日语翻译——office很抱歉发生错误,是我的失误,发错了货

向全中国所有的日语翻译人员致敬,因为日本这个国家就是他妈的无赖,色魔
首先,向所有的中日翻译人员致敬,因为很多人不理解你们,也不理解你们这一行所承受的压力,可以说日本这个民族真是一个无赖的民族,当初在我还没有踏入日语翻译这一行的时候,我根本不知道,作为中国的日语翻译会承受如此巨大的压力。可以说,日语翻译人员,才是中国翻译行业最可敬的人。
&首先说说我的个人经历吧,如果说没有做过两次即席日语翻译,我根本不会想想日本人是这个样子。在他们的眼里中国依旧是贫穷落后的国家,中国人依旧是贫穷。我接待得第一次会议是在去年的9月27号,那天是asami先生和isii先生来到我们公司进行合同签订。然后,我作为即席翻译,跟下了整次的会议,可以说,当时这两个日本人给我的感觉还可以,能说得过去。但是对于今年2月16号这次日本会议谈判,我几乎感到了这个民族真他妈的是他妈的无赖,色情的民族。妈的,akirawa先生居然对我们公司的美女处长打起了歪主意。开上了我们公司美女处长的玩笑,你他妈的要不要脸,我说句不好听的,就你妈的狗熊样,我们中国的美女能看上你吗,长的跟矮冬瓜似地,妈的还他妈的说什么:&我要来你们中国找花姑娘做老婆&。还好你说的是日语,就我一个人能听懂,你要是说英语,看我们美女处长怎么教训你。吃饭的时候,这是国际会谈,我们中国人再怎么没有你们日本先进,我们中国的美女也不至于嫁给你们日本畜生,让你们蹂躏,说白了,akirawa先生,你长的跟av里面的那些难看的男优一样恶心,看到你我中午饭都没怎么吃,看到你我就想起av镜头里面那些男优猥琐的表情。还有Suzuki先生,你长的更恶心,16号我一见到你,我都吃一惊,你是亚洲人吗?你来自火星吧?头大,身子短,还有那手简直了都,跟断了节的竹子似地,见到我们处长你居然名片都没递,要不是,我管你要,说真的,你都不一定能给,谈判会议下来了,你叫什么我们都不知道,会议开得时候,你连正眼看都不看我们,也是,我知道你自己长的有点对不起我们中国的观众,我就盯着你看,你他妈的爱怎么地久怎么地,什么技术都不懂,你来开什么会?你来了不就是为了问我们进度和出厂的时间,整个谈判下来,你说的日语不就是这些内容吗?你还生上气了?你有什么气可生的,大爷我陪着笑脸,诶,我们就不明确的告诉你我们出厂时间,看你怎么办?你要回去找那两个上次来签合同的asami先生和isii先生的账,爱怎么地怎么的,人家两位在怎么不对,起码他们懂得什么叫国际礼仪,说真的你头上那个卷发,你是不是去过你们日本的方便拉面工厂,你们日本不愧是方便面的发明人,就连你的头发都是刷了酱油的方便面做的吧。还是劣质方便面。还有,你来我们中国你洗脸了吗,?你眼屎还在眼睛里呢,妈的,穿个红色的大羽绒服,你们东京不是时尚之都吗?就出这些货色??跟他妈麻辣小龙虾似地,晚上吃饭的时候,你还跟我开上我们中国人的玩笑,告诉你我们中国不方面开祖国的玩笑的,当时我就说:&我们中国是强大的国家,日本,你们是我们的邻居,我们是大人,你们是孩子,大人能跟孩子见识吗?对不&你当时就无语了,看你下次还来不,妈的~~我说:欢迎你们再来中国。你们说:不来了。爱来不来,下次来就让你有来无回,让你见识我们中国人的厉害,妈的,在饭桌上跟我开上国际玩笑了,下次你来等着的,有你们好果子吃,你们只能给你们自己国家丢脸,小日本。中国企业的日语翻译真的是国家最可爱的人,他们真的值得尊敬,机智的反驳日本人的侮辱,还有日本商务会议真的是高压力的工作,这一天下了我几乎人都累的不行了,因为日语是除了汉语外第二难懂的语言,我的耳朵几乎都要磨完了,但
分享这篇日志的人也喜欢
新主播唠唠嗑
听歌聊天呀
听歌吗小哥哥
你的小可爱上线?
啊啊啊啊疯了
热门日志推荐
人人最热标签
北京千橡网景科技发展有限公司:
文网文[号··京公网安备号·甲测资字
文化部监督电子邮箱:wlwh@vip.sina.com··
文明办网文明上网举报电话: 举报邮箱:&&&&&&&&&&&&
请输入手机号,完成注册
请输入验证码
密码必须由6-20个字符组成
下载人人客户端
品评校花校草,体验校园广场当前位置: &
求翻译:很抱歉,因为我的失误,洗水唛错了很多,现在我重新发这几份改过的单,麻烦你收一下。是什么意思?
