电脑怎么刻光盘4刻1.4G与双刻2.5G那个好,单刻1.5G与双刻1.2G那个好,两者比,开一个程序那个快,

原标题:《敦刻尔克》的80个彩蛋:编剧技巧之外的那些事儿(1298期)

编者按:电影《敦刻尔克》以高超的海陆空“三线并进”讲故事手法和精彩的IMAX胶片摄影机拍摄技术,使其在中国上映期间获得了不俗的口碑,也被誉为必去影院观看的电影。克里斯托弗·诺兰不仅是影片导演,也是编剧,他用76页的剧本、1万字左右的台词量为我们展现了一场惊心动魄的“敦刻尔克大撤退”。这位英国导演和他的团队用真诚、情怀和精湛的编剧技巧叙述故事和树立人物形象,用对历史背景的深层解读和专业军事知识构建出精致严谨的细节,打造出一部完美剧作。

本文作者为电影《敦刻尔克》翻译贾秀琰,提到的所有名词全部来自台词,她为观众和读者带来的这篇可能是史上最详尽的《敦刻尔克》知识盘点,包括人物设计、史料背景、军事装备、军队职务、战斗术语、地名、参考书籍、情怀进阶等九方面内容,通过这些,或许可以为广大编剧对于如何写出《敦刻尔克》这样的顶级剧本,提供一个范例。

(脸盲症的福音来了!!请注意一大波英国男神来袭!!)

诺神驾到,不用介绍。这位男神,颜值身高不输演员,气质内涵更胜演员。

第一梯队:90后四小鲜肉

1、【汤米Tommy】战士

扮演者:芬恩·怀特海德Fionn Whitehead,1997年生,“四小鲜肉”一号

片中角色:勇敢、善良、正直的年轻士兵。

演技亮点:全场都在各种“abandon ship弃船”中疯狂挣扎,最后一句“take me home带我回家”时的表情实在是感人又真实。

扮演者:杰克·劳登Jack Lowden,1990年生,“四小鲜肉”二号

片中角色:在福蒂斯长机失踪后,配合法里尔驾驶的福蒂斯一号完成了狙击德国战机的任务。

演技亮点:影片里多次展现他的45度完美侧颜,福利大大的,尤其是结尾处一身空军军装,身材颜值实在让人流口水。

3、【亚力克斯Alex】高地兵团战士

扮演者:哈里·斯泰尔斯Harry Styles,1994年生,“四小鲜肉”三号,昵称“哈卷”

片中角色:他是高地兵团英国士兵,发现吉布森是法国人后,想为了自己生存扔下吉布森。在撤回英国后,他为这次逃亡感到羞耻。

演技亮点:亚力克斯在片中是亦正亦邪角色,一副脾气不好、爱挑事儿的样子,他本人生活中的魅力也是这样,连霉霉都说他是“大麻烦”,不得不佩服导演选角精准。

4、【彼得Peter】救援民船船长儿子

扮演者:汤姆·格林·卡尼Tom Glynn-Carney,1995年生,“四小鲜肉”四号

片中角色:我称他为“红毛衣”(别装,你的翻译视频素材明明是黑白的),勇敢、温柔,不顾危险跟随父亲前往敦刻尔克救人,即使希里安饰演的角色害死了他的朋友,他也原谅了他。

演技亮点:彼得在片中岁数虽然年轻,但对于父亲的决定,对于去战场冒险,表情和行动始终没有丝毫迟疑,与他的父亲和哥哥一样勇敢。

第二梯队:70后魅力型男

片中角色:每次出场都和波顿指挥官在一起,谈论战事情况。

演技亮点:这身高(191cm)、这张脸配上这身军装,最有气质的中流砥柱军官形象,大写的赞。

片中角色:长机失踪后他指挥福蒂斯二号一起击落了敌机,保护战士们安全撤退。

演技亮点:影片最后一幕定格在他身上,身后是熊熊火光,法里尔在火光中露出了大正脸,实在气质非凡,足见诺兰对他的爱有多少。

片中角色:被道森从大海中救起,一位患有炮弹休克症的战士。

演技亮点:一张很阴险的反角脸,从他一出来我就觉得肯定没好事,果不其然……竟然没给他起个名字,官方演员表就叫颤抖的士兵,好吧。

第三梯队:60后不老男神

片中角色:波顿指挥官原型人物海军威廉·泰能特船长,跟片中的波顿一样,他一直坚守岗位,监督最后一艘船驶离敦刻尔克,他也因此获得高度赞誉。

演技亮点:全篇眼神和动作都饱含深情,此处引用著名影评人鹦鹉史航对《敦刻尔克》点评,让我最感动的是肯尼思·柏拉纳饰演的将领看到市民驾船来救援时那句我看到了……祖国。当士兵撤回不列颠本土,沿途民众只说谢谢你回来。什么是祖国,祖国由你那些通情达理的同胞组成。”

9、【道森先生Mr. Dawson】救援民船船长,彼得父亲

片中角色:道森先生在接到征用令后毅然决然前往敦刻尔克,他的大儿子驾驶飓风战斗机牺牲了,他能听出喷火战斗机的引擎声,他最终救了很多人。“道森先生”的游艇主在历史上真有其人,真名叫查理·莱托勒,1940年,66岁的他和他的大儿子罗杰驾驶一艘“Sundowner”游艇,从敦刻尔克海岸拯救了130名英国士兵。这位大叔在1952年去世,他的游艇一直都在,还参加了2012年的敦刻尔克大撤退纪念活动。他还有一个传奇身世,就是泰坦尼克号上的二副,也是这艘巨轮幸存下来级别最高的船员……

演技亮点:引用一篇流传很广的文章《英国为什么伟大,因为他们有那么多优雅的老男人》——“电影里最亮眼的就是月光石号的船长了。”

