(最好不要逃避考试)翻译考试

  -> 翻译:正视爱情,不要逃避(二)
翻译:正视爱情,不要逃避(二)
悬赏金额: 5.00元 状态:已完成 赏金分配方式: 只选一个人中标
1.翻译要准确通顺,不能有语法错误;
2.一定选稿,选稿后系统会自动给您的账号充值。
3.上面是中文,下面是英文;
4.更多问题请查看:。
翻译:正视爱情,不要逃避(二)
  说了半天的不要逃避,其实更想说的是每一个人应该珍惜眼前人,既然你选择了他做你的爱人就多付出一点,多去体贴一些,少计较一些。有的时候误会是因为我们没有及时的去表达而造成的。两个相爱的人要一起携手面对生活才会体会到属于彼此的关心与爱,所以发生了问题千万不可逃避,告诉自己那个他是自己最爱的人,只要有爱就是战胜一切困难的法宝,也希望所有朋友能在自己的爱情中常提醒自己,获得你们真正想要的幸福。
  两个人相处需要宽容。无论两人的关系怎样亲密,终是会有不同想法。这样,冲突就在所难免。岁月是爱情的天敌,爱情要战胜岁月,我们要的是宽容而不是占有,要的是温情而不是激情。
  爱情扎根于平凡小事之中。那种不经意的天然流露,揭示的正是爱的真谛。短暂的会很浪漫,漫长了就会带来不满,青春即将失去,得到的会不会有一份无奈?爱情不停站,想开往地老天荒,真的、真的需要很大的勇气。
等级: 普通会员
说了半天的不要逃避,其实更想说的是每一个人应该珍惜眼前人,既然你选择了他做你的爱人就多付出一点,多去体贴一些,少计较一些。有的时候误会是因为我们没有及时的去表达而造成的。两个相爱的人要一起携手面对生活才会体会到属于彼此的关心与爱,所以发生了问题千万不可逃避,告诉自己那个他是自己最爱的人,只要有爱就是战胜一切困难的法宝,也希望所有朋友能在自己的爱情中常提醒自己,获得你们真正想要的幸福。
After talking so much about no escape, actually what I want to say is that everyone should cherish the present person .Since you have chosen him be your spouse ,you should give more understanding and thoughtfulness but don’t care too much. Sometimes misunderstanding appears because of we do not make expression to each other in time. Two people loving each other only work together to face their lives can they experience the love and concern from the other one. So you should not escape when suffer problems, but tell yourself that you love that person so much, as long as the love exists, you will overcome all the difficulties. I hope everyone could remind yourself about what I said and get the real happiness that you want.
两个人相处需要宽容。无论两人的关系怎样亲密,终是会有不同想法。这样,冲突就在所难免。岁月是爱情的天敌,爱情要战胜岁月,我们要的是宽容而不是占有,要的是温情而不是激情。
Tolerance is absolutely necessary for people when they get along with the other one. No matter how close the relationship between two people, any way they have different ideas. Therefore the conflict is unavoidable. Time is the biggest enemy of love. If you want your love exists forever ,the necessity is tolerance rather than occupation, is warmth rather than passion.
爱情扎根于平凡小事之中。那种不经意的天然流露,揭示的正是爱的真谛。短暂的会很浪漫,漫长了就会带来不满,青春即将失去,得到的会不会有一份无奈?爱情不停站,想开往地老天荒,真的、真的需要很大的勇气。
Love roots in simple things. It is that kind of casual nature feeling what reveals the true love. Short is always very romantic but long will bring discontent. The youth will pass by in a flash, would you be helpless for what you own? It will take a great deal of courage to keep love existing to the end of life.
