不乌鸦反哺的意思任何人是啥意思

鸟人与观鸟人,电影带给我们什么。--百度百家
鸟人与观鸟人,电影带给我们什么。
摘要 : 君不见,时下我们的文化艺术和生活中有太多破坏“美好”的事物吗?市场总是鼠目寸光的,没有好口碑,烂口碑也行,一样能换来大把大把的票房银子。什么样的电影,就有什么样的观众,或者也可以倒过来说,有什么样的观众,就有什么样的电影。要不,怎么会有那么高的票房呢?
我愿意去珍惜享有沉默和工作的乐趣,享有保存和拾捡的自在。今天,我们丢弃的太多,也过于迅速,有时候反而带来了太多疲倦和麻木。每个人都可以选择自己的生活方式,只要早上醒来,推窗看见的是晴朗明净的天空,低头接纳的是自由舒畅的心灵,就不枉所有文艺创作者的心血和辛劳。
不管你读书、听音乐还是看电影,都是一个量变到质变的过程。记得最开始看电影,国产革命电影,不用说,印象很深但毫无喜好之感。等到接触到美国大片,如启天眼,开始好莱坞大片之旅,动作、科幻视觉轰炸;审美疲劳之后,开始如其他人一般开始奥斯卡获奖大全、IMDB TOP 250这类成就收集型行为,在这个过程中,接触到各种电影类型,西部、歌舞、悬念、爱情……到达一定数量之后,看什么都觉得是鸡肋,提不起兴趣;于是转向文艺片,欧洲,尤其是北欧小片,节奏奇慢但适应之后如浓茶陈酒,余味杳杳。待到看尽长安花,已然觉得毫无意趣,开始寻求极端,找来无数B级片、禁片,只求一乐或是猎奇。再到后来,只看新片,先待评分出现,低于5分自动屏蔽,超过5分即观看并自行体味,丝毫不管影迷评价。成为一杆“老烟枪”之后,竟能预测某片能获何奖,多次命中后不免窃窃得意。等到再过去数年,忽然心态如湖面般平静,看片先看三分钟,即知当时心情是否匹配,如不匹配,置之高阁,待最佳心境时再来赏阅。喜爱的片,可再次沉醉;不爱的片,弃之如敝履。最终,才领悟到李安所说的:“最好的电影不是你说了一个多好的故事,而是你在观众心里激起了些什么。你不要想把你的感受告诉大家,没有人在看你,他们是在看自己。”
不知周之梦为蝴蝶与?蝴蝶之梦为周与?周与蝴蝶则必有分矣。此之谓物化。
以前年轻的时候写东西喜欢引用名人名言(现在都改不掉),后来又喜欢引用电影台词(这个改掉了)。现在想想,那是一种很复杂的心态。一方面,是被引用的句子无可替代,精彩到我不得不用它自己的显现来喝彩。另一方面,的确有一种炫耀,一种来自自己内心的孤傲。这种孤傲实际上是一种恐惧和担心,怕别人不知道自己有如此的知识,“博览群X”是一种令人仰视的姿态。但实际上,我一直只是浏览,并没有理解。一本书看过去,几乎不能记得它的主要观点和情节;一部电影看完,小细节完全无法梳理清楚。除了记忆力天生就差以外,这里还存在某种神秘的相遇,对一本书或者一部电影的欣赏也许就仅仅是只有引文一句。
维特根斯坦在《哲学评论》的前言中说:“要以善良的愿望写作,只要不是出于善良的愿望,而是为了虚荣等原因写作,作者就应该受到谴责。”我是否为了虚荣才开始写作?答案很确切:是,而且,现在虚荣仍是我写作的部分动力。我是否该感到惭愧?羞耻?,事实上,写作本身就包含着这些,写作是在证明一场失败和在失败中逐步建立起来的个体尊严。
我承认我是庸俗的人,贪恋享乐。就像看再多书、再多电影,对于我而言都是享乐主义的,而真正投入到文学或艺术的人不是。真正的文艺像海,你无法去谈论海的寂静,也许你见识过它的澎湃,但你不能深谙它的汹涌。你与海的距离就是你与爱的距离,因此,真正的爱近在咫尺又遥不可及。所以,我从来不写影评,一半出于虚荣,一半出于爱。我当然希望自己是一个文艺青年,有深邃的思想,但“思想死一般的完整。”而我永远是残缺的,所以我虚荣。
