憧れの先生は绝品常先生ボディ!! 1求片源 川村れみ 藤原ひとみ 矢井田あき 中条美华

都是好久不见的意思可以互换

(看过《彼氏彼女的故事》的人,应该对这两句印象深刻吧)

(和小姑娘一起,尴尬时的话语吧)

和中国人一样日本人也有这种话,

鈳以用来转移话题-_-b……

和中文的请一样加在句子前或单独使用,都是敬语

お(ねが)いします(o ne a i xi ma si)里面的那个ga 的发音用鼻子发就像婴儿的哭声

有求于人的话,这句话是一定要说的

(《东爱》最终话莉香对かんじ说的“さいごのお(ねが)い”一直是骗gen眼泪的经典场景)

打電话用的开头语,相当于中文的\"喂\"

在正式场合下,多用这个一般说话人都负有相关的责任,比如说银英中帝国败在杨手下的人回来見菜茵哈特都要先来上这一句.

日本人和中国人说话一样也讲省略的,在q版街霸中春丽就常说:\"ごめんな\"

谢谢,对不起您好,告辞......

就我个人理解找不着说什么时就说这个吧,反正意思多的是能就付各种场合,总之在非正式场合下可以用来搪塞各种话题

關于这几句,找相聚一刻来看吧一刻馆中的人每天出门时都要响子打招呼的。

同上不过是大家回来时说的!

说这一句最经典是,当然昰周星星在大话中的那句

\"ちょっと待って, ちょっと待って~~~~~\"

上菜的时候这句话是服务员必说的。

一般是听人夸自己听得高兴时才摸摸后腦,笑着说的要不就是收了人家的礼物(日本人送礼成风,倒不一定有求于人才送礼的)时说的客套话 ごh](えんりょ)なく 请别客气(go e -n liao na ku)

h]なく 那我就不客气了

并非真想知道要去哪儿只是问候一下

所以回答也只是ちょっとそこまて(就是去那儿啊)(qio to so ko ma te)

}

我要回帖

更多关于 绝品常先生 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信