片中角色:除汤米外最早出场的角色,和汤米一起抬着担架想要上船。几乎没有台词,因为他是法国士兵,穿上了英国死去士兵的衣服想要蒙混过关上船撤退。

演技亮点:和汤米站在一起完全看不出大出10岁。

11、【乔治George】救援民船的帮工

片中角色:我称他为“花背心”。很多观众以为他是道森的儿子,其实是月光石号的帮工,大家从颜值上区分一下吧,道森先生的儿子是“四小鲜肉”团里的第四帅呢~~~

演技亮点:义无反顾跳上船的一刹那。

(读懂这些可与导演比肩!你就吹吧……)

刚刚上任的英国首相丘吉尔下令,不惜一切代价把英国远征军及法国联军救回英国,并指示海军部制定“发电机计划”,即敦刻尔克大撤退。

5月26日晚行动开始,首批人员顺利回到英国,英军开始在沿海征用船只。

5月27日,德国空军猛轰敦刻尔克海滩,英国空军起飞200架次,掩护撤退,但撤退速度很慢,希特勒取消装甲部队停止前进的命令,敦刻尔克危在旦夕。

5月28日,敦刻尔克大雾弥漫,德军轰炸机无法施展,英军抓紧撤退。

5月29日,天气转晴,德空军大举出击,击中攻击英国大型军舰,迫使英国将新型驱逐舰调回本土,陆地上英法联军控制区不断被压缩,德国炮火已经达到了海滩。电影中怀南特和波顿也提到了这个话题。

5月30日,敦刻尔克能见度很低,德空军再次受制,英国动员大批小型船只接运撤退官兵,英军一直不准法国军队使用运输船撤离,电影中怀南特和波顿也提到了这个话题。

5月31日,上午大雾弥漫,英军抓紧撤离,下午放晴,德军战机大举进攻,英军派战机掩护。丘吉尔飞往巴黎,表示法军撤离享有优先权。

6月1日,德国空军和英国空军展开激战,德战机击沉了4艘载满官兵的驱逐舰在内的31艘船只,英法联军损失惨重。

6月2日,白天无法撤退,夜晚继续,当晚最后一批英军从东堤登船。

6月3日,英国远征军全部撤离。

6月4日,德军装甲部队冲入敦刻尔克市区,海滩上担负狙击人物的4万法军全部被俘。当日14时,英国宣布“敦刻尔克大撤退”结束。

结果:共有21.5万英军士兵撤回英国,9.5万法国士兵、3.3万比利时士兵撤到英国。6月22日法国投降。

2、【丘吉尔Churchill】时任英国首相

1940年5月13日丘吉尔首次以首相身份出席下议院会议,发表了著名的讲话:“我没有别的,只有热血、辛劳、眼泪和汗水献给大家。你们问:我们的目的是什么?我可以用一个词来答复:胜利,不惜一切代价去争取胜利,无论多么恐怖也要争取胜利,无论道路多么遥远艰难,也要争取胜利,因为没有胜利就无法生存。”下议院最终以381票对0票的绝对优势表明了对丘吉尔政府的支持。

上任后丘吉尔首先访问法国,他惊讶地得知法国即将投降,但是他向法国领导人表明,即使法国被打败了,英国仍将继续战斗。丘吉尔下令撤出在法的英军,代号为“发电机计划”的敦刻尔克大撤退开始。在短短的8天中,被围困在敦刻尔克周围一小块地区的盟军奇迹般地撤出33万多人,政府号召英国沿海居民利用自己的小艇救援在海峡对岸的士兵,连海军部的军官们也亲自加入到救援行列。丘吉尔在下院通报了敦刻尔克撤退成功,但是也提醒“战争不是靠撤退获胜的。”之后丘吉尔就发表了大概是二战中最鼓舞人心的讲话。

片中提到这个名字的时刻——怀南特上校问:他们想要撤回多少人?少将回答:丘吉尔想要三万人,拉姆齐希望我们带回四万五。

1898年参加海军,后历经各种战斗勤务和参谋工作,1938年退休,领海军中将衔。

1939年8月应召重新服役,出任多佛港司令至1942年4月,指挥敦刻尔克撤退的发电机行动以及不列颠之战的海峡防卫战斗。1945年1月在执行任务中因飞机失事殉职。

4、【防波堤Mole】

开场即反复提到防波堤。防波堤为阻断波浪的冲击力、围护港池、维持水面平稳以保护港口免受坏天气影响、以便船舶安全停泊和作业而修建的水中建筑物。在影片中,海军少将说,全靠防波堤了。这是因为海岸太浅,吃水量超过三英尺的船都无法靠近,海军各种大型舰船都无法让战士从海滩直接登陆,必须要在防波堤上登陆,因此防波堤一旦被炸毁或者舰船在防波堤沉船,撤离就会很困难,这样就大大限制了每天的撤离人数,直到政府发出民船征集令,多艘吃水量浅的小船可以从海滩上直接接人,就大大加快了撤离速度。

(皇家工兵在拆除桥上的炸弹)

片中提到这个词的时刻——怀南特上校:皇家工兵在用大型货车搭建码头,涨潮的时候应该能帮助我们。

皇家工兵属于英国陆军管辖,他们的座右铭——“无处不在”,在前线战场主要任务是道路及桥梁的建设与维修、拆除路边炸弹及清扫雷区、空中打击、空中行动支援、两栖作战支援和基地建设等。道路、桥梁的维修与建设对于保障己方军队和友军的正常行动非常重要。当遇到水域没有桥梁或者陆地上有很大的坑洞等造成无法顺利通行时,就需要皇家工兵团及时在水面或坑洞上架设桥梁。在片中展现的就是皇家工兵把大型货车全部连接到一起,深入大海里,起到和码头、防波堤一样的作用,帮助战士们登船。

他们还会从事空中支援任务,与英国皇家空军和陆军的空军团一起合作完成,为各种飞行设备建设起降平台,协助完成空中打击任务。两栖作战支援是为其他部队的登陆作战提供必要的协助。他们还要对战地地形进行勘测并绘制地图,为其他部队提供战场地形的必要参考信息。

片中提到这个词的时刻——波顿说:“高地兵团士兵,再找一艘船吧。”

