡
提问者评价
其他2条回答
在Santa Monica, 在那寒冷的冬季,
慵懒的街道显得如此从容,
我举步走进人群。
在Santa Monica,在散步的路上,
甚至在最寒冷的地方你也可以买到一杯咖啡,
此时你身边的人群穿得光鲜亮丽,
当你每一次转身,都会发现无论何地都是如此相似。
我坐下,我思考,我为什么在这里?
然而在电话里我可以装扮成任何人,
装扮任何我想装扮的人,
我可以是一个超级名模,也可以是一个普通的诺曼第邮差,
而你能察觉到其中的不同吗?
在Santa Monica, 每一个人都要给自己取一个时髦的名字,
“Jake” 或者“Mandy”等等,诸如此类,
就连他们的身体也是如此时髦。
在Santa Monica, 在那林荫大道,
你躲闪着身边的溜冰者,
以免自己被撞翻在地。
我从未感到如此的孤独,从未...
歌曲:Theory of a Dead Man
乐队:Santa Monica
She fills my bed with gasoline
她在我的床上浇满汽油
You think I woulda noticed
你以为我会注意到
Her mind's made up, the love is gone
她的心已经铁定了,这段爱已不复存在
I think someone's trying to show us a sign
我想,有人试着给我们征兆
That even if we thought it would last
即使我们认为这(爱)会延续
The moment would pass
这一刻会过去
My bones will break and my heart will give
我的躯体破碎,我会交出我的心
Oh it hurts to live
噢,活着让人伤痛
I remember the day when you left for Santa Monica
我还记得那天你要去圣莫尼卡(美国一个城市)
You left me to remain with...
您可能关注的推广
monica的相关知识
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁AREA21 - Spaceships_土豆_高清视频在线观看Spaceships专辑_SpaceshipsAREA21_在线试听 - 虾米音乐
Loading...
Spaceships
唱片公司:
发行时间:
专辑类别:
我的评价:
AREA21专辑介绍:
document.write(tip_tmpl);
setTimeout(function() {
$('#tip_60d').fadeOut();
}, 30000);
您需要登录后才可以留言,请用虾米帐号
If music be the food of love, Give me excess of it, that, surfeiting, The appetite may sicken, and so die. That strain again! it had a dying fall: O, it came o'er my ear like the sweet sound That breathes upon a bank of violets, Stealing and giving odour!
伐木累we r
AREA21的其他热门专辑
为该专辑做出贡献的有:
关注虾米:}

我要回帖

更多关于 spaceships 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信