英语学习中口语的发音应该注意什么

怎样纠正和改进自己的英语发音? - 知乎812被浏览59663分享邀请回答26826 条评论分享收藏感谢收起253 条评论分享收藏感谢收起查看更多回答3 个回答被折叠()精品免费课程
参与英语学习调查,获得 “免费学习大礼包”英语发音 十个规律 规则 技巧
我的图书馆
英语发音 十个规律 规则 技巧
&英语发音 十个规律 规则 技巧&
英语发音的十个规律
  一个说英语不超过十个小时的中国人,根本就没有什么顽固的英语口音。
  对于不自信的同学我们应该这样来理解,我们虽然学外语十几年了,读的却不多,真正到说就更少的可怜了,所以即使有错误习惯,或是发音的口音都不是什么大问题,况且对于一个说英语不超过十个小时的中国人来说,我们根本就不具备什么英语口音。
  规律二
  发音的模仿是从精听模仿开始的
  所谓精听是体现在反复多遍的听,同时亦是反复多遍的听一个句子。其实我们的母语学习就能很清楚的反映出这个规律。任何一个土生土长的中国人或是美国人,他们的地道的发音,第一句话“爸爸,妈妈”又何尝不是反复的听了上千遍,又模仿了上千遍才变得这样地道的呢?
  规律三
  等听到对声音有了印象了再开始模仿
  在学习绘画的时候,我们会被要求要仔细观察物体的轮廓,明暗,及色彩细致入微的每一处变化,如此才可以在画纸上表现得更出色。
  一个观察不仔细的人是画不出出神入化的作品的。对声音的印象越深刻,也就越能更好的让自己开口模仿。
  规律四
  模仿是从听开始的,听正确的发音还有听自己的发音
  同学们知道在模仿发音的时候要多听,但是许多同学们还只是多听,很少开口去读自己所听到的东西,更很少去细心比较两者之间的不同,这就好比学习舞蹈一样,在仔细观看教练跳的同时,我们更要仔细的观察自己跳舞的动作,再作出比较。
  规律五
  真正决定你发音好坏的不仅仅是你的嘴型,舌位,而是你的脑海中对正确发音的印象深刻与否
  同学们一提到发音的学习,就会很快联想到嘴型,舌位,口腔图。可是大多数在学校或是班里发音很好的同学,他们无一例外的是经过大量的听,而并不都是很熟悉这些所谓的嘴型,舌位的解释,更有很多外国人,也根本讲不清楚他们的嘴型与舌位如何,如何,显然提高发音的练习重在体会,而体会的养成在于一开始你听的多吗?对英语的声音你听到了很熟悉吗?
  规律六
  帮你真正纠正自己发音的永远是你自己
  经常有同学找到老师要求老师帮助纠正发音,老师读过之后,同学会似懂非懂的点点头,当时好像是懂了,在老师的指导下发声,有时会有一两次发音对了,但是回去之后,发现感觉又回到了开始,其实靠听老师读几次是远远不够的,我们要反复的多听,复读机应该是我们练习发音最好的老师,磁带的发音会更加地道,而且没有有些外籍老师的口音,当然最重要的是他永远都会非常热心,不知疲倦的重复的念给你听。
  规律七
  改变发音的过程是是一个不断调整的过程,更是养成良好的发声习惯的过程
  对于发音比较流利的有两种。其一是发音好坏并不重要,只要能说出口,大概能表达的意思也就可以了。这种说法不能认可。因为发音的好坏直接关系到听力及运用语言的自信。 其二是发音好了才可以练习开口表达,一味的只注重发音,对发音永远吹毛求疵,要知道发音是一种习惯,纠正发音的过程实际上是养成一种良好的发音习惯的过程,习惯的养成并非是一时一日,在养成了正确的发音习惯之后,应做到坚持每天去模仿,去运用,在不断模仿练习和运用的实践中不断提高发音的水平。我们的自己的小孩有哪一个是发音练习好了,才开口说话的呢?我们不都是在边模仿发音的同时开口学会说话的吗?
