用英语怎么翻译go cheppig怎么用汉语翻译

1. DL Smile Chinese School - -- Communication Begins From Smile!
大连微笑汉语培训学校 - 沟通从微笑开始!
来自互联网
2. Facilities: Chinese Training C Indoor swimming pool, gymnasium center, tennis court , basketball court.
内部设施: 汉语培训中心 、 室内游泳馆 、 健身房 、 网球馆 、 篮球场等多种设施.
来自互联网
3. Green Jiuzhou Chinese as a foreign language training in China, enjoyed an excellent reputation.
绿九洲对外汉语培训在中国, 享有极佳的声誉.
来自互联网
...训课程,并用英,日,韩,法,德五种语言同时开展对外汉语培训(HSK),向海外宏扬中国汉语文化.学校法人代表芦英顺毕业于南 …
- 基于667个网页
1. chinese language training schools
top 10 special chinese language training schools ., 中国十大特色汉语培训机构.
- 基于1个网页
1. Training Information
Learn Chinese ... 公益唱片 benefit album 汉语培训信息 training information NetFM 网络电台.
- 基于1个网页
长春对外汉语教师培训(ICLTA)长春中语6月9日开课通知拜求麻辣烫制作正宗四川麻辣烫制作方法正宗海南香蕉蛋糕技术培训想 …
- 基于2个网页
1. practical Chinese for foreign beginners
...思、托福、大专、本科等VIP高端辅导有口皆碑;专为外国人提供汉语培训(practical Chinese for foreign beginners),在本地区绝无 …
- 基于7个网页
0){var rand = parseInt(Math.random() * (000)+100000);top.location.href='/'+encodeURIComponent(document.getElementById('s').value.trim().replace( / /g, '_'))+'?renovate='+}else{top.location.href='/'+encodeURIComponent(document.getElementById('s').value.trim().replace( / /g, '_'));};}" action="/">
查过的词自动加入生词本
Tip:此功能设置只能在登录状态下生效
需要改进的内容:
单词大小写
其他(请在下面补充描述)
错误描述:
您还可在这里补充说明下 O(∩_∩)O~
方便的话,请您留下一种联系方式,便于问题的解决:当前位置:
>>>根据汉语完成下列句子。1. 你用什么方式去上学? _____________ ..
根据汉语完成下列句子。
1. 你用什么方式去上学?&&& _____________ do you go to _____________? 2. 通常我步行去。&&& _____________ I go on foot.3. 我用什么方式才能到达公园呢?&&& How can I _____________ the _____________?4. 你可以乘21路公汽去。&&& You _____________ go by the No.21 bus.
题型:翻译题难度:中档来源:同步题
1. H school& 2. Usually &3. park& 4. can
马上分享给同学
据魔方格专家权威分析,试题“根据汉语完成下列句子。1. 你用什么方式去上学? _____________ ..”主要考查你对&&翻译能力&&等考点的理解。关于这些考点的“档案”如下:
现在没空?点击收藏,以后再看。
因为篇幅有限,只列出部分考点,详细请访问。
小学翻译能力的体现主要是简单句子,词组和固定搭配的中英文的互译。中文句子翻译成英文,英语词组的填空,和基本的语句中英翻译。翻译题注意事项:一般说来,句子翻译都有个明显的考查意图,要么是考查某个词的用法或习惯表达,要么是考查某个句型的结构或搭配,或者是考查某条语法规则的具体运用,等等。1、要注意英语的习惯表达以及英汉两种语言的不同之处。由于历史、文化等方面的原因,英汉两种语言在用词选句等方面有许多不同之处,这一点一定要引起足够的重视,千万不要用汉语的习惯硬套英语句型。2、不要逐字翻译。不少同学在做翻译练习中往往有逐字翻译的习惯。总之,在做句子翻译题时,要注意单词的词形变化,如名词的单复数;动词的时态、语态及非谓语动词;形容词、副词的比较级、最高级等。除了掌握正确的解题思路和技巧外,重要的是平时的积累,考试时的认真、细心、全盘考虑。句子翻译的常用技巧:
英语和汉语是两种差异比较大的语言,英语重形合,汉语重意合。有人把英语句子比喻为"树木丛生、干枝纠缠的树林",脉络难析,主次难辨,而把汉语句子比喻为"枝干分明的竹林",脉络清晰,主次易辨。翻译时,根据表达习惯,英语、汉语的句子结构有时需要进行相应的转换。英汉语复合句中主句和从句之间的时间顺序和逻辑顺序也不完全一致,因此,翻译时,也时常需要根据表达习惯,对句序进行相应的调整。
一、正反、反正表达法
由于民族文化和思维方式不同,英汉两种语言在表达同一概念时所采用的方式就有所不同。在表达否定概念时,英语和汉语使用的词汇、语法、语言逻辑就有很大的差异。汉语中有些词、短语或者句子是从反面表达的,而译成英语时则需要从正面进行表达,如例1、例2、例3。反之,汉语中有些从正面表达的词、短语或者句子,译成英语时需要从反面进行表达,如例4、例5、例6。此外,汉语还有一些特殊的句子结构,如双重否定(例7)、否定转移(例8)在译成英语时也需要引起我们的注意。
I.汉语从反面表达,译文从正面表达
例1:他提出的论据相当不充实。
译文:The argument he put forward is pretty thin. (词)
例2:我们确信,年轻一代将不会辜负我们的信任。