联系方式: 时间: 17:03:00 
稿件点评:
等级: 普通会员
正视爱情,不要逃避(二)
&&& 说了半天的不要逃避,其实更想说的是每一个人应该珍惜眼前人,既然你选择了他做你的爱人就多付出一点,多去体贴一些,少计较一些。有的时候误会是因为我们没有及时的去表达而造成的。两个相爱的人要一起携手面对生活才会体会到属于彼此的关心与爱,所以发生了问题千万不可逃避,告诉自己那个他是自己最爱的人,只要有爱就是战胜一切困难的法宝,也希望所有朋友能在自己的爱情中常提醒自己,获得你们真正想要的幸福。
  两个人相处需要宽容。无论两人的关系怎样亲密,终是会有不同想法。这样,冲突就在所难免。岁月是爱情的天敌,爱情要战胜岁月,我们要的是宽容而不是占有,要的是温情而不是激情。
  爱情扎根于平凡小事之中。那种不经意的天然流露,揭示的正是爱的真谛。短暂的会很浪漫,漫长了就会带来不满,青春即将失去,得到的会不会有一份无奈?爱情不停站,想开往地老天荒,真的、真的需要很大的勇气。
Face Up To Love, Don't Escape [2]
&Actually, after so much words about not escaping, what I really want to talk about is cherishing the one you're with. Since you've chosen him as your lover, you should try to give and considerate more and complain less. Sometimes, misunderstanding appears when people didn't explain timely. Only when two lovers hold hands and facing lives together could they share cares and love between each other, so never escaping from your problem but telling yourself that he is the one you love most, love is the magic key to solve every problem. I also hope everyone could remind themselves to acquire the real happiness they want.
&Getting along, two people needs to be tolerant. No matter how intimate they are, each one has a thought. Therefore, conflicts are inevitable. Time is the natural enemy toward love. If we want to fail time, it's the tolerant and warmth that we need, not the occupancy and fervour.
&Love root in common trifles. Its showing unintentionally just revealed the truth of love. Transitory would be romantic, when time last , along with dissatisfaction. Youth are going to disappear, will it made us helpless? The journey of love doesn't stop, we really need more and more nerve heading for the end of time.
& 联系方式: 时间: 16:03:40 
稿件点评:
为什么选择教育城网?
100万专业老师
帮助您解决各种需求,并让您获得满意方案
教育城网担保交易,资金安全有保障
教育城哪些项目赚钱?
投稿,发布悬赏,回答悬赏
在社区写日记、邀请好友等
发布悬赏也可以赚钱?
把悬赏设置为共享模式
且设置一定的共享金额
用户查看中标答案的收益
归悬赏人所有
教育城.cn 
e-mail:(技术支持)
经营许可证:湘icp证b-2-4- 电子营业执照我的父母总是告诉我不要逃避问题翻译_百度作业帮
拍照搜题,秒出答案
我的父母总是告诉我不要逃避问题翻译
我的父母总是告诉我不要逃避问题翻译
my parents always tell me not to avoid problems翻译资格考试日语口译指导汇总
【】【】【】【】
本书由国家人力资源和社会保障部统一规划、中国外文局负责实话与管理的全国翻译专业..
定价:¥32.00 优惠价:¥32.00
&&根据中华人民共和国人事部(现人力资源和社会保障部,简称人社部)发布的《翻译专业..
定价:¥35.00
优惠价:¥35.00
         Copyright ©
() All Rights Reserved一首英文歌,歌词翻译成中文是 牵牢 但别太紧 放手很快就会好起来 不要逃避真实的自我_百度知道
一首英文歌,歌词翻译成中文是 牵牢 但别太紧 放手很快就会好起来 不要逃避真实的自我
.是《公主日记》的.!希望谁能告诉我它的名字
..我自己找了好几页了都是男的唱的!谢谢了...女生唱的.,那个歌手叫什么啊.谢谢!...5555...还是求救?