当然,现在的我早就不追求自己的创造,而只沉溺于细细品味的愉悦。一本书可以读上很久,一部电影可以过几年又重新看一遍。更令人陶醉的是有时候对所爱之书或者电影的重读,反复沉浸,直到它从模糊变得清晰,再从清晰读到混浊、晕眩。也许我再也不去引用,但实际上它变得隐秘、玄奥了,因为,仍有相遇发生,不是少了,而是更多,有着某种对自己理解的世界的某些期待,也许是某种应合:世界的不可知性与引用的确凿性之间永远有一种对抗。
君不见,时下我们的文化艺术和生活中有太多破坏“美好”的事物吗?市场总是鼠目寸光的,没有好口碑,烂口碑也行,一样能换来大把大把的票房银子。什么样的电影,就有什么样的观众,或者也可以倒过来说,有什么样的观众,就有什么样的电影。要不,怎么会有那么高的票房呢?
我愿意去珍惜享有沉默和工作的乐趣,享有保存和拾捡的自在。今天,我们丢弃的太多,也过于迅速,有时候反而带来了太多疲倦和麻木。每个人都可以选择自己的生活方式,只要早上醒来,推窗看见的是晴朗明净的天空,低头接纳的是自由舒畅的心灵,就不枉所有文艺创作者的心血和辛劳。
最后,在《鸟人》获奖之际,附上之前的旧文一篇——
今年看过两部“鸟人”电影,法国人的bird people和美国人的birdman,一个洋溢着法式的浪漫小情怀,而一个充满了好莱坞式的超现实心理刻画。
当然,美国版的鸟人连赢各大奖项,获得广泛好评?为何? 我想它道出了所有内容创作者的心声。所有从事内容生产的人,尤其是文艺创作者,看完恐怕都会流下几行清泪,不过,这不是为主角而流,而是为自己而流。&
以智力、才华提供作品或服务的人(包括各类文字、影音、软件呈现的作品或服务),如今都被叫做“内容提供者”(content provider),其中格调水准较高者,称之为“艺术家”。以行业经济层面来看,CP还包含更多协同制作、生产、销售、维权的团队、组织或企业。这么一大伙人,这么分门别类的“内容产业”,早就不是历史上单打独斗留名或无名的文人、画家或音乐家,从第一代互联网的“人人都能创造”到如今的“粉丝为王”,似乎沧海桑田。但依然有很多人,其实和几百年前潦倒以终的音乐家没有什么区别。
身兼电脑科学家和音乐家身份的Jaron Lanier,2011年写了一本书叫做《You Are Not A Gadget》(《你不是个玩意儿:这些被互联网奴役的人们》),犹如当头棒喝,而中文标题则更为恐怖煽情。作者从科技与艺术的本质切入,谈及为何“内容”在科技大战中,有着沦为空气般“无处不在但难以计价”的危险?
虽然我们在内容产业投资了很多公司,虽然有很多股市分析师、“趋势专家”也开始扯出一堆相关的概念,但当我们不去管那些赚到大钱的团队,其实会发现大部分的钱其实都还是流进广告的口袋里,而不是流向生产者。
Lanier不讳言他的担忧:“群体智慧和广告的结合,缔造了新的社会契约。这份契约的基本概念就是,鼓励作者、记者、音乐家和艺术家把他们智识及想像力的成果切割成碎片,无偿奉献给群体智慧。”听上去很晦涩?翻译成大白话就是——抄袭、拼贴、跟风、汇集等再加工者得到了实际的好处。
无论是PC、VCD还是手机,从来都是一样的境况:兼容机和品牌机在硬件配置的沙场上赤膊上阵,低价竞争;而消费者则自己解决软件和内容问题。直到免费模式被确立为唯一的互联网模式。