英国陆军苏格兰部队,高地兵团就是第51步兵师。1939年9月本土防卫军进行了动员,一些师被选出来加入英国远征军中的常备军序列,这些师中就有第51高地师,该师于1940年1月开进法国。51师一直是二战主力部队,参加了多次大型战斗。42年他们被指定担负攻击任务,夺取一条5英里长的通道地区以便让英军第1装甲师由此通过。在风笛手的带领下,51师所属各营迈着稳健的步伐在黑暗中前进,他们前方是前导部队,等待他们的是不同的命运。有些营到达了目的地,而有些则被德军所阻,陷入苦战,战斗一直进行到27日夜,此后51师由第1南非师接替,但很快他们重新投入了战斗。走过了漫长而不凡的征程,从阿拉曼到莱茵河乃至更远的地区,该师总计伤亡1.5万余人,也赢得了无数的荣誉。战后,51师一直作为占领军留在德国,直到46年该师被从机动作战部队中取消。1948年,51师又被作为一支本土防卫军步兵师在苏格兰重建。

片中提到这个词的时刻——道森和彼得把颤抖的战士从水中救到船上,他的表现非常不正常,受惊、敏感、过激,彼得以为他是懦夫,但道森说他是患上了“炮弹休克症”。

这种病首现于第一次世界大战中,早期的医学观点基于常识认为这种伤害是颅内大脑受到严重震荡,是一种生理伤害,所有被“炮弹休克”的士兵在制服上都有一条“伤兵带”,他们会被遣散并接受战争伤害赔偿。随着战争深入,越来越多医学观点认为“炮弹休克”属于神经性疾病。各种病例记录的症状有昏厥、有窒息感、喉咙干紧、极度疲劳、心脏部位疼痛、头疼、抑郁、失眠、被突然的声音惊吓、害怕枪声、黑暗和死亡、暂时性和局部性失忆等等。

片中提到这个词的时刻——乔治说他唯一正确的决定就是加入海军青年团。

英国国防部和海军共同出资建立的海军青年组织,吸引对海事活动或是海军感兴趣的青年前来参加,会在训练时穿正式军人制服,会教授航海理论并提供实践课程。世界大多数的海洋国家都有该组织,也称作“海童军”。

9、【征用民船告示单】

片中提到这个词的时刻——乔治说您不是要把月光石号交给海军吗?

“26日夜,海军部发出命令,开始执行发电机计划。”“5月27日凌晨,我们采取紧急措施,征集更多小型船只,以备不时之需,除了较大的船只在敦刻尔克装在士兵外,还需要大量的小型船只在海滩上接应。根据海运部里格斯先生的建议,海军部官员搜寻了从特丁顿到布莱特灵之间的每一个船坞,找到了四十多只可用的汽艇,并于次日集中于希尔内斯。同时,伦敦各码头班轮上的救生艇、泰晤士河上的拖船、快艇、渔船、驳船、平底船和游艇,只要是船,只要可用于海滩的运输工具一律征用。27日夜,所有小船密密麻麻地涌向大海,先到我们海峡上的各个港口,再驶向敦刻尔克海滩,来到我们亲爱的军人身旁。”——摘自《丘吉尔·第二次大战回忆录(上)》

片中提到这个词的时刻——荷兰水手说我们是商船舰队的,来接你们。

商船队的身份,素来具有双重性:平时负责海上运输,战时成为海军后备力量,承担战略运输、后勤支援、医疗保障等功能。早期西方列强从事海上争霸和殖民征服时,商船与军舰就没有严格的区别。第一次世界大战和第二次世界大战期间,西方各国的商船更是大规模参与作战,多数作战部队均由商船而不是登陆舰运输到战区。

片中提到这个词的时刻——怀南特上校和波顿指挥官就潮汐到底是6小时一变还是3小时一变展开了讨论。

在月球和太阳引力作用下,海洋水面周期性的涨落现象。在白天的称潮,夜间的称汐,总称“潮汐”。一般每日涨落两次,英吉利海峡潮差较大,潮汐以半日潮为主。“半日潮”在一个太阳日内出现两次高潮和两次低潮,前一次高潮和低潮的潮差与后一次高潮和低潮的潮差大致相同,涨潮过程和落潮过程的时间也几乎相等(6小时12.5分)。

片中提到这个词的时刻——亚力克斯怀疑一个战士是德国间谍,说他说英语会有德国酸白菜味。

德国酸白菜,德国的一种传统食品,用圆白菜或大头菜腌制,与份量较大的肉类套餐搭配时,能降低菜肴的油腻感,让每一口都能保持鲜嫩的美味,常用于搭配肉类产品如香肠或德国猪脚、猪肘。

片中提到这个词的时刻——亚力克斯怀疑一个战士是法国人说的词。

英国对法国人的一个蔑称。英国人很久以前就喜欢叫法国人frog,具体原因已不可靠,在若干种传说中比较主流的说法是因为法国人喜欢吃青蛙;第二种说法是France,取f为frog;第三种说法是因为法语里面有经常发类似“呱”的音,所以英国人叫他们frog。

14、【“何必浪费珍贵的坦克”】

片中提到这个词的时刻——波顿问为何德国坦克停下了,怀南特说何必浪费珍贵的坦克,空袭就行了。

这是二战至今未解的谜团。希特勒5月24日发布“停止进攻”的命令,三种说法:一希特勒想放英国一条生路,以便和英国展开谈判;二希特勒想给其接班人空军司令员戈林一个建功的机会;三是最可信的,希特勒认为敦刻尔克附近沼泽多,装甲部队不妨借此机会整顿,重新部署,认为依靠空中力量,也能组织英法联军撤退。显然影片采用了这个说法。

