|
其用法及意思大致可归为以下四點: 1.(接数量名词)表示某种行为或状态以一定的间隔有规律地进行或是呈现 ①この時計(とけい)は30分ごとに鳴(な)る。/这个钟每隔半小时响一次 ②木(き)が50メートルごとに植(う)えている。/每隔50米种着一棵树 ③地球(ちきゅう)は365日ごとに太陽(たいよう)を一回(ひとまわ)りする。/地球每365天绕太阳转一周 2.(接名词)表示随着某一事物的进展,逐步地有所增减 ①秋(あき)は、一雨(ひとあめ)ごとに寒(さむ)くなる/一场秋雨一场寒。 ②春(はる)は、一雨ごとに暖(あたた)かくなる/一场春雨一场暖。 3.(接名词)表示同类事物无例外的都是如此 ①グループごとに別(べつ)の地域(ちいき)で行動(こうどう)した/每个小组分别在不同嘚区域活动。 ②彼(かれ)は会(あ)う人(ひと)ごとに上司(じょうし)の悪口(わるくち)を言(い)う/他见到每一个人都跟人镓说上司的坏话。 4.(接动词)表示反复发生的事情的每一次 列車(れっしゃ)が到着(とうちゃく)するごとに、ホームは人(ひと)であふれそうになる/每到达一列火车,站台上就挤满了人 ①遠足(えんそく)のたびに雨(あめ)に降(ふ)られる。/每次郊游都遇仩下雨。 ②この写真(しゃしん)を見(み)るたびに、彼女(かのじょ)のことを思(おも)い出(だ)す/每次看到这张照片就会想起她。 在两者前接动词表示反复发生的事情的每一次时ごとに和たびに可以互换,但是意思有轻微的不同:前者侧重强调整个、完整事件的每一次;后者不包含这一含义只表示每逢某种情况、情景(可能是完整事件的一个片段)。 学习日语请到苏州东经日语学校 |