译文:We are confident that the younger generation will prove worthy of our trust. (短语)
例3:他七十岁了,可是并不显老。
译文:He was 70, but he carried his years lightly. (句子)
II.汉语从正面表达,译文从反面表达
例4:他这个人优柔寡断,而且总是反复无常。
译文:He was an indecisive sort of person and always capricious. (词)
例5:调查结果清清楚楚地显示病人死于心脏病。
译文:The investigation left no doubt that the patient had died of heart disease. (短语)
例6:这类举动迟早会被人发觉的。
译文:Such actions couldn't long escape notice. (句子)
III.特殊的否定句式
例7:有利必有弊。
译文:There is not any advantage without disadvantage. (双重否定)
例8:我们在那个城市从未因为是犹太人而遭受歧视。
译文:In that city, we had never suffered discrimination because we were Jews. (否定转移)
二、分句、合句法
很多情况下,翻译句子的时候,需要调整原来的句子结构,分句法和合句法是调整原文句子的两种重要的方法。所谓分句法就是把原文的一个简单句译为两个或两个以上的句子。所谓合句法就是把原文两个或两个以上的简单句或一个复合句译成一个单句。
汉译英时,需要分译的句子多数是长句,或者是结构复杂的复句。这种句子如果译成一个长句,就会使译文冗长、累赘、意思表达不清楚,也不符合英文习惯。如果采用分译,则会使译文简洁、易懂、层次分明。如以下五个例子:
例1. 少年是一去不复返的,等到精力衰竭时,要做学问也来不及了。(按内容层次分译)
译文: Youth will soon be gone, never to return. And it will be too late for you to go into scholarship when in your declining years.
例2. 她隔窗望去,突然发现有只小船停泊在河边,船里有位船夫睡得正香。(从主语变换处分译)
译文: Looking through the window, she suddenly spotted a boat moored to the bank. In it there was a boatman fast asleep.
例3. 声速随温度的升降会有轻微的增减,但不受气压的影响。(从关联词处分译)
译文: The speed of sound increases slightly with a rise in temperature and falls with decrease in temperature. It is not affected by the pressure of the air.
例4. 我们的政策是实行"一个国家,两种制度",具体说,就是在中华人民共和国内,有着十多亿人口的大陆实行社会主义制度,香港、台湾地区实行资本主义制度。(原文出现总说或分述时要分译)
译文: We are pursuing a policy of "one country with two systems." More specifically, this means that within the People's Republic of China, the mainland with its more than one billion people will maintain the socialist system, while Hong Kong and Taiwan continue under the capitalist system.
例5. 我们主张对我国神圣领土台湾实行和平统一,有关的政策,也是众所周知和不会改变的,并且正在深入人心。(为了强调语气而采用分译)
译文: We want peaceful reunification with Taiwan which is part of our sacred territory. Our policy in this regard is also known to all and will not change. The desire for peaceful reunification of the motherland is taking hold in the hearts of the entire Chinese nation.
英汉两种语言的句子结构不完全相同,尽管英语句子日趋简洁,但是从句套从句,短语含短语的句型也是频频出现。一般而言,一个英语句子的信息包含量要大于一个汉语句子,因此,我们在做汉译英的时候,常常把汉语的两个句子,甚至更多句子,合译成英语的一句。使用合句法还可以使译文紧凑、简练。如以下三个例子:
例6:一代人与一代人之间的冲突,也就是年轻人与老年人的冲突,似乎是最可笑的。因为这就是现在的自己与将来的自己,或者说过去的自己与现在的自己的冲突。(在关联词处合译)
译文:A conflict between the generations between youth and age seems the most stupid, for it is one between oneself as one is and oneself as one will be, or between oneself as one was and oneself as one is.
例7:对我来说,我的水族箱就像我自己的一个小王国。我就是里面的国王。(从主语变换处合译)
译文:To me my aquarium is like my own little kingdom where I am king.
例8:第二天,我又接到一个电报。这个电报有34个字,比前一个电报说得更详细。(按内容连贯合译)
译文:The following day I received another telegram consisting of 34 ciphers, giving more details.