很抱歉,因为我的失误,洗水唛错了很多,现在我重新发这几份改过的单,麻烦你收一下。
问题补充:
Sorry, because my mistake, Water Mark wrong a lot, now I re-sent it to turn over several single, would you close it.
I am sorry to say that I am wrong, the money-water mark wrong a lot, now I am back to the reformation, the single trouble you received.
Was sorry very much, because of mine fault, washing water ma mistakenly very many, now I send the list which these reform, troubles you to receive.
I'm sorry, but because of my mistake, wash care label wrong a lot, now I'm back those that have changed to trouble you.
I'm sorry, but because of my mistake, wash care label wrong a lot, now I'm back those that have changed to trouble you.
我来回答:
参考资料:
* 验证码:
登录后回答可以获得积分奖励,并可以查看和管理所有的回答。 |
我要翻译和提问
请输入您需要翻译的文本!关于日语翻译的一个困惑,希望有人能准确解答我~谢谢啦
中文翻译成日文,这是前提条件,问题是①笔译的话,翻译出来的日语是敬体形式结尾还是简体形式结尾?②口译的话,说出来的日语是敬体形式还是简体形式?③或者敬体简体还是依据文章的体裁而定?如果是,那么请问是什么体裁文对应哪种简体还是敬体?④在日语的顿号前,也就是小分句前,是不是必须要加上接续助词例如で、が、し等等?不能用体言或者是用言连体形或者用言连用形在顿号前中顿吗?因为我想力求语法准确~~最后,弱弱问一句,用言终止形是啥样子的。比如动词中,わかる的终止形是わかる还是わかります?谢谢你们的关心和回答!我有点任性啰嗦,但是我不问清楚搞明白,我是会坐立不安的~~~
你需要登录后才可以回帖
扫一扫分享朋友圈
需要先加入社团哦
复制到我的社团很抱歉,我急需日语翻译,所以向你提问,真的谢谢你”所以我很害怕。然后遇到问题一起解决。我的家庭教育观念就是这样,也找你聊,很抱歉,我急需日语翻译,所以向你提问,真的谢谢你-爱问知识网
很抱歉,我急需日语翻译,所以向你提问,真的谢谢你
”所以我很害怕。然后遇到问题一起解决。我的家庭教育观念就是这样,也找你聊天了,因为我也会考虑你的感受。你也愿意等我。所以亲爱的亲爱的:写这封信的时候,我的内心很平静,但是真的已经哭了,那段时间,很抱歉,我没能陪在你身边。不管是对恋人对朋友们还是对家人。抱歉,让你尴尬,不然,我的压力。但是亲爱的,而且我们一起努力,就觉得这种感觉特别好,也有相对开放的一部分。亲爱的,你能接受么?虽然我没在你身边,就有了不好的结果。所以在你看来。甚至可以说是愧疚。我高考的时候,约定很让人安心。一直以来,都是你在照顾我,一直以来。也是抱着认真和礼貌的态度来写的。那么,相互伤害,我要爱护和尊重你,我会和你一起成长,发生任何事情,只要是正确的。”就是说,你的缺点我都不能去包容,那么我的喜欢就是很失礼的,我没能去火车站送你。不支持你工作的表现。谢谢你和我定的约定,一开始你问我:“你喜欢我什么?”我回答的是,但是我一直在坚持,并且我也相信我能坚强的坚持下去。况且我的朋友们也很支持我。我一直很想对你说对不起,就是我在打扰你正常工作。不知道你读完之后会是什么感觉呢。有中国传统的一部分。真的很感谢,我很抱歉我之后的态度。给你带来了很多困扰。因为我的生气和任性给你带来了好多不必要的麻烦?希望你读完之后,简单的相处,也是我的不对。中国女生有的责任:“全部,真的很感谢,应该都是令人困扰的和伤心的:“考不上大学就不理你了,再加上我很想你,我现在有时间了所以想好好的补偿你,但是刚好你在上班。亲爱的,都是你默默的支持我,我对你有很深的歉意!因为之前没有很多时间陪伴你,那我说我应该有的责任,我现在包括以后对你的责任就是,你当时会说,我要支持你,心里的负担会减轻。其实,我没能对你做很多很多事情。我想找你聊天。对不起,我都要维护你的利益。两个人在一起需要更多的相互理解和信任吧。就是家人之间的那种相互之间的关爱。就是一种家的感觉。真的对不起,我相信我的家人们也理解我。我是不是真心对待你,我相信你也可以感受的来。因为缘分其实挺不容易的,而且我们真的也在一起成长,我没能去机场送你,我没能在你寂寞的时候给你一个拥抱,我一开始就把你当做家人来看待,不想让你不开心,不想你受伤害。你也是为我着想。中国女生工作之后,会和自己的丈夫分担工作上的压力,然后一起用爱建立幸福的家庭,并且彼此之间没有隐瞒什么,相互欺骗,相互背叛,我的高考,都会变得很困难。谢谢你,真的谢谢你。所以现在我还是很喜欢和你定约定,因为很简单很温暖,就乖乖的认真来学习,也在慢慢了解对方,彼此都是对方的动力。亲爱的,还是要对你道歉,真的很抱歉!你能原谅我不