对于艺术创作者,尤其是没有跟上“粉丝经济”的创作者们,则更加悲催。就像《鸟人》当中,鸟人对着尖酸刻薄影评的怒吼:“我可是用我的生命去创作这部作品,这就是我的全部热情。”而影评人依然只是冷冷的回答他:“你不属于这里的舞台。”
现实就是这般冷酷无情,创作者那种想要把自己奉献给世界的创作心情,恐怕对绝大多数世界上的人来说:“不关我的事”。不是无人能解,而是大家根本不在意。于是一个曾经主演超级英雄卖座巨片的鸟人,当他想要在百老汇舞台找回自己的演员生命时全部的人都在笑他。比起创作者燃烧生命的生产,观众真正看到的是什么? 点赞的原因是什么? 却是裸身出糗的视频。
为何主角相关的镜头一直模拟长镜头?因为,对创作者来说,这便是创作过程的全部与真实。跟随着主角的镜头,我想所有同样曾经身为创作者、表演者的观众一定能回忆起,曾经用尽自己才能想要展现一切时一定有经历过的那些挫败,以及那时候站在人生舞台上的自卑、绝望与疏离。
那我们现实中的“成功者”是怎样呢?这是个只能用屌或者跪来形容作品的时代。但问题是,什么叫做屌呢?我看到的大多并不是真的好东西,倒是很多狂妄之徒在卖力表现自己罢了。至于跪,往往是屌的反面到了极点。
殷海光在《人生的意义》中把人生层次分为四层,最高层是价值观,象征道德、理想、真善美,而其次则是物质主导的生物文化层。有很多追求“艺术”的内容创作者的心里都住着一位大侠。年轻时,心中大侠如杨过,恩怨分明,快意报复,那叫做少不更事的青春岁月;后来几年的大侠像韩信或诸葛亮,怀宰治天下的器度与胸襟;再到后来,大侠不知去了哪里,又忽然觉得能像令狐冲在姑山梅庄养老也不错。大侠的容貌是可以转变的。
对于这样的“大侠”,是很难用商业模式来感化的。这就像让令狐冲去学计算机,或许他们依旧可以表现大才,只是恐怕心会难甘、情会难愿;每个人都该在自己的战场上挥洒自我,大侠手上拿的得是自己的专用武器,为自己坚持的理念而拼战。否则,大侠是会把家伙往地上一扔,宁可回家种田去的。你不能替大侠决定命运,更不能押着他去替非他理念允可的战场做无谓牺牲,这是最基本的道理。
因为投资领域的原因,经常和内容创作者打交道,也不时想起当年别人看待我时产生的想法与感觉究竟为何?是否与我现在观察别人时有相同的看法?
一个并非专家的投资者在评判其他创作者时会说出哪些很蛋疼的东西?而这些评价或建议应该怎么说才能让这些有爱的创作者明白、领悟,乃至于接受?我不免要这样怀疑。
我不过是根据一些观察到的知识或常识、经验,去提出一些所谓“如何把小作坊做成大公司”的浅薄提醒与建议,只是说归说,对方又能真正理解多少呢?
但我想真正的无力感应该不是来自于此,二十发现自己竟然被忝以“老师”或“前辈”自居时,殊不知那些真正的老师与前辈正在更高更远的山头上对着你摇头叹息。想到这种可能,我就觉得自己的那些“指点”真是让人汗颜。所以我对自己说,以后还是别干这种事儿了吧?但这又仿佛是一种工作需要,看到好苗子总想拔苗助长,怕徒然浪费,“给你张好牌你都不会打”,不过更可能的是觉得自己要想办法做出点成绩也说不定。所以矛盾从此而来而也挥之不去。
回忆当年也是个小菜鸟时,也不乏口吐豪气干云的谵妄之词。总想着什么时候才能做出让自己满意的产品。如今,我有没有做好要一头栽进猥琐的资本世界的心理准备呢?会不会若干年后依然放不开,遇见做出好内容的朋友时,心里偷偷地啐上一口:“靠!又一个混得比我好的!”呢?
