edge-retrainingedge什么意思思建筑

您所在位置: &
&nbsp&&nbsp&nbsp&&nbsp
结合语义特征的图像检索系统研究.pdf44页
本文档一共被下载:
次 ,您可免费全文在线阅读后下载本文档
文档加载中...广告还剩秒
需要金币:200 &&
你可能关注的文档:
··········
··········
华北电力大学硕士学位论文摘要
本论文对结合语义特征的图像检索系统进行了设计,利用ViSUalc++为
丌发工具,ACCESS2000为图像及特征存储的数据库,借助DAO接口连接系统
和数据库,实现了基于内容的图像检索系统。参考人类认识和分析事物的过
程,系统把图像内容分为背景和对象,分别对背景和对象提取相应的视觉特
征,用来作为检索的参数,进行图像检索。系统中还可加入用户的参与机制,
由用户对检索结果进行评价,借此来调整各特征参数的权重,使检索一步步
按用户的要求进行,直到在视觉和语义上都符合用户的需要。文中系统阐述
了基于内容图像检索技术的概念及特点,对各特征提取算法及相关反馈技术
进行了研究和探讨,最后对本课题作了总结和进一步工作的展望。
关键词:图像检索,图像分割,语义,相关反馈
Thisthesis
Visualc++as
2000 image
feature.use
developmenttool,ACCESS
aidsofDAOinterface
anddatabase
database,have
connectingsystem
content―based
haverealized
system.Refer
dividedinto
human,image
正在加载中,请稍后...Portugal 葡萄牙王國 Faction 勢力 - HTF: Eagle of the Elbe 易北河之鷹 HTF05 - Grand Campaign 帝國會戰
/ HTF: Eagle of the Elbe 易北河之鷹 HTF05 / Portugal 葡萄牙王國
Medieval II Total War 中世紀2Kingdoms: Americas 1.05 王國_美洲風雲 1.05Kingdoms: Britannia 1.05 王國_英倫霸主 1.05Kingdoms: Crusades 1.05 王國_天國王朝 1.05Kingdoms: Tutonic 1.05 王國_條頓悲歌 1.05Broken Crescent 1.05 破碎的新月 1.05Broken Crescent 2.02 破碎的新月 2.02Stainless Steel 5.1b 鋼鐵咆嘯 5.1bStainless Steel 6.1 鋼鐵咆嘯 6.1Deus Lo Vult 5.7 因父之名 5.7Deus Lo Vult 6.0 因父之名 6.0HTF: Eagle of the Elbe 易北河之鷹 HTF05The Long Road 2.0 光榮戰記 2.0Lands to Conquer Gold 征服之路 GoldDarthMod 1.4 D: The Last Episode 黑武士達斯 1.4DDas Heilige R?mische Reich 06 神聖羅馬諸國誌 06Third Age 1.3 魔戒第三紀元 1.3Third Age 1.4 魔戒第三紀元 1.4Third Age 2.1 魔戒第三紀元 2.1Third Age 3.1 魔戒第三紀元 3.1Grand Campaign 帝國會戰
HTF: Eagle of the Elbe 易北河之鷹 HTF05
The Aztecs阿茲台克帝國
The Byzantine Empire拜占庭帝國
Denmark丹麥王國
Egypt埃及帝國
England英格蘭王國
France法蘭西王國
The Holy Roman Empire神聖羅馬帝國
Hungary匈牙利王國
Milan米蘭共和國
The Mongols蒙古帝國
The Moors摩爾帝國
The Papal States教皇國
Poland波蘭王國
Portugal葡萄牙王國
Russia俄羅斯公國
Scotland蘇格蘭王國
Sicily西西里王國
Rebels叛軍
Spain西班牙王國
The Timurids帖木兒汗國
The Turks塞爾柱帝國
The Norman Conquest諾曼征服
Portugal 葡萄牙王國
Portugal, A.D. 1080 SummerOf all of the European royal courts, Portugal is the youngest, having only just recently come of age, growing from county to Kingdom. As is typical at this stage of life, there have been more than a few growing pains for Portugal, and its inaugural King, Afonso Henrique. As if being recognised as the sovereign of a land were not hard enough at the best of times, Afonso's own mother attempted to seize power for herself before he was forced to defeat and then exile her!As grim as Portugal's