片中提到这个词的时刻——片头一次陆军士兵抱怨英国空军死哪去了。片尾一次,虽然没有提到空军,只是对着柯林斯说你干嘛去了,但言下之意,还是在说英国空军死哪去了。

Picture》一书中写道,“有很多原因使战士们没法看到空军出现。一是他们采取大规模编队,与巡逻队之间隔着距离。二是德国人在敦刻尔克后方安排有观察员,可以呼叫空袭,德空军在英空军消失后不久就能到达前线。第三,英空军在内陆巡逻,好在德军到达海滩之前拦下他们。第四,空军通常飞行在20000英尺或更高的空中,地面看不到。第五,英国火炮会朝着任何飞过去的飞机开火,附近的战士会误以为英国飞机是德军的。实际在整个法国战役以及撤离的过程中,英方有931架飞机在任务结束后无法返回,在地面上被摧毁受到了重创,有1526位飞行员阵亡、受伤、被俘。

16、丘吉尔下议院敦刻尔克大撤退演讲

中提及时刻——影片最后。

在撤退后的一个月,丘吉尔发表了历史上著名的演讲《我们将血战到底》,从此改变了整个欧洲战场的格局,甚至可以说改变了整个世界。他说敦刻尔克的撤退并不是耻辱,不是屈服,而是有效的保存住了有生力量,以退为进的随时可以反攻。于是,民众为撤回的战士热情的送上啤酒与面包,撤退的战士成为了报纸上的英雄。打败德国成为军民最强大的信念。这次演讲既稳定了民众的情绪,还给军民带来了莫大的信心,从此再也不谈投降,英法联军反攻欧洲大陆,成为了一支坚定、顽强、誓死战斗的部队。在《DUNKIRK:The Picture》一书中诺兰说:“敦刻尔克故事中最打动我的是当战士们获救回到英国的时候,他们感到羞耻,觉得让祖国人民失望了,但他们却惊讶而激动地发现人民把他们当做英雄一样欢迎爱戴,他们不知道是为什么,这时我让他们读起了报纸上丘吉尔的演讲,我们没有像传统电影那样切出丘吉尔在下议院演讲的画面,而是让他们从报纸上得知了这一切。”诺兰在书中提到的这一幕,是影片的结尾部分,于是这段从主人公口中说出的历史上著名的丘吉尔就“敦刻尔克大撤退”发表的讲话,是影片的精神力量所在。

片中提到这个词的时刻——大撤退演讲中的词,有一定特指和内涵,并非简单字面意思的新世界。

“我谈起了总的战争前景,我说,盟国必须继续毫不畏惧地抗击所有敌人。美国已被最近的事态所激怒,即使他们还不参战,也很快会给与我们大力援助。英国如被入侵,将会对美国产生更为深远的影响。”

“我有信息能将战斗进行到底,直至取得胜利,即使我们中有一个被打败了,另一个也绝不会放弃战斗。即使英国本土惨遭蹂躏,化为一片焦土,英国政府也准备从新世界进行战争。”——《丘吉尔·第二次世界大战回忆录(上)》

18、【谨以此片献给被所有被敦刻尔克这一历史事件影响着的人们】

片中提到这个词的时刻——影片最后一副字幕画面。

诺兰在此处写到的这句话中提到了被影响的人,内涵十分丰富。首先包括了以他本人为代表的从小听着敦刻尔克故事长大的一代人;第二包括当年亲历敦刻尔克事件的一代人;第三往深远讲,是他认可敦刻尔克对保存英军二战战场实力、激发民众抗击德军的热情上起到了至关重要的作用,为二战做出了重大贡献,使“西欧文明与全部成果不至于悲壮地消失,失去所有生命的价值(丘吉尔语)”,这些人们亦指所有现在生活在繁荣和平中的人们。

尽管一直有人争执是否过誉敦刻尔克,但在二战这样一个极其动乱和复杂的特殊历史时期,每一次大的军事行动都会对整体局势产生深远影响,从历史进程中来看,欧洲大陆的反法西斯战争获得了最终胜利。

(可能是军粉们最喜欢的一篇)

二战初期的英国蚊式轰炸机(Mosquito)

轰炸机是一座空中堡垒,战争时期用来投放常规炸弹,在现代军事中还能投掷核弹、核巡航导弹或发射空对地导弹。轰炸机可以分为战术轰炸机、战役轰炸机和战略轰炸机三种类型。战术轰炸机一般能装载炸弹3~5吨,战役轰炸机能装载炸弹5~10吨,战略轰炸机能装载炸弹10~30吨。

二战时期英国海军主力驱逐舰,“部族级”驱逐舰(Trible Class Destroyer)

驱逐舰是一种多用途的军舰,19世纪90年代至今海军重要的舰种之一,现代驱逐舰装备有防空、反潜、对海等多种武器,既能在海军舰艇编队担任进攻性的突击任务,又能承担作战编队的防空、反潜护卫任务,还可在登陆、抗登陆作战中支援兵力,巡逻、警戒、侦察、海上封锁和海上救援任务,是海军舰队中突击力较强的中型军舰之一,主要职责以护航为核心,同时拥有侦察、巡逻、警戒、布雷、袭击岸上目标等职能。广泛的作战职能使得驱逐舰成为现代海军舰艇中用途最广的舰艇。

德国战斗机,梅塞施密特公司制造,共生产33984架,服役时间年(数据引用源来自《经典军用飞机鉴赏指南》化学工业出版社,2017年6月1日)

德国在二战前研制的一种单引擎单座战斗机,最常与其一起比较的是英国喷火战斗机,这两款战斗机不仅从二战初期就一直较劲到结束,地点也覆盖了西欧、苏联和北非。二战中德国空军总战果中有一半是BF-109取得的。

二战著名战斗机Me-262,服役时间年

战斗机也称为歼击机,主要作用在空中消灭敌机和其他飞航式空袭兵器的军用飞机。主要任务是与敌方歼击机进行空战,夺取空中优势。其次是拦截敌方轰炸机、强击机和巡航导弹,还可携带一定数量的对地攻击武器,执行对地攻击任务。本片中出现的BF-109战斗机、喷火战斗机、飓风战斗机都市二战期间最富盛名的战斗机。