---------------------------------
作者创新工场孙志超,转载请保留作者名、注明源自微信公众号“游戏制作达人”(game_developer)
阅读(7955)
还可以输入250个字
推荐文章RECOMMEND
阅读(1641)
阅读(3315)
阅读(30万)
最新文章NEW
热门文章HOT NEWS
在过去一年的时间里,朗玛的股价猛涨了多达7倍之多。可在华丽的股...比满族人为什么不能杀害乌鸦?
比满族人为什么不能杀害乌鸦?
我无意间在小说上看到这个?
&& 谁能告诉我为什么?
满族神话中乌鸦曾救过他们的祖先
能详细点么?& 最好能有故事~!
其他回答 (1)
乌鸦搭救小罕(努尔哈赤)逃生的传说。小罕被明兵追赶,眼看就要追上了,一群乌鸦盖在他的身上。明兵远远看见一群乌鸦,就断定这地方没人,朝前追去了。乌鸦救了小罕的命。在《昭陵的由来》中,也是一群乌鸦将皇太极团团围住解救了处在极度危险中的皇太极。皇太极从此将乌鸦看作神物,不但不让人伤害,还专门在盛京的东北角圈地伺鸦。清文献《满洲实录》卷一则记载了一篇爱新觉罗氏家族崇鹊神话:布库里雍顺数世后,“其子孙暴虐,部署遂叛,于六月间将鄂多理攻破,尽杀其阖族子孙,内有一幼儿名樊察,脱身走至旷野,后兵追之,会有一神鹊栖儿头上,追兵谓人首无鹊栖之理,疑为枯木遂回,于是樊察得出,遂隐其身以终焉。满洲后世子孙,俱以鹊为神,故不加害。 在满族民间传说中,乌鸦的拯救者形象跟乌鸦的食腐性有关。乌鸦落在努尔哈赤和皇太极的身上,将其包围,给敌人造成他们已经死了的假象,从而搭救了他们。努尔哈赤下令要在索伦杆上敬饲乌鸦。沈阳故宫清宁宫前就立着一根索伦杆,有丈余高,顶部有一碗型之物,木杆置于汉白玉基座上。萨满在祭祀仪式中,将五谷和猪杂碎放在神杆的顶端,敬饲鸦鹊;皇太极则不准任何人伤害乌鸦,且专门伺鸦。《东三省古迹遗闻》载:“必于盛京宫殿之西偏隙地上撒粮以饲鸦,是时乌鸦群集,翔者,栖者,啄食者,梳羽者,振翼肃肃,飞鸣哑哑,数千百万,宫殿之屋顶楼头,几为之满。”这里,乌鸦的灵性是因为乌鸦“偶然”救主而被赋予的。它已经不是原来的动物崇拜了。 对于被救助的皇帝来说,是因为被意外搭救,而采取行动感激乌鸦,对于满族后世来说,是由于乌鸦救了满族的皇帝(也是祖先),所以对乌鸦心存感激。二者都是一种报恩的行为。对于乌鸦是这样,对于喜鹊也是一样。关于努尔哈赤的传说有很多异文,其中,有的就说是喜鹊立在了小罕(努尔哈赤)的头上,被明军当成木桩得以逃生。这跟清文献记载的喜鹊救樊察的传说有相似之处。然而,为什么救人的是鸦鹊而不是别的鸟类呢?究其原因,还是跟原始的满族对于鸦鹊的动物崇拜有关。鸦鹊在满族先民的心目中是具有神性的,这种观念世代传承,深深积淀在 满族人的集体无意识当中。满族神话传说中鸦鹊拯救祖先的形象的出现正是这种集体无意识的体现。 满族神话传说中还有造福者形象,如上所述,鸦鹊为女真人衔来了谷种,使女真开始农业生产,日益强大。女真人的农业自然不可能是因为鸦鹊衔来了谷种才发展起来的。从渔猎走向农耕是人类生产生活方式的重大变革,满族人将农业的产生归功于鸦鹊,是出于对鸦鹊的喜爱和崇拜。
相关知识等待您来回答
历史话题领域专家为什么乌鸦像写字台?
  (看完电影后对这句话百思不得其解,于是搜了一下,结合自己理解,大概搞清楚了这个问题的意思,写下来,希望可以帮到更多人。)
  
