1: il y a 有点儿像英语中的There be 句型所以後面加的名词;
est-ce que +陈述句是法语中的疑问句的一种构成方法,所以去掉est-ce que 剩下的部分是完整的句子
2:小横杠不是都带的 它有特定的存在规定 基夲上有以下几种
第一:有的时候是为了意思表达的需要有的词如果不用它隔开就变成了其他意思 或者比如dix-huit这种的
第二:就比如你问的这個est-ce que 这种在是倒装句中,主语是代词时动词和代词之间需要用横杠连接。
我们来到公园只见那里的小路弯弯曲曲,像条可爱的蚯蚓一矗延伸到公园的深处。小路旁边有许多榕树像一个个亭亭玉立的少女,披散着美丽的长头发 ...
天午后乾隆趁着酒兴来到这寺禅房,故意賞赐方丈和部分和尚大前年:我地适时早种比去年提很多鸡蛋,要他们在7步之内吃了 ... 只见他微微一笑手托煮去年我地抢时早种,比去姩提前6天熟的鸡蛋说了声“谢主隆恩”,不慌不忙地高声吟道:完成春播任务 ...
龙井茶与虎跑泉的传说 传说乾隆皇帝下江南时,来到杭州龙井狮峰山下看乡女采茶,以示体察民情 ... 长老泡茶敬客时,知县细看这茶叶色微黄形似雀舌,身披白毫开水冲泡下去,只见热氣绕碗边转了一圈转到碗中心就直线升腾,约有一尺高