“每一次当爱在靠近视频开始的时候,他总是先说......”这句话怎么用英语翻译?最好是贴近口语化的翻译,谢谢!

英语翻译我想在英语自我介绍(口语)的时候说下面这段话,我认为我的性格是内向的,但是我每次跟我的朋友或同学说我性格内向的时候,他们都会说:“如果我性格内向,就没有性格内向的人_百度作业帮
英语翻译我想在英语自我介绍(口语)的时候说下面这段话,我认为我的性格是内向的,但是我每次跟我的朋友或同学说我性格内向的时候,他们都会说:“如果我性格内向,就没有性格内向的人
英语翻译我想在英语自我介绍(口语)的时候说下面这段话,我认为我的性格是内向的,但是我每次跟我的朋友或同学说我性格内向的时候,他们都会说:“如果我性格内向,就没有性格内向的人了.”(最后 那句话可以用the lastest……)
我感觉没有必要说这一句话
i think i am an introverted people. but each time when i tell this to my friends and classmates,all of them will say:"You are just the lastes one who is shy."the lastest 的意思是“最不可能”的意思。希望采纳。o(∩_∩)o
In my point of view i am an introvert person. However, everytime i mention this to my friends or classmates, they would say,'
You are the lastest person on earth to be considered introvert.'
I think I'm introverted, but every time I with my friend or classmate say I introverted, they would be said: "if I introverted, there is no introverted man."
I do think I'm shy,but each time I talk with my friends or classmates about it,they always say that:"oh,if you must define youself to the shy,you belong to the least shy one!"英语翻译有时候,听懂英语口语对我来说很难.因此,我经常通过看录像带学英语.现在的我可以用英语和外国朋友做对话翻译.它确实提高了我的口头表达能力.我还通过制作英语卡片来学习英语_百度作业帮
英语翻译有时候,听懂英语口语对我来说很难.因此,我经常通过看录像带学英语.现在的我可以用英语和外国朋友做对话翻译.它确实提高了我的口头表达能力.我还通过制作英语卡片来学习英语
英语翻译有时候,听懂英语口语对我来说很难.因此,我经常通过看录像带学英语.现在的我可以用英语和外国朋友做对话翻译.它确实提高了我的口头表达能力.我还通过制作英语卡片来学习英语单词.我还曾经小组合作过.通过那种方式我已学到很多.读大量的英语书怎么样?你读的越多,你将学英语越好.
【翻译】Sometimes, it is difficult for me to understand spoken English. Therefore, I often learn English by watching videos. Now I can make dialogues with foreign friends in English. It improved my oral expression. I also learn English words by making English cards and have cooperated in a team. I have learned a lot in that way. How about reading a lot of English books? The more you read, the better your English will be.英语翻译无论如何,你过得很好,这就就足够了求翻译!最好是简单直接一点,口语该怎么说呢?_百度作业帮
英语翻译无论如何,你过得很好,这就就足够了求翻译!最好是简单直接一点,口语该怎么说呢?
英语翻译无论如何,你过得很好,这就就足够了求翻译!最好是简单直接一点,口语该怎么说呢?
Anyhow,you are fine,that's enough.无论如何,你过得很好,这就足够了这是标准的口语说法."anyhow" 也可换做“anyway".
确实不能直译: however, you have a good time and I think that's enough.意译要表达意思还好听的:Anyway,to see that you are happy all your life is all I ask for.我要的只是你一生幸福
I only wish you happiness in everyday life
直译:No matter what, as long as you live very well, that's enough. 不过真正英文是不会这么说的。不如意译为:It doesn't matter what happens, if you have a happy life, then that's all that matters.英语翻译我是成人大学的,要考口语 ,可能会问到工作方面的,我先做写准备 但是也不知道怎么准备啊 帮我补充点话题:我在一家电话厂工作,跟很多人工作在一起,他们来自全国各地方._百度作业帮
英语翻译我是成人大学的,要考口语 ,可能会问到工作方面的,我先做写准备 但是也不知道怎么准备啊 帮我补充点话题:我在一家电话厂工作,跟很多人工作在一起,他们来自全国各地方.
英语翻译我是成人大学的,要考口语 ,可能会问到工作方面的,我先做写准备 但是也不知道怎么准备啊 帮我补充点话题:我在一家电话厂工作,跟很多人工作在一起,他们来自全国各地方.
I'm working in a telephone factory,and i work with many people who come from the different parts of china.将英语口语翻译成汉语时,老外的哪些发音不用翻译?_百度知道
将英语口语翻译成汉语时,老外的哪些发音不用翻译?
我有更好的答案
只译有意思的词就行了。也就是实意的词要译出意思,其它的可以不译。
打喷嚏、咳嗽、还有哭和笑
拟声词不用翻译
其他类似问题
为您推荐:
英语口语的相关知识
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁}

我要回帖

更多关于 每一次让人心碎的歌词 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信