德国U型潜艇,日耳曼尼亚造船厂,共生产703艘,生产时间年

U型潜艇特指两次世界大战时德国海军使用的潜艇,德国潜艇的编号都用德语“潜艇Unterseeboot”的首字母“U”加数字命名,如U-571,曾有一部电影作品叫《U-571》讲得就是盟军侦察到在北大西洋有一艘德军的受创潜艇U-571,正向德军发出求救信号,于是盟军迅速且秘密地将一艘军舰改装成德军的维修舰,准备以维修U-571作为掩护,强行夺取舰上的密码解码机,海军军官泰勒奉命执行这次夺舰任务,拼了命最后终于把密码机送回了基地。

HE-111轰炸机,德国亨克尔公司制造,共生产6508架,服役时间年。(数据引用源来自《经典军用飞机鉴赏指南》化学工业出版社,2017年6月1日)

它是一种中型轰炸机,独特的机鼻令它成为德国轰炸机部队的著名象征。后因防御武器薄弱、速度和灵活性较差而逐渐过时。

二战时期美国“海鸦级”扫雷舰

扫雷舰是一种海军水面舰艇,专门用来清扫海中的水雷,以保护船只航行航道安全。扫雷舰一般属于第二线的作战舰艇,船上的武装以自卫为主。

喷火战斗机,英国超级马林公司制造,共生产20351架,服役时间年。(数据引用源来自《经典军用飞机鉴赏指南》化学工业出版社,2017年6月1日)

它是英国第一种成功采用全金属承力蒙皮的作战飞机,综合飞行能力在二战期间始终是世界一流水平。与同期的德国主力机型BF-109相比各有千秋,担负着英国维持制空权的重任,还转战欧洲、北非与亚洲等战区。片中英国空军组福蒂斯小队驾驶的就是喷火战斗机。

鱼雷是一种水中兵器。它可从舰艇、飞机上发射,它发射后可自己控制航行方向和深度,遇到舰船,只要一接触就可以爆炸。用于攻击敌方水面舰船和潜艇,也可以用于封锁港口和狭窄水道。1941年,盟军缴获德军U570号潜艇,美国因此在1942年1月获得1条德国G7E电动鱼雷,西屋电气公司在其基础上研制出MK18鱼雷,二战期间,美国海军潜艇部队装备的鱼雷共有四种,分别是MK14、MK18、MK27和MK28。其中MK14是蒸汽热动力鱼雷,MK18是美国海军装备的第一种电动鱼雷,MK27和MK28则是在MK18基础上改进的被动声自导鱼雷。就产量而言,MK14型鱼雷是当之无愧的王者,共生产了1.3万枚,二战期间它将400万吨日本舰船送入了海底。但在战争初期,MK14鱼雷却因为糟糕的性能而饱受恶名。

李-恩菲尔德手动步枪(Lee-Enfield Rifle),英国皇家兵工厂制造,共生产1700万支以上

1895年至1956年普遍配备的英军制式手动步枪,有大量衍生型,它发射.303英尺(7.7毫米)口径弹药。

HMS征服者号是V型驱逐舰,服务于一战和二战期间。HMS是His/Her Majesty's Ship 的缩写,意为国王/女王陛下的船舰,是某些君主国家对其海军船舰的正式或非正式船舰称号。

图中为法国一艘拖网渔船在英国外海捕鱼时,意外“捕到”一艘葡萄牙海军潜艇。葡萄牙潜艇立即浮上水面告知渔船。所幸意外没有造成人员伤亡,也没有损坏双方船只,船员花了2个小时才把渔网解开,潜艇才离开继续执行任务。

二战时期,拖网渔船是用来反潜,在港口通过静止的拖网渔船放网设防重要目标,防护对象是对人的蛙人和微型潜艇。原理就是用渔网缠住潜艇的螺旋桨,使之无法前进。影片出现时间是汤米和高地战士们躲藏的船。

飓风战斗机,英国霍克公司制造,共生产14583架,生产时间年。(数据引用源来自《经典军用飞机鉴赏指南》化学工业出版社,2017年6月1日)

英国在二战前研制的一种单座引擎战斗机,和喷火战斗机相比,它对爆炸性机炮弹具有更强的对抗性,简单的设计也令维修变得更容易。和喷火战斗机一起被称为英国战斗机部队两大英雄角色。56中队的乔弗雷·佩吉说,“飓风战斗机就像斗牛犬,喷火战斗机像灵缇犬,一个是皮糙肉厚的动物,另一种是优美敏捷的动物。”片中彼得提到,道森先生的另一个儿子,自己的哥哥曾经驾驶飓风战斗机牺牲了。

船舶最怕空舱,盖空舱容易翻复。因此,必须把东西放在空舱里压住,比如海水、石头、沙土及其他任何有重量的东西,术语称“压舱”。影片中船无法浮起来,亚力克斯提出要扔掉一些压舱物,于是提议让法国人下去。

英国近卫掷弹兵和他们的轻机枪装甲车正在接受检阅。

掷弹兵最初是指投掷早期手持简易爆炸物的部队,因为早期手持爆炸物易燃易爆又十分重,其投掷者多由勇气过人的健壮士兵组成,后期则代指各国精锐步兵部队。

英国陆军在滑铁卢之后全体开始轻步兵化,除了有历史传承的几个精锐团以外,撤销了几乎所有的普通掷弹兵团——不过掷弹兵作为精锐的名号并没有被终结:从拿破仑后期开始,掷弹,基本成了精锐的同义词,和扔手榴弹不一定相关。法军中开始出现了掷弹骑兵(其实就是一精锐胸甲骑兵)、掷弹炮兵,而英军的Grenadier Guards虽然作战方式慢慢的和别的士兵没啥区别了,但Grenadier的名号一直没变。渐渐的“掷弹”,就像后来苏军中的“近卫”一样,成为了犒赏功勋和精锐的军团的封号,和扔手榴弹本身不再有关系。

图片来自铁血社区,由笔者为了展示方便进行了拼图而成。图为二战期间英国海陆空及海军陆战队准尉军衔。

欧美军队建制中介于士官和军官之间的一个词,准尉分类在士官,给予上级士官比照军官的待遇。英军陆军多为文书职、海空军则多为专业人员。大致相当于中国军队建制中的高级士官。