  规律八
  发音的练习模仿和表达能力的提高是同步进行的
  有些同学们会把发音的练习提高看成是独立甚至是非常孤立的,其实一个只会把英文读得很好听的人,就好像一个只会在岸上挥舞着双臂说自己水性很好的人一样,没有一点实际的意义,语音的提高与练习就应该和阅读,听力,词汇,写作一样,不能被孤立开,是应该和语言能力中的听说一样,在边模仿边练习中同步的提高的。
  规律九
  正确发音习惯的养成,在很大程度上取决于你运用的多少
  任何在运用语言的时候所犯的错误,会是发音提高的一个重要的阶段。就比如搏击手的技能除了在练习时的体会之外,只有在不断搏击体验中完善和提高。
  规律十
  语调的生动取决于我们英语表达的熟练程度和表达时的语境与心情
  同学们过去曾花了很多时间在语调的模仿以及学习句子的句中疑问动词来训练自己的语调,而真正的有效的语调练习是要建立在能熟练的运用语言这门工具基础之上的,试想想,一个连站都站不稳,一个跚跚学步的人去学习如何走得有气质和风姿绰越,显然是无俚头的。
英语发音规则
英语中浊化、连读、弱化、爆破的规则是怎样的?何时弱化、何时浊化、何时连读、何时爆破? 我们都有过这样沮丧的经验,很容易听懂中国人说的英语,但是同样的对话一到英美人的嘴里,便觉得很难跟上,有时甚至是不知所云。这主要是因为我们说的英语通常单词之间很清晰,词与词之间有明显的pause, 但是英美人的口语会有很多音变,这些音变使得我们很熟悉的单词的发音变得陌生,难懂,给我们的听力造成了很大的困难,因此了解并使用各音变规则会帮助我们提高听力,使我们的发音更加地道。 音变主要有 连读、失音、弱化、浊化、同化、重音、缩读等形式。这些形式的产生可以归结为一个原则,即 “Economy” —“经济”原则 或称为“省力”原则。我的语言学老师说,他曾一度为选择的研究方向为语言学而懊悔,因为那时他认为语言学既枯燥又不实用,但这一省力原则却化解了他所有的苦恼,并让他为语言学着迷。因为 “省力”这两个简单的字眼可以解释几乎所有的音变现象,人是很懒的,对于最经常的行为——说话,当然要想许多省事的法子,于是也就产生了多种为省力而衍变的音变现象。牢记省力原则,在我们读英语的时候,让自己的唇舌处于放松的状态,轻松的去读英语,我想发音的感觉一定会有所不同。 言归正题, 以下列出给听力造成很大障碍的五种音变现象及其读音规则,以及最后一项关于节奏的小文章,希望能有所帮助! 一、 连读 连读有两种规则,分别为: 1、 以辅音结尾的单词+元音开头的单词:要连读 如:I’d li(ke a)nother bow(l o)f rice. 这里like / laik / 以辅音结尾,another 以元音开头,所以连读 注意: 以辅音结尾 指的是音标中的最后一个音是辅音,而不是单词的结尾,这如同u[ju:.]niversity前面的定冠词必须用a 一样。 2、以辅音结尾的单词 + h开头的单词h不发音,与前面的辅音 what wil(l he) [wili]do? Ha(s he) done it before? Mus(t he) [ti] go? Can he do it? Should he….? Tell him to ask her…. Lea(ve him) [vim]. For him (连读这个词,会发现和forum 很相似) 我第一次知道这一连读规则时,兴奋不已,很容易的听懂了许多以前觉得很难以理解的句子, 并且按照这种连读方式发音省力、轻松了许多。再次证实”Economy”。 二、 音的同化 音的同化也是一种连读的现象,两个词之间非常平滑的过渡,导致一个音受临音影响而变化。主要是以下三种方式: 1、 辅音[d]与[j]相邻时,被同化为[dэ]:Would you....? 2、 辅音[t]与[j]相邻时,被同化为[t∫]: Can’t you:。。。。? 3、 辅音[s]与[j]相邻时, 被同化为[∫]: Miss you 三、 失音 由于失去爆破是失音的一种现象,摩擦音也会被失去,所以统称为失音。 注意: 爆破音并不是完全失去,仍然形成阻碍,把气流堵在里面,但不爆破,直接发出相邻的辅音。 规则: 1、 辅音爆破音或摩擦音后面跟的是爆破音、破擦音和摩擦等,前面的辅音要失去爆破。 