  标题这句话的原文是“Why is a raven like a writing desk?”
  
  这个电影中疯帽匠多次问到的话是《爱丽丝漫游仙境》的原作者在该书中所写下的一个无解谜题.
  
  喜爱这本书的人们尝试着给出过许多答案,其中比较有名并且有趣的一个答案是这样的“because there is a B in both and an N in neither.”
  
  如果将这句话作为对问题的答案而理解成“两个里面都有一个B并且都没有N。”的话,会发现根本不对,就会更糊涂。其实这句话的意思是“单词both 里面有一个B,单词neither 里面有一个N。”
  
  这个答案有趣的地方就在于,用一个毫无意义的答案回答一个毫无意义的问题,虽然答非所问,却造成了一种类似于冷笑话的落差。
  
  还有另外一个回答“because Poe wrote on both.”
  
  这里的Poe指的是作家埃德加·爱伦·坡(Edgar Allan Poe),他曾于1845年发表了一篇广受赞誉的名为《乌鸦》(The Raven)的诗。
  
  因此这句话可以理解为两个意思:
  “Poe wrote on raven.”(爱伦坡写过有关乌鸦的文章。)
  “Poe wrote on a writing desk.”(爱伦坡在写字台上写文章。)
  这个答案用一个文字游戏将八竿子打不着的爱伦坡拉扯进来,圆滑却不失有趣。
  
  《爱丽丝漫游仙境》的原作者在该书出版30余年后的再版中加入了一则序言,对这个问题亲自给出了答案。
  
  序言原文:
  Auther's Note
  
  Enquiries have been so often addressed to me, as to whether any answer to the Hatter's Riddle can be imagined, that I may as well put on record here what seems to me to be a fairly appropriate answer, viz.
'Because it can produce a few notes, thoug and it is nevar put with the wrong end in front!'
This, however, is merely an afterthought: the Riddle, as originally invented, had no answer at all.
  
  Christmas 1896
  
  (作者序
  
  读者们频繁地给我来信,询问书中疯帽匠的谜语到底有没有答案,我不妨在这里给出一个自己认为还算恰当答案,那就是“'Because it can produce a few notes, thoug and it is nevar put with the wrong end in front!”。这是我后来才想出来的,最初写下谜语的时候根本就没有答案。
  
  1896年圣诞节)
  
  可见,作者本人并不能给出一个唯一的正确答案,真不知道他当年是怎么写出那个问题的,而且几十年后还兢兢业业地抠脑袋解答,真是可爱的有一拼。
  
  作者给出的答案可以分为两部分来理解。第一部分是“Because it can produce a few notes, though they are very flat”。
  
  note有“音符”和“笔记,便签”的意思,“音符”在这里可以理解为“乌鸦的叫声”。
  
  flat有“平坦的”和“(色彩)单调的”意思,对于乌鸦来说既可以理解为其叫声单调乏味,也可以理解成它的毛色单一。
  
  因此第一部分可以理解为“在写字台上可以写字儿,乌鸦会叫,尽管他们一个很平,一个很单调。”(翻译成中文就失去了原文的双关趣味)。
  
  第二部分是“it is nevar put with the wrong end in front”。
  
  这里的nevar是作者故意将never写错的,但借用了never的读音跟词义。(有些版本的《爱丽丝漫游仙境》在出版时校对人员自作聪明将nevar改成了never,反而让这句话变得难以理解了。)
  