按默认排序
其他2条回答
m scared of youbut all i really want is tohold you tighttreat you rightbe with you day and night(day and night)all i really want is tohold you tightbe with you day and nightsometimes i run(sometimes)sometimes i're in love with melike you can's nowhere i'cause it sounds so goodbut if you really want memove slowthere's things about meyou just have to knowsometimes i run(sometimes)sometimes i hidesometimes i't take yourpretty eyes away from meit'm scared of youbut all i really want is tohold you tighttreat you rightbe with you day and nightbaby all i need is timei don&#39.every time that i's not that i don're the only one for mei wanna believe ineverything that you say't want to staybut every timeyou come too closei move awayi wanna believe ineverything that you say'm scared of youbut all i really want is tohold you tighthold you tight(treat you right)be with you day and night(day and night)sometimes i run(sometimes)sometimes i'm scared of youbut all i really want is tohold you tighttreat you rightbe with you day and nightall i really want is tohold you tighttreat you rightbe with you day and nightbaby all i need is timejust hang around and you&#39.;ll see thatyou'cause it sounds so goodbut if you really want memove slowthere's things about meyou just have to knowsometimes i runsometimes i hidesometimes i'm alonei wonder whyhope that you will wait for meyou'll seethere'd rather beif you love me trust in methe way that i trust in yousometimes i run(sometimes)sometimes i hidesometimes i&#39布兰妮的《sometimes》SOMETIMESyou tell meyou&#39
在外国网战上找到的资料
自己翻译了 虽然
但我真的努力了B*Witched'We're more interested in bringing joy into people's lives than becoming incredibly famous,' said B*Witched back in the spring of 1998. ”比起成名
我们对给人们的生命带来欢乐这件事
更感兴趣“
B*Witched在 1998年春天 时说Almost two years later and the whole world has been jigging to their infectious Irish-influenced pop. And the girls are not only incredibly famous, they're superstars!已经两年了
整个世界曾被她们有魅力的爱尔兰腔调的流行音乐感染 (所以 是爱尔兰人罗)
而这些女孩 不只是小有名气
她们变成了超级明星
Hailing from Dublin, B*Witched are twin sisters Edele and Keavy Lynch, Sinead O'Carroll and Lindsay Armaou. B*Witched 是由来自都柏林(爱尔兰首都)的双胞胎姐妹
Edele, Keavy Lynch,和 Sinead O'Carroll 及 Lindsay Armaou组成'We come from a musical family,' say Edele and Keavy. 'Our granddad played the fiddle, so we never needed much of an excuse to dance and sing. From an early age, we performed our own songs. As we got older, our dream of becoming performers started looking more realistic.'“我们来自一个音乐家庭”Edele 和Keavy说“我们爷爷拉提琴,所以我们跳舞唱歌 从来不需要什么借口, 从很小的时候我们就开始演奏自己的歌。随着我们年纪的变大