图片来自铁血社区,版权归属见图片。本片中提及【上校Colonel】【中尉Lieutenant】

本片中提及【海军少将Rear Admiral】【海军军士Petty Officer】【海军指挥官Commander】图片来自铁血社区,版权归属见图片

图片来自铁血社区,版权归属见图片

图片来自铁血社区,版权归属见图片

本片中提及【空军机组】“Fortis leader”、“Fortis1”、“Fortis2”,根据空军惯用语,称为“福蒂斯长机”、“福蒂斯一号僚机”、“福蒂斯二号僚机”

三名飞行员在全片中始终处在战斗状态,一直在驾驶舱用无线电对话,因此他们的对白必须是标准军事术语,尤其是长机的指令。如“Fortis leader:Keep them peeled,they will come out of the sun.”字面直译为“保持他们剥皮,他们会从太阳那里出来。”观众完全听不懂这是什么意思,其实“keep them peeled”是一句俚语,即“to be watchful注意、警惕”,因此我将这句话译为“提高警惕,敌机会从逆光处袭击。”

two.”此处稍不留意,极易出现误译。,“angels”很容易被看成“angles角度”,从而将这几句指令翻译为“航向128,角度1”、“角度0.5”、“角度2”。然而根据经验“天使angels”用在此处一定是军事术语。几经查询资料,才发现“angels”是二战英国皇家空军专用术语,指1000英尺,于是“angels point five”指500英尺,“angels two”指2000英尺。1952年的一部反映英国二战空军故事的《Angels One Five》中译名《碧血丹心》,直译即“15000英尺”。

源於海洋霸权维京人,他们称呼自己船舰的船舷侧边为"Board"。因维京人习惯将方向舵Star; Steering Oar装置在右侧,所以船舰的右舷就被称为Starboard。而因为方向舵装置在右侧,所以船在靠岸时,需用左侧贴近岸边上下货物,所以左侧就被称为"larboard"。后来发现在海上吵杂的环境中,水手常常会把Starboard与Larboard搞混,因此,维京人就把左侧船舷改称为“靠港口 Port的一侧”,也就是说称为Portboard,简称Port。

另一种说法是在西洋航海史中,有一段时期是让海员站在船体右舷一块名为“Starboard”的板子上驾驶船舶,因此后人便延用“Starboard”一语称呼右舷;反之,位于船体左舷(Port)一块名为“Larboard”的板子则是专用於装卸货物,因此以“Larboard”称呼左舷,但在船舶货物装卸方式改变后,便将它舍弃不用,改以“Port”一语称呼左舷。也正因为有前述的历史,后来才进一步形成「右舷为尊」的观念,更造成船体右舷结构有一段时期是由资深木工师傅(Shipwright)负责施工。军事术语中,除了舰船,飞机的左侧、右侧也这么称呼。

片中空军飞机多次急速爬升和俯冲,在战斗状态时,爬升转为俯冲:此时人体已随飞机一起由向上运动改为向下运动,而由于惯性,体内的血液仍暂时保持向上运动,这样血液就会流向大脑,使大脑和视网膜充血而“红视(Redout)”。再由俯冲拉起:与爬升转为俯冲相反,人体运动方向改为向上,而血液仍保持向下运动,血液流向腿部,大脑缺血,正常视觉功能受到影响,而“黑视”(Blackout)。

(看了此篇会产生去英国旅行的冲动)

敦刻尔克(法文:Dunkerque,荷:Duinkerke)是法国东北部靠近比利时边境的港口城市,城市名来自荷兰语,意为“沙丘上的教堂”。该地传统上使用荷兰语的西弗兰德方言。敦刻尔克以二战中1940年发生在这里的英法联军敦刻尔克大撤退而闻名。40万英法联军唯一的生路,就是敦刻尔克及其附近40公里海岸线,敦刻尔克是一座历史悠久的城市,自公元9世纪以来一直是法国北部重要港口,1939年以吞吐量计为法国第三大港,拥有7个供大型船只停泊的深水泊位,4个干船坞以及长8公里的码头,港口航道经过疏浚,大型船只能够自由进出,完善的防波堤和凸式码头可以有效抵御英吉利海峡的狂风大浪,如果这些港口设施能够充分利用,30万英法联军完全可以在短短几天之内携带全部装备安全登船,但两个星期以来,该地区一直遭到德军猛烈轰炸,4个船坞全部被毁,8公里长的码头被炸成一片废墟,甚至敦刻尔克大半个市区也在空袭中被夷为平地。唯一还可以供船只停泊的只有一条不足1200米长的东堤,而且还是由木桩木板搭起来的,非常简易,宽度最多只能8个人同时并排通行,只有在靠海一面有个混凝土的柱子,设有灯塔,堤岸周围有一些木桩,紧急时也能系泊船只,但是水流较急,船只停靠时有一定危险。敦刻尔克距离英国本土最近的港口才26英里,但却很难到达。

加来是法国重要的港口,有跨海到英国的客运与邮运港。加莱位于法国北部-加来海峡大区,北与比利时接壤,与英国隔海相望, 1940年5月,第二次世界大战期间,加来是德国军队向海边推进的主要目标。1944年6月开始,加来是德国军队向英国发射飞弹的基地。1944年9月,加来被盟军收复,之后又回到法国手中。片中福蒂斯二号说为什么远征军不在加来撤退,是因为是法国加来港到英国多佛港是两国之间最短的距离。

英吉利海峡,又名拉芒什海峡(英语:English Channel,法文:la Manche),是分隔英国与欧洲大陆的法国、并连接大西洋与北海的海峡。海峡长560公里(350英里),宽240公里(150英里),最狭窄处又称多佛海峡,仅宽34公里(21英里),英国的多佛港与法国的加来隔海峡相望。