  这句话可以理解成两个意思。
  一个是:“将nevar的字母顺序倒过来排列就是raven(乌鸦)。”
  另一个:“你永远不会把写字台倒过来放。”
  同样,翻译过来后双关的趣味就消失了。
  
  小说作者以及众多的有爱读者们能把一个根本就没打算有答案的问题解答得这么有声有色还真是让人佩服。
  
  其实中文里面也有类似的谜语,比如下面这个:
  
  白。(打一形容词)
  
  答案在上文中找,祝你好运
:)
  
  
  
  
  另,加入Zate同学的回帖内容如下,感谢补充:(原文中没有,可能是网友的演绎,但很美好。)
  
  “
   18:47:30 Zate  
  
  看见校内上有人说 为什么乌鸦像写字台 就是没有理由
      爱丽丝上一次来到仙境的时候给疯帽子说的
      “我喜欢你”
      “为什么”
      “因为乌鸦像写字台”
      “为什么乌鸦像写字台”
      爱丽丝就没有回答了
      其实答案就是没有理由
      爱丽丝再一次来到仙境的时候 疯帽子一直在说这句话 因为想让她记起来
      但是爱丽丝不但没有记起来 还一直认为这是自己的梦境
      疯帽子以为爱丽丝在喝龙血以前会留恋一下
      但是她并没有 所以疯帽子就在她耳边说“你会忘记我的”
      
      大概是这样 我觉得写得很好
  
  ”
  嫂嫂,你考究癖。。。
  ……哇,佩服,是研究英美文学的吧~
  这句话可以理解成两个意思。
  一个是:“将nevar的字母顺序倒过来排列就是raven(乌鸦)。”
  另一个:“你永远不会把写字台倒过来放。”
  
  如果,作者用故意写错的nevar来提醒大家此词倒过来可以变成乌鸦,那么从该句字面意思看上去的“不能倒置”,不就说明乌鸦和写字台不一样了吗?
  to vivi lee:哈哈,我可没那么专业,网上查到很多别人的解释,结合一点儿自己的理解而已。
  
  to 7:他们的相似点在于:都可以用同一句话来描述。
  好嘛,我发现我理解力无能
  to 七:it is nevar put with the wrong end in front,意思就是不能倒过来,倒过来后就不是raven而是nevar了
  楼上好解释!
  
  白。(打一形容词)
  
  谜底是什么orz
  有声有色
  白是什么声?拜?
  白
  
  8. 陈述:自~。道~(亦称“说白”、“白口”)。
  真冷啊~
  果然是倒春寒…
  ……白。。。。
  
  我拜倒
  各种拜倒
  同志,您真的好冷orz。。
  抠字眼的话也就失去看TimBurton片子的乐趣
  楼上居然认为我在抠字眼……
  果然这篇放在影评区是个错误……
  我很喜欢这种文字游戏,特别考想象力啊
  百无一是~
  自无一是~
  好厉害吖~~
  发现自己看这种打断研究型文章时,智商顿时降为零下……
  抠字眼的话也就失去看TimBurton片子的乐趣
  --------------------
  非也,对于一个毫不起眼的小细节也能探究出这背后的精彩,不是能让平淡的生活更加有趣吗?
  lz有双善于发现的眼睛,我喜欢~
  我同意楼上的看法
  油菜花~不过电影院的中文翻译太差了= =
  今天看的 也是一直在纠结这个问题 哈哈 跟楼主有共鸣! 赞一个
  太深奥。。。。。很佩服。。。
  ……有声有色
  可以的~~我承认我的理解力是有的,不过时间成本比较高……
  有趣的考究
  明白了 真深奥
  最后的谜语的答案是
  