我们成为歌手(她说的是performers,应该翻译成表演家,但觉得怪怪的)的梦想开始更加接近现实。”A few simple twists of fate brought B*Witched together.是缠绕的命运将 B*Witched们连结到了一起Sinead played the piano from the age of seven and also studied dance and performance. One morning, she wandered into the Dublin garage where Keavy was a part-time mechanic and the two girls became instant friends. Lindsay, too, was an accomplished musician. She learned the piano at seven and the guitar at 13. She met up with Keavy at a kick-boxing class and, bingo, B*Witched were born!Sinead从7岁就开始演奏钢琴和学习舞蹈和表演 。一天早晨,她漫步到柏林一个车库里
keavy正在那儿做一个修理工
两个女孩立即成为朋友。lindsay 也是个有天赋的音乐家 她从7岁开始学习钢琴 13岁开始学习吉它。她在一个拳击课上认识keavy。bingo,B*Witched诞生了。Inspired by the twins' brother Shane (a member of Boyzone), the girls moved into Sinead's flat where they started writing songs. Says Edele, 'All the stuff we write is based on our own experience, and we believe in enjoying life to the max!'在双胞胎姐妹的哥哥shane(boyzone的成员)的鼓励下,那些女孩搬到sinead的公寓 ,开始写歌。edele说“所有我们写的东西 都是基于我们自己的经历,我们觉得应该完全享受生活。”An appearance on a documentary about the dance studios in which they rehearsed brought them to the attention of a manager. And it was only a matter of time till a record company was also won over by B*Witched's charms在一部关于舞蹈视频的记录片中的一次排练时的露脸让她们受到经济人的注意。而唱片公司被B*Witched的魅力迷倒 也只是时间问题了。Their first UK single, 'C'est La Vie' went into the UK charts at number one, making them the youngest girl group ever to do so. Soon breaking records became as natural as performing: their singles 'Rollercoaster', 'To You I Belong' and 'Blame It On The Weatherman' not only won them millions of fans across Europe, but also made them the first ever act to have their first four singles go straight in the charts at number one. Their debut album, 'B*Witched, went triple platinum in the UK and has sold 3 million copies worldwide.她们的首张英国单曲 c‘est la vie 在英国排行榜上夺得冠军 ,使她们成为这个荣誉的最年轻的女子组合。
很快她们发表专辑。她们的Rollercoaster,To You I Belong,和Blame It On The Weatherman不仅为她们在欧洲赢得数百万的歌迷,还使她们成为第一个四只单曲都直接进升排行榜首的组合。她们的首张专辑'B*Witched在英国获得三白金,并在全球销售3百万张。The girls have spent 1999 recording their second album and charming the States where 'C'est La Vie' went top ten and 'B*Witched' platinum. The girls have also completed two sell-out tours with N-Sync and 98?在1999年,女孩们录制第二张专辑,风靡了c’est la vie排行前十和B*Witched获得白金唱片的地区