发现相似题
与“根据汉语完成下列句子。1. 你用什么方式去上学? _____________ ..”考查相似的试题有:
190307923509763646315255651go away with的中文翻译及用法
沪江词库精选go away with是什么意思、中英文句子翻译、英语短语。
go away with英语翻译成汉语: 带走
If you let the itch alone, then it will go away.
如果你不去抓痒,痒自然就好了。
Mary bought a very smart outfit to go away in
玛莉买了一套度蜜月穿的漂亮服装。
I told him to go away and leave me in peace.
我叫他走开,别来打扰我。
G I don't enjoy being leered at
走开,我讨厌让人不怀好意地看着
Sure enough, a policeman arrived on the scene and politely asked the workmen to go away.
果然,警察来了,有礼貌地请工人离开此地
&After the wedding reception , the bride and groom changed into their go-away clothes . &
婚宴之后,新娘新郎换上去度蜜月的服装。
Catholics go to confession to be purged of sin /purge (away) their sin /purge their souls of sin.
天主教徒透过告解以获得赦罪(净化灵魂)。
I’m ready to go home now but I don’t want to drag you away if you’re enjoying yourself.
我准备回家了,但要是你玩得很开心的话,我不想强迫你走。
Silently,otherwise go away.
静静地,要不然走开。
英语短语推荐
2014go away with是什么意思由沪江网提供。Chinese Pinyin;
Chinese Phonetic Alphabet;
大家都在背:
1. They were reviewing a lesson written on the blackboard in the Latinized Chinese phonetic script.
他们在复习用汉语拼音写在黑板上的一篇课文.
来自《简明英汉词典》
2. Some among the English - educated still resent the hanyu pinyin.
部分受英文教育者对汉语拼音有所抗拒.
来自互联网
3. You did a very good job as a beginner!
您能用汉语拼音清楚地表达熟悉的意思.
来自互联网
4. Standard Chinese pronunciation was abandoned after the use of the Pinyin system.
国音符号在汉语拼音通行后被停用.
来自互联网
5. The value of Hanyu Pinyin is in its large user base.
汉语拼音的价值就是在于有很多人在用.
来自互联网
汉语拼音(PinYin)Share this entry on: facebook Twitter plurk
各位同学﹐要跟著节拍一起唱哦﹗加油﹗ 汉语拼音教学动画 (1) 汉语.
- 基于986个网页
2. Chinese Pinyin
外语教学词汇|教育和体育英语词汇 ... brainstorm 集思广益/大脑风暴 Chinese Pinyin 汉语拼音 closed pairs 练习式结对活动.
- 基于169个网页
3. Chinese Phonetic Alphabet
英语专业词汇_百度文库 ... 音标 phonetic alphabet 汉语拼音 Chinese Phonetic Alphabet 音位 phoneme.
- 基于42个网页
4. Bopomofo
(Gurmukhi), 泰米尔语, 印.埃纳德语(Kannada), Malayalam, 泰国语, 老挝语, 汉语拼音(Bopomofo), Hangul, Devangari, Gujarati, Oriya, Telugu 以及其他数也.
- 基于35个网页
1. Phonetic System of the Chinese Language
本词典为中国社会科学院语言研,究所编《现代汉语词典》(2002年增补本)的汉英... 汉语拼音方案 phonetic system of the chinese language
元素周期表 periodic.
- 基于12个网页
1. the Chinese phonetic alphabet
... S 梵文字母 the Chinese phonetic alphabet; 汉语拼音字母 LR 拉丁字母.
- 基于100个网页
...用钢板的牌号是在屈服点数值后面加上代表高层建筑的汉语拼音字母(GJ) 接着是质量等级符号(C、D、E)如Q345GJC;对厚度方向 …
- 基于38个网页
1. Pinyin also
With the popularization of computers , Pinyin also become a very popular Chinese input method ., 随着计算机的普及 , 汉语拼音也是一种非常常用的中文输入法.
- 基于1个网页
1. Chinese phonetic
pinyin input method here is a completely user-oriented , based on the Chinese phonetic characters , words and phrases input method .紫光拼音输入法是一个完全面向用户的,基于汉语拼音的中文字、词及短语输入法。
- 基于5个网页
2. system of Chinese
description : pinyin input method here is a completely user-oriented , based on the system of Chinese characters , word and phrase input method .简介:紫光拼音输入法是一个完全面向用户的,基于汉语拼音的中文字、词及短语输入法。
- 基于1个网页
汉语拼音(Chinese phonetic alphabets,Chinese Pinyin),是的汉字注音方案,于1955年—1957年文字改革时被原(现国家语言文字工作委员会)委员会研究制定。该拼音方案主要用于汉语读音的标注,作为汉字的一种普通话音标。日,新汉语拼音正词法规则将正式实施。
本内容来源于
以上内容来自百度百科平台,由百度百科网友创作。
0){var rand = parseInt(Math.random() * (000)+100000);top.location.href='/'+encodeURIComponent(document.getElementById('s').value.trim().replace( / /g, '_'))+'?renovate='+}else{top.location.href='/'+encodeURIComponent(document.getElementById('s').value.trim().replace( / /g, '_'));};}" action="/">
查过的词自动加入生词本
Tip:此功能设置只能在登录状态下生效
需要改进的内容:
单词大小写
其他(请在下面补充描述)
错误描述:
您还可在这里补充说明下 O(∩_∩)O~
方便的话,请您留下一种联系方式,便于问题的解决:[shùn biàn]
by the way;
incidentally;
in passing;
at one's convenience
大家都在背:
1. "I didn'task you to come. Incidentally, why have you come?"