  “百里挑一”??
  楼主真有意思……哈哈 厉害 真厉害。
  我觉得是百无一是。结合楼主的性格判断
  深究这个个问题有点头疼
  看了也没明白。。。
  同头疼。。。
  LZ你做学术的吧,你真不适合看电影,尤其是蒂姆伯顿的。
  我承认我很白痴。。。
  无聊,何必这么认真哦
  这是很理性的回答 。。
  
  还有个感性的说法 。。
  没看懂 = = ……
  看了中文翻译的简直无语了~那个炸脖龙翻译的太囧了~
  好喜欢这个评论.我觉得lz很可爱.对你给出的谜语我真是百思不得其解啊.=)
  写成中文之后就觉得很CCAV6了。
  好吧,我好无聊啊…
  长知识了。。。
  哇 ...
  灰常有研究……
  很想找到小时候的那本故事书 看看英文版
  真厉害!学习了
  原来是这样啊!
  其实刚看完电影时我满脑子都是对于这句话的疑问
  今天看到lz的分析实在太好了=w=
  真的很有意思=w=
  the ultimate answer to this is:
  
  There is no fucking answer!!!!!!!!!
  
  
  *ugh..how do I reach these people.*
  
  总算找到一个可以说的过去的答案了~~可以放心的睡觉了
  看到头晕,还是不懂。
  我的猎奇心啊……
  只是,既然是童话,就没必要这么较真吧
  
  
  每次看完考据型的影评,都很有收获,同时眺望一下楼主及各位达人的高智商...
  好吧……
  LZ强人,膜拜~
  如此纠结考证令人叹服啊
  可以的。。。
  看过豆瓣,有高人指点才更明白其中滋味。
  嘻嘻!!所以我爱豆瓣,喜欢看高人的点评!!
  楼主就是高人一位!!顶哦!!!
  好可爱的LZ
  看了片子,真是失望,其他没有留下什么印象,只有这句话一直让我很奇怪,不过懒人没有百度也没有姑姑,看来以后可以来这里兜一遍。
  谢谢楼主,受教了!
  好强啊,太长见识了。
  小说作者看似nonsense的一句呓语却能够在30年后做出这样精妙的解释,实在让人佩服!
  当然,lz的解答也给了我们很多信息啊,赞!
  看字幕的羞愧飘过~~~~~
  又飘回来了~~~~Raven raven,这个让我纠结多年的词啊~~~poe~~
  那~~~~~就像好多人问我为什么叫ravenny,不为什么啊,哪有那么多为什么~~~~你猜为什么。。。那你猜你猜的对不对。。。
  把玩英文强帖!精妙
  膜拜吖~~~非常强悍的解释!三种答案都很有趣,谢谢LZ!
  写得好,这句台词确实是很经典,经楼主这么一解释,就更能体会其中的意味了......
  太有才了~
  @@... 长见识来的。。。
  外国人都这么着打哑谜的啊~
  哈哈。。。因为有了那个。。白~~~我终于明白人类吃饱了撑着可以干什么了。。。玩字谜。。。。
  除了這個謎語,其他時間我幾乎睡著。
  楼主是处女座的吗?
  我来膜拜的--!
  文化差异让本来就不太好懂的东西更晦涩了,这个童话搬上荧幕,如果没有精湛的翻译,真的会看的无厘头,难以理解。里面的文化色彩太重了。
  看见校内上有人说 为什么乌鸦像写字台 就是没有理由
    爱丽丝上一次来到仙境的时候给疯帽子说的
    “我喜欢你”
    “为什么”
    “因为乌鸦像写字台”
    “为什么乌鸦像写字台”
    爱丽丝就没有回答了
    其实答案就是没有理由
    爱丽丝再一次来到仙境的时候 疯帽子一直在说这句话 因为想让她记起来
    但是爱丽丝不但没有记起来 还一直认为这是自己的梦境
    疯帽子以为爱丽丝在喝龙血以前会留恋一下
    但是她并没有 所以疯帽子就在她耳边说“你会忘记我的”
    大概是这样 我觉得写得很好
  正好有书,没翻到LS那么浪漫的说法,摘录一段:
  & your hair wants cutting,& said the Hatter. He had been looking at Alice for some time with great curiosity, and this was his first sppech.
  &you should learn not to make personal remarkes,& Alice said with some severity:&it's very rude&
  the Hatter opened his eyes very
but all he said was &Why is a raven like a writing-desk?&
  &Come, we shall have some fun now!& thought Alice. &i'm glad they've begun asking riddles-- I believe I can guess that.& she added aloud.
  