那些女孩 还完成了两次和n-sync 以及98度的巡演'We don't really think about limits,' says Keavy. 'We're just busy enjoying the ride at the moment. We totally believe in the power of pop music to raise people's spirits. If our music can do that, then we're achieving our ambition.'“我们没想过终点。” keavy说 “我们只是享受这一克的旅途,我们完全相信
流行音乐的力量可以鼓励人们
如果我们的音乐可以鼓舞人心
我们便达到了我们的目标。”The B*Witched story continues with the release of their fifth single, 'Jesse Hold On'. B*Witched的故事还将随着她们第15张单曲 jesse hold on 继续 下面的是百度的百科----------------------------------相信现在大家对于这四个来自都柏林的小女生都已经很熟悉了。是的,这四个小妮子就是打破英国音乐史上纪录:首张专辑中连续三首单曲都在发行后首周即登上全英单曲榜冠军王座、进军歌坛首张专辑就产生四首冠军曲、首张专辑创下三百万张的销售纪录、拥有英国三白金、澳洲及纽西兰双白金、美国及印尼白金、荷兰及菲律宾金唱片的专辑销售成绩的B*Witched(魔法精灵)。
B*Witched台上台下一样活泼可爱的B*Witched,是由四位才华洋溢的小女生所组成的。她们说,组成B*Witched的动力在于为每一个听到她们音乐的人带来愉悦感受,她们并不是为了要成名才进军演艺圈。不过照她们已经创下的佳绩看来,她们不但做到了带给每个听众快乐的目的,也顺势地走红了起来。
B*Witched最早最早的雏型源于许多年前,两个都柏林地区的双胞胎姐妹Edele和Keavy,也就是著名男孩偶像团Boyzone(男孩特区)团员Shane的妹妹,发现了她们对音乐的狂热喜爱。“我们来自一个音乐家庭,”她们表示,“所以我们是在音乐中长大的。我们爷爷喜欢拉小提琴,我们也很习惯在他的小提琴声中载歌载舞。我们从很小的时候就开始自己写歌,自己唱这些歌。我想,或许我们就是天生注定要走表演这一行。但我们想这大概只是个遥不可及的梦想。然而,当我们越来越大的时候,就发现我们越来越靠近这个梦想。我们觉得我们真的可以实现这个梦,就是从那一刻开始,我们决定要开始落实它。”
于是两姐妹就开始寻觅跟她们志同道合又有实力的伙伴,一起为打造梦想努力。首先加入这对双胞胎的是同样从小就在音乐环境中长大的Sinead-她从7岁起就开始弹钢琴,并且一直在学习舞蹈以及表演艺术。她和双胞胎姐妹之一的Keavy相遇在一个奇怪的地方-车厂,因为当时Keavy在那里打工当临时技师,而Sinead莫名其妙地晃到那儿,两人相谈甚欢,Sinead获邀加入B*Witched。另一位吉他手Lindsay和Keavy相遇的地方更奇怪了,她们是在同一所泰国拳训练班认识的。也是从7岁开始弹钢琴的Lindsay,13岁开始弹吉他。Lindsay加入后,B*Witched的阵容就此底定。
两位双胞胎姐妹不讳言她们的音乐创作受到哥哥Shane的影响而获启发。B*Witched的四个女孩刚开始一起创作之时,挤到Sinead在都柏林的小公寓里,用几个月的时间写了些歌曲,再用一台简单的录音机录下来。没想到邻居竟然在她们录音的时候猛敲她们的墙-叫她们放大声一点。“打从一开始,”Sinead回想道,“我们就坚决全力以赴,不过我们并不想操之过急。我们知道手中已出现一些不错的作品,不过一切都还是慢慢来比较好。我们四个人都受着不同的音乐影响,从Hip-Hop到Pop,从Soul到传统爱尔兰民谣都扮演着很重要的角色。我们希望吸收所有这些不同的音乐养份,将之融合改造,再创造出属于我们自己的声音。”
“C'est La Vie”的发行打出一片漂亮的开场白,这首可爱的流行歌曲,结合了轻快曲调、灵魂动力以及爱尔兰传统民谣元素,果然很快地为广大听众所接受。“写这首歌曲时,”Lindsay解释道,“我们想要马上抓住听众的耳朵、很快让大家接受。”“这首歌可以从许多不同的角度去看,”Edele补充,“我们认为这是一种现代神话故事,一首关于永保青春无邪的歌曲。这是我们现在在思考的东西,我们写的歌都是根据现实生活经验而来。
我们的歌是从即将步入20岁的青少年的观点出发完成,我们喜欢大胆尝试生活中各种不同事物,喜欢快速绚烂的生活步调,但我们不是坏小孩,我们只是非常喜欢我们的生活,进而将这种态度表现在歌曲里。”“我想有一天我们也会把比较严肃的课题放在我们的歌曲里,不过到目前为止,我们想要唱的歌是关于年轻人的想法,喜欢生命中每一件事的态度。如果要我们说出我们音乐里传达出的讯息,基本上就是:『用力过你的日子』。那也是我们的生活态度。”
“C'est La Vie”的出现,证明了B*Witched能够让她们的音乐成为流行宠儿,而与哥哥的团Boyzone和另一支男孩偶像团911的共同巡回演出,更证明了B*Witched驾驭舞台表演的魅力与实力,她们的四散热力让观众大呼过瘾。“我们从来都没想过会有什么极限。”Keavy表示,“我们只是很喜欢现在在做的事。我们绝对相信流行音乐能够提升人们的精神层次,这也是我们希望能做到的-让听众感觉更有生命力。如果我们的音乐能做到这点,我们的企图也就逐渐达成了。”