又名多佛尔,多佛港于二次大战期间已经为人熟识,因为当时被德军选为重点轰炸城市,原因大概有两个,第一多佛港的位置接邻欧洲大陆,交通方便,是英国对外其中一个枢纽,把守着英国对外海路的大门;第二德军战机深入英国大陆,一定要减低负重,邻海城市就首当其冲,会受到猛烈轰炸。多佛港有一处非常有名的景点,叫做多佛白崖(Dover White Cliff),面向着英、法海峡,二次大战时白悬崖的上空,不知上演了多少幕教人惊心动魄的英、德空中大战,战争的苦难,凝聚成社群的团结,所以多佛港的居民拥有非常强的英国民族意识,不会轻易接受其他民族及文化。多佛白崖是一片长达5公里的白色悬崖。悬崖的最高点达110米,由细粒石灰石组成。它现在被认为是英格兰的象征,从欧洲大陆远眺英伦,最显眼的就是这片美丽的白崖。

达特茅斯是位于英国德文郡的一座小镇,是个如田园诗般的宁谧天堂,与繁华的英国城市有着截然不同的美丽。片中一位救援船来自达特茅斯镇。

迪尔是位于英国肯特郡的一座小镇,坐落在英吉利海峡边,迪尔城堡是当地一座著名的沿海防御堡垒建筑群,由亨利八世(Henry VIII)建于公元1539年。片中一位救援船来自迪尔镇。

多塞特郡是位于英格兰西南英吉利海峡沿岸的一个郡,英国从东德文郡到多塞特郡的一段蜿蜒的海岸线称作侏罗纪海岸(Jurassic Coast),是英国最壮观的海岸线,也是世界上最奇妙的自然景观之一。片中汤米看到白崖,以为是多佛白崖,彼得告诉他是多赛特郡。

沃金是英国英格兰萨里郡西部的一座城镇和民政教区,位于沃金非都市区内,是大伦敦都会区的一部分,距离伦敦市中心(查令十字)37公里,拥有优美的乡村风光和多彩的社会生活。片中亚力克斯拿到刊登有丘吉尔敦刻尔克大撤退演讲的报纸就是在沃金站。

韦茅斯位于英格兰多塞特郡,和波特兰一起组成韦茅斯-波特兰地区。如今的韦茅斯-波特兰港举办了伦敦奥运会和残奥会的帆船比赛。片中《韦茅斯先锋报》上刊登了当地男孩牺牲的新闻。

1、【经典军用飞机鉴赏指南】化学工业出版社,2017年6月1日

2、【经典军用舰船鉴赏指南】化学工业出版社,2017年6月1日

3、【经典二战武器鉴赏指南】化学工业出版社,2017年6月1日

6、【《二战简史》】中信出版社,2015年3月1日

7、【《第二次世界大战回忆录(上下) 丘吉尔》】中国画报出版社,2015年5月1日 丘吉尔凭此书获得1953年诺贝尔文学奖

8、【《丘吉尔论民主国家 发现美洲新大陆》】上海三联书店,2017年3月1日

9、【《敦刻尔克》】沃尔特·劳德著

1、关于home的祖国与家

片中谈论home的场景出现了7次,home一词共出8次。这个词在有的场景下译为“家”,在有的场景下译为“祖国”。 让我印象最深刻的三处:一是汤米经过几次可怕的“abandon ship弃船”,终于被道森先生的船救了上来,他躺在甲板上带着微笑说了一句:“Take me home带我回家。”二是波顿指挥官看到一艘艘飘扬着英国国旗的船舶来援时那句:“我看到了……祖国。”三是在回英国的路上,汤米从底仓出来以为是多佛白崖,彼得告诉他,是多赛特郡,但都是“祖国”。

图片选自《Global Times英文版》报道最后一段

2、对角色类型台词风格进行区分

在翻译任何一部电影的时候,我都会对角色的台词风格进行区分,这一点是源于傅雷先生曾对自己的译文提出这样的要求:“行文流畅、用字丰富、色彩变化。”我认为就电影而言,“行文流畅”主要是指角色在说大段台词时观众可以听(看)出逻辑性,从而听(看)懂台词要表达的意思;角色与角色进行有深度的对话时,观众可以明白两人对话的目的和内容。“用字丰富”主要是指在台词密集的情况下,要善于遣词造句,有意识地选用同义词,使对白不重复并根据情绪变化选用合适的同义词。“色彩变化”主要是指把主要人物进行角色化区分,语言风格根据人物性格来制定,而不是千人一面。

比如台词量很大的《比利·林恩的中场战事》里主要分四类角色,一是正直威严的上士戴姆,二是诗意浪漫的上士蘑菇,三是唯利是图的商人,四是风格各异的战士们包括主角林恩。林恩后期语言风格倾向于戴姆和蘑菇的综合体,是因为他在矛盾纠葛中理清了自己的心绪,从而使内心的认知发生了变化。这些人物的语言风格要在整部电影中保持一惯性,若是谁的风格突然发生改变,那观众能够清晰地感受到和注意到变化的深层原因。

2010年5月13日,从亲历者的口述中可以辨别出角色类型的语气和他们面对生死时的态度,再结合影片剧情,便可以如此区分:士兵的台词相对简单,飞行员的台词全部是战斗术语,没有闲聊和插混打科,救援父子的台词比较口语化,而军官的台词则需要把握尺度,通过遣词造句来提升影片的精神气质。影片台词量不多,既简洁又有深度,没有水词和过场话,凡是主要角色说出来的,一定是有分量、有意义的,再加上影片画面所呈现的冷峻格调,因此台词腔调应是高冷雅致而富有诗意。