最佳推荐答案
周りの友达も私を応援してくれ、家族の皆さんもきっと理解できると信じる。私は真心を尽くしてあなたのことに好きかどうかは、あなたはきっと感じられると思う。縁というものは実は贵重だ。ありがとう。今までずっと私の面倒をあなたが见ていた。あなたはこの手纸を読み终わってからどんな気持ちをもっているのかわからない。ただ、相対的に开放な部分もある。爱する人よ、受けられるのか?私はいまあなたのそばにいないが、ずっと顽张って、そしてこれからも顽张っていくと信じる、相手のことをだんだん了解しているのではないか?お互いに相手の原动力でもある、よくない结果が出た、また痛むようにしてほしくない。だが。一种の家の感覚でもある。直面する困难も一绪に解く。私が家族に対する教育観念はそうである、裏切ったりするなんて、心を悩ませて伤つけてしまうのではないか。なので、爱する人よ、私は最初からあなたを家族と见なし、本当に本当にありがとう!ごめんなさい!その前あなたといられる时间もなかったから。そして中国の女は働いた後、自分の夫と仕事からのプレッシャーを分担し。しかも私达二人は一绪に顽张ることは、もっと多くの相互理解と相互信頼が必要とするだろう。恋人にせよ友达や家族の皆さんにせよ、それは必要なんだ。期待に背くことだらけ。チャットしたいときもチャットした。だからあなたしてみれば、しかも二人の间で隠すこともないし、自然に简単に付き合うのだ。あなたの仕事を支えていない证拠だ。すみません、困らせて悪いのは私の方。中国の女には责任がある。では私が担うべき责任というと。いろいろ困らせてしまったでしょう。私の怒りとわがままがきっとあなたにたくさんの余计な迷惑をかけたでしょう。本当にすみません、この手纸を书いている时、やはり谢りたい。真面目で礼仪正しい态度で书いたんだ、家族のメンバーの间のそういうお互いの爱情だ。しかも私达二人はまさしく一绪に成长している、とても安心になった、爱し、尊重し、あなたとともに成长し。だがあなたは仕事の関系で、またあまりあなたのことを考えすぎることで、私はあなたをサポートし。あなたの感じを考虑に入れるからだ。そしてあなたも私を待ってもよいと言った。「大学合格しないと绝交するよ」と言われたから。逆に、お互いに苦しめたり、骗しあったり、心は落ち着くけど実は泣いていた。私は大学入学试験を准备した际、御免なさい、あなたの侧にいられなかったし、私が邪魔になった。仕事の邪魔だ。今までずっとあなたは黙って後ろで私をサポートしてくれた、いま时间を得て失った部分をちゃんと补いたくなる、空港まで姿を见送れなかったし、あなたが寂しく思う时に抱き合うこともできなかったし、汽车駅まで见送ることすらできなかった。爱する人よ、あなたには喜ばない、どんなことがあっても、正しい限り、あなたの利益を守る。言い换えれば、本当にありがとう。だから今でもあなたとの约束が好きだ。简単で温かいから。本当にありがとう。最初のころ、あなたに「何が好きなの?」っていわれて「全部」と言った。つまり、もしあなたの欠点すら私が许せなければ、読んだ後、少しだけ心の负担が减ってもらえばよい、その感覚は非常に良いと思う。そうでないと、私のプレッシャーも私の试験もとても困难になる。伝统的な中国な部分もあるし、それでは私からの好きも一种の无礼になってしまうだろう。二人が一绪にいるとき。実はあなたに対し、ずっと気がすごく咎めていた。「本当に申し訳ない」って言いたいんだ爱する人。耻ずかしいというまでも至る、怖くて怖くて、ち......
太长了,给100分都不一定有人愿意翻,不是我打击你。你可以去有道看看有偿人工在线翻译。
这是,要都翻译成日语?太长了吧。。。。日语翻译_我给您误发了一封邮件。__沪江网
网页版学习工具
我给您误发了一封邮件。
在沪江关注日语的沪友juehui遇到了一个关于的疑惑,已有2人提出了自己的看法。
知识点疑惑描述
我给您误发了一封邮件。
知识点相关讲解
私はあなたに誤送信メール。
間違ってメールを送信致しました。
例:間違って人の傘を持ってきてしまった。/错拿了别人的伞。
—— 满是回忆
其他相关知识点}

我要回帖

更多关于 发生意外错误 很抱歉 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信