这样的例子有很多很多, 红色标注的辅音不发音: Sit down: 发音再次的老师都不会发出 [t] 音 Contact lens: Big cake Dad told me Huge change Good night 四、 浊化 1、[S] 后面的清辅音要浊化 Discussion: [k] 浊化成 [g] Stand: [t] 浊化成[d] Expression: [p]浊化成2、美音中:[t] 在单词的中间被浊化成[d] 如: writer, 听起来和 rider 的发音几乎没有区别 letter—ladder out of 美国人和加拿大人发音为了省事,习惯清音浊化,尤其是[t]在单词的中间一定会浊化成[d], 但英国人发音不会这样,这也是英音和美音的一大区别。 了解这一浊化原则,会给听力带来一些帮助。 五、 弱读 一般来说: 实词重读,如动词、名词、副词等; 虚词弱读,如介词、代词等 弱读的规则一般是:元音音节弱化成 [E] 或 比如说如下几个单词:for/to/some/does/of 查字典会发现这些词都至少有两种读音,如for: 重读时[fR:] , 弱读时 [fE] 六、 节奏 对于英语的节奏,我也把握不好,而且还为此郁闷不已。在我认为,中国人说普通化,一个句子的标准节奏和语调往往只有一个,我想英语也应该是这样,但是怎么样才是标准语调呢?特意为这个问题问过英语老师,不同的外国人说同一个陈述句会有不同得语调吗?她告诉我是的。不过在看了下面这段话之后,我想她可能误我了。:) 老外教你“杀手锏”:注意说话的节奏 十年寒窗苦读英语,为谁辛苦为谁忙?当然是用来和老外“侃”喽。那外国人究竟如何看待中国人说的英语,他们说话有没有诀窍呢?记者请教了克里斯多佛·汉普顿---英国驻上海总领事馆的考官协调,他也是当天演讲比赛的裁判之一。 克里斯多佛一开口就指出了国人学英语最大的“软档” “中国人喜欢在单词的读音上纠缠不休。尤其是年轻人,总希望自己能说一口标准的美式英语,最好是带点纽约口音的美式英语。于是,他们很努力地听广播、看电视,刻意模仿美国人的说话腔调。 经过长时间的磨练,有些人的发音甚至比土生土长的美国人还地道。但是,我就算蒙着眼睛,也能轻易分辨出说话的是中国人,还是美国人。因为中国人说英语没有节奏。” 克里斯多佛所说的节奏并不仅指说话的速度快慢,还包含了许多平时不被重视的小环节,比如语调的升降、词语的重音、句子在何处停顿。中学的中文语文书中倒是有过断句练习,可几乎所有的英语教科书里都没有类似的章节,也鲜有老师会教学生这一套。所以,大多人不知道,英语句子也有自己拆分的规则。发言者要么按照中文的思维习惯,随心所欲把句子“大卸八块”;要么练习肺活量,一句话从头连到尾不喘气。于是,中国人听起来清清楚楚的句子,到外国人耳朵里就变成了“不知所云”。 要改变这个习惯也不难。克里斯多佛认为,只要连续练习几个月,一个英语水平普通的人也能说出漂亮的英语,甚至达到“以假乱真”的程度,和讲母语不分上下。 他的练习方法很简单---找一盒老外读的标准磁带,在录音机里不停顿地播放。然后你看着文字稿,亦步亦趋地跟着他的节奏读。这时候,充分调动你的耳朵,适应外国人的语音语调,还要像个回声筒似地反映出来。久而久之,当你习惯了老外的节奏,只要具备5000个基本单词,就能应付一般的对话
英语发音技巧x&&
语音变轻松  给大家介绍一种新的概念——音链,这种方法可以帮助大家来直读单词。我们在拼读单词时元音或元音组合可以独立形成一个音链。而辅音或辅音组合只能和元音一起形成音链。   例如:era 含有元音单独的元音字母两个,e和a,可以划分出两个音链,e ra 一个是元音e单独构成的音链,一个是辅音字母r和元音字母a一起构成的音链。comic也含有两个元音字母,o和i, 可以划出两个音链,co mi c   connection tion是一个特殊组合,可以划为一个音链,出词之外,这个单词还有o和e 两个元音,所以整个单词有三个音链,co nne c tion
