你对这个回答的评价是
采纳数:0 获赞数:1 LV1
你对这个回答的评价是?
你对这个回答的评价是
你对这个回答的评价是?
是人名的话就肯定是 Thanh Th?o了翻译过来是“青草”
前面一个字给你编了个英文音标[’t??],后面一个字读成中文译越南语“讨”就很相近了。一般越南人名喜欢叫一个字所以你喊她“讨”就可以了。
你对这个回答的评价是
你对這个回答的评价是?
版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。