挟带着“C'est La Vie”的声势,B*Witched在1998年10月的时候,再接再厉推出第二首同样轻快可爱的单曲“Rollercoaster(云霄飞车)”,同样地,这首单曲又一如之前一飞冲天直接入主全英单曲榜冠军王座。而接下来推出的单曲“To You I Belong”,以柔情的曲调揉合小女孩初尝爱情滋味的甜蜜,合成动听的精致小品,果然再度于首周拿下冠军宝座;“Blame It On the Weatherman”是另一首发行首周即勇夺冠军的抒情曲;四个小女生在经过这恍如梦境的一连串成功出击后,终于在圣诞节前让她们的首张同名专辑与期盼多时的歌迷们会面。在B*Witched的首张专辑里,四位小女孩展现了她们在歌艺及舞艺之外的充沛创作才华,专辑中三分之二以上的歌曲都是出自这些魔法精灵们的手笔。一开场以Drum&Bass搭配爱尔兰民谣的作风,着实令人眼睛一亮。
专辑里其它歌曲兼具活泼与抒情等各式不同风味,听来十分亲切的“Freak Out”是sample八0年代最具代表性的女子乐团Bananarama于1987年勇夺全美排行冠军的歌曲“Venus”(原唱是另一支女子乐团Shocking Blue,她们的原始版本同样也在1970年赢得冠军)的一首清新佳作;“Like The Rose”、“Oh Mr. Postman”等曲也都曲曲引人入胜。B*Witched的首张同名专辑宣示了新世代偶像跳脱出一般人对其空有外表的印象,包容创作实力于扎实唱功及精湛舞台表演能力于一身的新风潮,已由B*Witched开始带头激活。而这张专辑本身也承继之前的首首佳作所创下的排行热潮,同样获得全英专辑榜季军佳绩。
经过了一年如梦幻般的成功歌坛经历,Keavy、Edele、Lindsay和Sinead都已变得更成熟、更聪颖、汲取了更多不同地方的不同经验,但不变的是,她们所创作出的音乐还是一样好听。只要你竖起耳朵,仔细听听B*Witched这第二张专辑&Awake&Breathe(神气活现)&里所推出的第一首单曲“Jesse Hold On”,你就会发现这一点是无庸置疑的。这首单曲充满高度的吸引力,让人闻之起舞的节奏、轻巧可爱的副歌,在在具备了每一首畅销歌曲所应有的条件,难怪歌曲一进榜就直达全英单曲榜第四名。“Jesse Hold On”不仅只是重新创造了流行音乐的新标尺,其中更继之前B*Witched擅于使用的提琴之后,加入了班鸠琴这种爱尔兰传统民谣乐器的灵活运用。这首歌曲里面呈现出更多不同国家文化的醇熟融合,展示出这四个小女生过去一年来巡回全球表演的经历所让她们获得的,绝对不只是四本盖满各国印证的护照。别担心,B*Witched的成熟并不代表着她们对流行音乐的背离,Edele就信誓旦旦地保证她们的音乐绝对不会让你觉得无聊:“不可能,我们的音乐绝对不是枯燥无味的那种。
我们在这张专辑里仍然放了很多流行音乐的元素,只是我们想要增加我们创作的多样性,把我们所作的歌曲带到另一层境界。”等一下,这个&Jesse&到底是谁?“Jesse可能是每一个人,”Keavy解释道,“他可以是任何一个你对他有感情或是你很关心的对象,但这首歌基本上讲的是一个男孩向他的爱人求婚,而她正准备要答应的故事。”即使目前这四个女孩都还没准备好要步入礼堂,她们所写的“Jesse Hold On”却可能会成为继猫王的“Love Me Tender”和披头四合唱团的“All You Need Is Love”之后的必播情歌。
但B*Witched的团员们对于自己的歌曲成为在婚礼配乐做何感想呢?“我们一想到每个人会随着『Jesse Hold On』的乐声起舞,就会觉得很高兴。”Sinead肯定地表示。B*Witched带着她们著名的独特舞步以及无尽的活力再度出击,而这一次除了这些还有别的。这些魔法精灵们充满爆发力的舞台表现吸引了各个不同年龄层的歌迷,“前两年真是充满了惊喜,我们做到了很多原本想都不敢想的事,但仍有很多目标是我们亟欲完成的。”Keavy在谈及B*Witched这两年在流行乐坛所创的惊人成就时说道,“现在我们真的很想要再度展开巡回演唱。”B*Witched的第二张专辑&Awake&Breathe(神气活现)&在1999年11月发行,专辑由Ray Hedges担纲制作,如同上一张专辑,四位魔法精灵都共同参与了专辑内歌曲的创作。B*Witched在这张专辑里除了原有的流行曲风外,也添加了不少惊喜,像是散发成熟韵味的“Red Indian Girl”和带点乡村味的“Someday”,“Leaves”一曲则有着Jamand Lewis的电子气息,此外,与Lady smith Black Mambazo共同合作的“I Shall Be There”则是一首“美丽而将感动直接送入你心的抒情佳作”,Lindsay如此描述。
所有这些作品将B*Witched带入另一境界,使她们不但保有原来的年轻歌迷群,也将触角伸至更广的听众层。无疑地,B*Witched所面临的世界又更广更大了,“到目前为止,一切都很棒。我想以后会更棒哦!”Edele笑道。
参考资料:
为您推荐:
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁}

我要回帖

更多关于 翻译资格考试 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信