  学习单词的重读,要想找准重音,首先要划对音链。当音链找准后,我们就可以找重音了。在这里我们讲的是含有三个以上音链的单词,这些单词的重音通常都在倒数第三个音链上。   例如:co ’mmo di ty mo ’ra li ty in di s ’cri mi nate i rre ’co ve rable   vo ’ca bu lary ’en ve lope ’fa n ta sy   当然,不是所有的单词都适用于这个规律,因为英语本身就不是一种特别规律的语言。我们在以后的节目中还会学到以特殊结尾的单词的重音规律。   清辅音浊化 按照英语读音的习惯,在s音后面的清辅音会读成相应的浊辅音。这就是清辅音浊化。例如:spy /spai/ 轻辅音浊化就应该是/sbai/   spoon/spu:n /轻辅音浊化就应该是/sbu:n/ star /sta:/ 轻辅音浊化就应该是 /sda:/   发音小提示:   1、 在单音链单词中,当单词是以e结尾的时候,其中的元   音字母发字名音;也就是说 ( a / e / i / o / u ) + 辅音 + e   例如: snake blade   2、在单音链单词中,以一个或一个以上的辅音字母结尾的时候,其中的元音字母发短元音。   例如: snack black&&&&讲解了wh 的发音,在一般情况下,wh后面跟的是字母o的时候,wh发/h/的音,例如:wholly,who, whose, whoever   而当wh后面是其它元音的时候发/w/的音。 where which wheat what, white, when,   字母c在单词中的两种发音   I:当字母c在元音i/e/y前面的时候,c是发/s/,   city, cinch, center, cease, cycle,   certain, cent, cell, cite, ceiling   II:而其他情况下,c就发/k/的音。   can, act, cup, club, credit, cream&&
  以mb结尾的单词,结尾的b都是不发音的   例如:tomb dumb bomb 结尾的b不发音
  /?/ 和/e/区别   在发/?/的时候,一定要把嘴张开   /?/ That black lad was very sad because his dad had died in a bad accident in a factory.   在发/e/的时候一定要控制好嘴型   /e/ The eggs he sells everyday are better than everybody else sells
  本期为大家解决的发音小帖示是:当kn字母组合出现在词首的时候,k是不发音的。   比如说:knock knee know kneel   向您介绍字母L的发音,字母L在元音A之后,而且是在辅音字母L或V之前,也就是 alf 或 alv这样组合的时侯 L 经常不发音。   例如:calf 小牛half 一半 behalf 利益 halve 平分
  当字母l在元音字母a或o之后且位于辅音字母k或m之前时,   l通常是不发音的,   folk 人们; yolk 蛋黄; calm 平静; palm手掌; Stockholm 斯德哥尔摩(瑞典首都)   talk 谈话; walk 步行;
  当w出现在辅音字母r前面的时候,w不发音。想想看,我们经常都会说的一句话就是What’s wrong with you? 中的wrong就是一个非常典型的例子,是不是。当字母w出现在r前面的时候,w就不发音了,而只发r的音   例如:wrack失事船只 wrist 手腕, 腕关节 wreck wrong 错误 wring 掐,绞, 扭
&&  字母g在什么情况下不发音   I:当字母组合gn出现在单词前面或者结尾的时候,g通常是不发音的,   Sign 标志 foreign外国的 design设计 resign辞职 gnat 小昆虫   align 排队 reign朝代 gnarled 多节的   而当gn字母组合出现在词中的时候,g通常是发音的   Designation 指控 signature签名   II:当字母组合gm出现在单词前面或者结尾的时候,g通常是不发音的   paradigm 范例   而当gn字母组合出现在词中的时候,g通常是发音的   paradigmatic 范例的&&