“我没有叫你来。顺便问一下,你为什么过来?”
来自柯林斯例句
2. She stopped by the ice-cream shop and had a chocolate cone.
她顺便去了趟冰激凌店,买了一个巧克力蛋筒冰激凌。
来自柯林斯例句
3. They spent their afternoons playing golf—extremely badly, I may add—around Loch Lomond.
他们下午都在洛蒙德湖边打高尔夫——顺便提一句,球技糟透了。
来自柯林斯例句
4. Radio work for him was very much a sideshow.
对他来说电台的工作只是顺便做做而已。
来自柯林斯例句
5. I'm wearing odd socks today by the way.
顺便提一下,我今天穿的袜子不成对。
来自柯林斯例句
释义相关词条
1. without extra effort
I mention this point now in passing and shall refer to it again.
这一点现在顺便提一下, 以后还会讲到。
Please take this study material with you to the workshop.
你顺便把这份学习材料带到车间去吧。
I take this opportunity to report to you about a matter.
顺便向各位报告一件事。
1. (副)(~儿)乘做某事的方便(做另一事),多用于口语。
动宾式:顺|便
我是下班打这儿过;~来看看你们。(作状语)
1. by the way
初二英语英语(下册)重点词组与句型_英语网 ... break the rule 打破规则 by the way 顺便 complain about 抱怨.
- 基于1900个网页
2. incidentally
有道学堂 | 微英语 ... A.Accidentally 意外地; B.Incidentally 顺便; C.Eventually 终于;.
- 基于252个网页
3. in passing
自考英语(二)复习词组_自考365论坛 ... 50.in particular 特别,尤其 51.in passing 顺便 52.in person 亲自.
- 基于132个网页
4. at one's convenience
GCT联考英语高频介词短语和搭配4-1 ... At one’s best 处于最佳状态,在颠峰时刻 At one’s convenience 顺便,方便时 At first 首先.
- 基于88个网页
1. come over
人教版八年级上册英语单词表(含音标) ... 159 hey heI int. 嗨 222 come over 过来;顺便来访 235 way weI n. 方法,道路,方向.
- 基于2026个网页
1. come around
自考英语(二)复习词组_自考365论坛 ... 19.come about 发生 20.come around 顺便过来 21.come into force 开始有效.
- 基于506个网页
1. incidental
accidental偶然的incidental顺便的7.
- 基于3个网页
1. go-round
初中英语词组大全 - 豆丁网 ... go over to 朝……走去 43) go round 顺便去,绕道走 46) go up 上去 47).
- 基于582个网页
2. go round
初中英语词组大全 - 豆丁网 ... go over to 朝……走去 43) go round 顺便去,绕道走 46) go up 上去 47).
- 基于582个网页
【词目】顺便 【读音】shùn biàn 【释义】做某事的过程中顺带着做另一件事;顺利方便。 【出处】宋·苏辙 《乞罢修河司札子》:“候冰冻消释,相地顺便,随宜开导,务令深阔。”《朱子语类》卷七五:“既占则无所疑,自然使得人脚轻手快,行得顺便。”元·杨显之 《潇湘雨》第一折:“小生如今上朝取应去,到此淮河渡,这里有个崔文远,他是俺爹爹的亲兄,顺便须探望他去。”《二十年目睹之怪现状》第十三回:“又想买点南京的土
本内容来源于
以上内容来自百度百科平台,由百度百科网友创作。
0){var rand = parseInt(Math.random() * (000)+100000);top.location.href='/'+encodeURIComponent(document.getElementById('s').value.trim().replace( / /g, '_'))+'?renovate='+}else{top.location.href='/'+encodeURIComponent(document.getElementById('s').value.trim().replace( / /g, '_'));};}" action="/">
查过的词自动加入生词本
Tip:此功能设置只能在登录状态下生效
需要改进的内容:
单词大小写
其他(请在下面补充描述)
错误描述:
您还可在这里补充说明下 O(∩_∩)O~
方便的话,请您留下一种联系方式,便于问题的解决:}

我要回帖

更多关于 翻译用英语怎么说 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信