3、关于诺兰和他的电影

傅雷先生曾提出“以效果而论,翻译应当像临画一样,所求的不在形似而在神似。”他所言神似之法,首先在于体会原著。创作者从酝酿、启笔到完成,人物、性格、情节、主题已浑然成形,而译者,要通过对文字或台词的拿捏和控制,把作品的思想、感情、气氛和情调传递给读者或观众。在《敦刻尔克》中,诺兰同时担任制片人、导演和编剧,因此,理解诺兰就成为把握电影整体风格的前提和基础。我参考了7月初刊发在英国《每日电讯报》上诺兰撰写的文章,以及Joshua Picture》(翻译时该书中文版还未出版,英文原著刚刚上市)。这两个材料里提到了关于剧情方面的几个关键点:一是诺兰从小就听着相关的故事长大,在写成电影剧本时他除了自己的妻子没有告诉过任何人;二是多年前诺兰曾和友人乘坐一艘小船前往敦刻尔克,穿越英吉利海峡的经历让他觉得十分恐惧,离开敦刻尔克时,他心中怀有无比的敬意:“我崇敬的,不是那些童话般的故事版本,而是真实的敦刻尔克大撤退。”三是诺兰的妻子推荐他读亲历者口述《敦刻尔克被遗忘的声音》,该书作者、历史学家Joshua Levine(约书亚·莱文)成了本片的历史顾问;四是敦刻尔克大撤退“既有秩序,也存在混乱;既有崇高,也不乏懦弱,这个故事说的是如何活下来,我想通过具体的人物带领你们体验整个事件。”诺兰被粉丝赞为“诺神”,无论是早期的《跟随》《记忆碎片》《致命魔术》,还是近些年的《蝙蝠侠》《盗梦空间》《星际穿越》,都堪称名留影史的经典之作。

而《敦刻尔克》对于身为英国人的诺兰来说更是意义非凡,诺兰在和Joshua Levine(约书亚·莱文)的对谈中曾说道:“敦刻尔克故事中最打动我的是当战士们获救回到英国的时候,他们感到羞耻,觉得让祖国人民失望了,但他们却惊讶而激动地发现人民把他们当做英雄一样欢迎爱戴,他们不知道是为什么,这时我让他们读起了报纸上丘吉尔的演讲,我们没有像传统电影那样切出丘吉尔在下议院演讲的画面,而是让他们从报纸上得知了这一切。” 这些垫定了电影客观冷静的整体基调,同时又带有诺兰个人深切的家国情怀,他在电影中要表现的不仅仅是一场“想回家”的大逃亡,更是战争面前团结一致的英国精神,同时肯定了敦刻尔克的重要意义。此次“撤退(包括随后的撤退)的成功,对于英国军队和民众的士气和战斗到底的决心产生了巨大的提振作用。” 发表于《国家人文历史》2017年第16期(总第184期)的《没有敦刻尔克,就没有诺曼底》一文中说。

八一电影制片厂是一家具有综合片种生产能力的、军队唯一的电影厂,65年来除了出品过逾2700部军事题材故事片、电视剧、军事教育片、新闻纪录片、国防科研片和美术片,还译制了大量国外进口故事片和军教片。从1970年的第一部对白译制片《翠堤春晓》到1998年第一部杜比SRD数字立体声制作的影片《拯救大兵瑞恩》,再到2014年第一部全景声对白译制片《银河护卫队》,2016年备受关注的李安导演军事题材影片《比利·林恩的中场战事》,2017年深受观众追捧的《摔跤吧,爸爸》、2017年9月1日上映的战争大片《敦刻尔克》,八一厂译制已经走过了47个年头,共译制了200余部故事片、40余部军教片。同时八一厂作为一家军队电影厂,从译制之始主要以战争题材为主,主要有——

1970年:《山本五十六》《啊,海军》《日本大海战》;

1971年:《巴顿将军》《中途岛之战》;

1981年:《血战大西洋》;

1987年:《莫斯科保卫战》;

1995年:《阿甘正传》获第十六届“金鸡奖”最佳译制片奖;第四届全国“影视节目声音学会奖”优秀译制片奖;

1998年:《拯救大兵瑞恩》获第五届“华表奖”外国影片优秀译制片奖;第五届“影视节目声音学会奖”优秀译制片奖;

2000年:《U-571》获第七届“华表奖”外国影片优秀译制片奖;

2000年:《激战星河》;

2001年:《佐罗的面具》,配音:张涵予、张云明、廖晶、韩童生、李立宏;

2001年:《珍珠港》获第八届“华表奖”外国影片优秀译制片奖;第二十二届“金鸡奖”最佳译制片奖;

2002年:《指环王:护戒使者》《星球大战前传:克隆人的进攻》;

2003年:《指环王:双塔奇兵》;

2004年:《指环王:王者无敌》《烈火雄心》;

2006年:《纳尼亚传奇》;

2007年:《王者之心》《光荣岁月》;

2008年:《纳尼亚传奇2》

2009年:《行动目标希特勒》;

2010年:《战略特勤组》《纳尼亚传奇:黎明踏浪号》;

2014年:《银河护卫队》

2015年:《星球大战:原力觉醒》

2016年:《比利·林恩的中场战事》

2017年:《敦刻尔克》

贾秀琰,译制片中文对白台词本和字幕翻译,编剧、作家。影视翻译圈中最具争议性人物。一部分人对其不拘泥于死板直译的风格不以为然,一部分人对其译文考究的用词、走心的创作态度、独有的天赋和特色津津乐道。她的翻译令观众把眼光和心思聚焦到中文台词和字幕对于原作的还原度、艺术水平和幽默“落地”的呈现上,互联网上一波又一波的谈论热潮也间接促进了电影作品的关注度和传播度,并因此把电影翻译从幕后带到了台前,推动了译制片事业的发展。

}
  • 国美为你提供专业的联想(Lenovo)B51-30
    12:30:13 尊敬的客户您好,您充电充久一点,也可以联系在线客服咨询一下,感谢支持购物愉快
  • 11:18:36 尊敬客户您好,麻烦您提供您的订单号,我们商务查询后给您处理,感谢您的支持,祝购物愉快
  • 11:50:28 尊敬的客户您好:您需要在我们一次性付清 然后和银行做分期 感谢支持 购物愉快

扫描二维码,关注客服中心公众号,我们将为您提供更加快速便捷的咨询服务

如何尽快找到咨询答案:
1、使用本页面左侧的搜索功能
2、使用本页面左侧的搜索功能左侧的搜索功能

咨询内容在10-200个字符之间
}

我要回帖

更多关于 电脑怎么刻光盘 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信