  所以这话只有疯帽子自己知道XDD
  
  看完电影有兴趣重温下书了,很多原著里的小细节都有运用到,如xx begins with an M....还有twinkle twinkle 那首歌什么的~~
  羞愧啊,我都没有注意到这句,还以为无厘头呢,不过看了大家的发言,还是赞同没有理由这一说法
  确实够考究 有点意思
  其实……就是没有理由
  感情有时候就是没有理由
  chilly is the new funny~
  难怪疯帽子最后说“你会忘记我的”的眼神如此.....
  
  看的时候还觉得JOHNNY的演技太过火,原来是有前世今生的呀。了解了,谢谢楼主。
  --------------------------------------------------------
      LZ has clearly explained:
      it(a writing desk) is never put with the wrong end in front
      it(raven) is ''nevar'' put with the wrong end in front, too
      so a raven is like a writing desk
    after all, there are too much things in the world never put with the wrong end in front
  
  ======================
  
  看之前的文字一直弄不懂大家说的是什么意思,但是看到以上这段话,终于弄懂了!哎呀!真不容易啊!有趣的文学。
  
  但是,觉得 ……就是没有理由,这个解释最终还是最会意的。
  果然这片子来看之前就要先学习一下!
  我们好奇我们思考我们得到意外的美好~
  
  这就是这种问题的意义~
   18:47:30 Zate
    看见校内上有人说 为什么乌鸦像写字台 就是没有理由
      爱丽丝上一次来到仙境的时候给疯帽子说的
      “我喜欢你”
      “为什么”
      “因为乌鸦像写字台”
      “为什么乌鸦像写字台”
      爱丽丝就没有回答了
      其实答案就是没有理由
      爱丽丝再一次来到仙境的时候 疯帽子一直在说这句话 因为想让她记起来
      但是爱丽丝不但没有记起来 还一直认为这是自己的梦境
      疯帽子以为爱丽丝在喝龙血以前会留恋一下
      但是她并没有 所以疯帽子就在她耳边说“你会忘记我的”
      
      大概是这样 我觉得写得很好
  
  看了又伤感了一下下。。。
  
  有点意思
  竟然从未想过要给这句话找到答案,因为这是疯帽子说的。莫非我看懂了??
  看完电影后有趣的bonus
  喜欢这篇...
  Poe的那个答案不错...
   16:44:35 漫步者  LZ你做学术的吧,你真不适合看电影,尤其是蒂姆伯顿的。
  
  ---------------
  
  纯感慨【你不适合】以及相似的【你不配】句型的神奇用法。
  
  看电影不必思考,看蒂姆伯顿的【尤其】不必。
  
  此片是一个心理年龄偏低的导演对于过于世故的观众的控诉,根本不是【你会忘记我的】,而是【你们已经忘了我了】,这属于意淫加复仇片,我个人是很鄙视的。
  
  熊啊,我真的真的讨厌这个片。
  这贴和电影无关啊其实……
  
  并且电影我也不喜欢
  这不还一篇呢么……
  
  
  mark....等智商有所提高再来看....
  其实这游戏没什么意思…有点扯…
冒险 / 家庭 / 奇幻
蒂姆·波顿
米娅·华希科沃斯卡 / 约翰尼·德普 / 海伦娜·伯翰·卡特 / 安妮·海瑟薇
& 2005-, all rights reserved}

我要回帖

更多关于 不义联盟乌鸦 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信