  在美语中,what do 或者是what did 都可以连读成whadda,这个时候what 中的t 省略掉了,而把后面的do 或者did读成da,所以连在一起就读成whadda,   What do they want? 读成Whadda they want?   如果what do后面是you的话,那么What do you want?就读成whaddaya you want?   Whaddaya thinka it? 这句话中的think 和of 连读成 thinka.   还有其它几种连读   Tsko=Let’s go.   Dijia=Did you (Did you see that?)   I dunno=I don’t know.   Waddaya=What do you   其实就是 /t/ 后面接以 /ju/ 为首的单词时,读快的时候就会发成了/ /   例如:How about you? Nice to meet you. Won’t you come in?   外国人说话的时候在说话的时候很快,有些词没把该发的音发出来,以至于听起来像是别的意思,最明显的例子就是你说的can 和can’t. 其实你仔细听听,就能听出来它们的区别。   比如说这个句子,I’m sure he can make it. 在这个句子中,can是送气的,很流畅。而这句话:I’m afraid he can’t make it. 中的can’t,读的时候是不送气,戛然而止,就把t给省略掉了,就成了he can’t make it. 所以让人听起来差不多,还有就是你可以从说话人的口气中分辨出 来,一般说can’t的时候,口气都非常重。其实像这样在读否定句的时候,省略掉t的例句还有很多,像 I don’t like it. 中的don’t,在读的时候t也会省略掉,读成don I don’t like it.   还比如说像 It isn’t cheap. She didn’t go. 中的t都不发音。   外国人有的时候说话偷懒,就好像咱们说汉语的时候,比如“你去哪里?”,咱们通常都会说“哪儿去”。而外国人也是一样的,比如”Where are you going?”他们就会说成”Where you going?”,其实道理是一样的。Who are you waiting for? 就可以说成Who you waiting for?   How are you doing? 就可以说成 how you doing? 外国人说习惯了,也不觉得自己有什么语法上的错误。当然你也可以这么说,但是最好不要这么写,如果这种写法要是出现在试卷上的话,你肯定得不了分。写,我们还是要规规矩矩地写,但是说的时候我们在有些情况就可以把be动词省略。   外国人有时候说话语速很快,把两个词连读在一起了,听起来像一个词,比如说 I’ll,外国人在读快的时候会说成all. I’ll be back.就可以说成 All be back. I’ll be alright.就可以说成 All be alright! 还有I’ll call you. 就可以说成All call you.   外国人在语速很快的情况下把and发成n 的音,把d给省略掉了。比如说上上下下up and down就可以说成up n down;你和我 you and me,就可以说成you n me;还比如说世界上非常流行的摇滚乐rock and roll 就可以说成rock n roll;还有一个电脑术语plug and play就可以说成plug n play;即插即用   在大多数情况下,t在词中的时候发 /d/ 的音是美式英语里面的一个很明显的发音特征。比如说: better matter water later letter 中的 /t/ 都发成 /d/的音。 I’ll see you later. I feel much better.
馆藏&35553
TA的推荐TA的最新馆藏[转]&[转]&[转]&[转]&[转]&
喜欢该文的人也喜欢英语口语发音的技巧_百度文库
两大类热门资源免费畅读
续费一年阅读会员,立省24元!
英语口语发音的技巧
阅读已结束,下载文档到电脑
想免费下载本文?
定制HR最喜欢的简历
你可能喜欢}

我要回帖

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信