first years have been, there is no doubting that these shameful acts of betrayal within his own family have ensured that Afonso is a true survivor - and only a man that has endured through such troubles is likely to turn his fledgling Kingdom into a western power. Portugal's greatest threat does not lie within however...Despite some of the Kings and Emirs of the Iberian Peninsula supporting religious tolerance, the Christian and Islamic faiths do not appear to be able to share these lands peacefully. The ongoing Reconquista seems almost certain to ensure that the Moors will be an enemy of Portugal, at least until they are driven back across the straits of Gibraltar. That said, even then they will still be an immediate threat.The other obvious threat is that of Alfonso el Valiente. No matter how noble he may be, any man who would declare himself Emperor of Spain essentially declares himself the rightful ruler of all of Iberia. It is entirely possible that he will seek to once again make Portugal a mere county to offer in his political barter.Some of the Portuguese believe that the best tyranny to face is that of distance. Poised on the edge of the civilised world, perhaps Portugal's fortunes lie across the seas and oceans, rather than across her immediate borders.葡萄牙王國, 公元 1080 夏所有歐洲國家中,葡萄牙無疑是最為年輕的一個,初出茅廬,方自從鄉村發展為王國。正如其年輕國王阿方索恩裡克一般,年輕王國精力充沛,心無旁騖。由於發現時機已至,阿方索之母決心獨攬大權,以防阿方索敗於外敵,連累自己慘遭流放。在葡萄牙早年的黯淡歲月中,阿方索承受著親人可恥背叛帶來的巨大打擊,在忍受巨大悲痛處理紛爭後,將目光毅然轉向西歐。畢竟,葡萄牙最致命威脅並非來自王國內部...儘管伊比利亞半島諸多基督國王和穆斯林埃米爾無不鼓吹宗教寬容,但截然迥異的教義信仰注定無法和平共處。如火如荼的光復革命運動,令葡萄牙必須與摩爾帝國兵戎相見,直至他們被趕回直布羅陀海峽對岸,這意味著將與強大外敵浴血廝殺。另一挑戰來自"勇敢者"阿方索自身,無論出身多麼高貴,任何人欲宣稱自己為西班牙之王者,必先全部控制伊比利亞半島,此乃不言而喻。而在這場豪賭中,羽翼初豐的葡萄牙卻可能力不從心一敗塗地,從而再度淪為鄉村。葡萄牙人始終認為,最無法忍受之折磨,莫過於與世隔絕。地處文明世界邊緣的這個國家,也許需要跨洋過海方可達成自己的夢想,而非僅僅跨越陸地邊境。
Facebook Comments
Popular units 受歡迎兵種
Cost招募費
Unkeep維持費
Dismounted Portuguese Knights步行葡萄牙騎士heavy infantryElite and experienced knights, protected by plate armour and armed with a poleaxe, who prefer to fight on foot.步行葡萄牙騎士全身裝備板甲,手持長柄戰斧,作戰經驗豐富,極為熱衷步戰。
infantry heavy
1 ratings 個評分
Common unit 表現平平
Elite and experienced knights, protected by plate armour and armed with a poleaxe, who prefer to fight on foot.步行葡萄牙騎士全身裝備板甲,手持長柄戰斧,作戰經驗豐富,極為熱衷步戰。
Units List 兵種單位
Caravel卡拉維爾快艦light shipA small, highly manoeuvrable, three-masted ship used by Spain and Portugal for long voyages of exploration.卡拉維爾快艦是小型三桅快艦,易於操縱,西班牙和葡萄牙人常將其用於遠洋探險。
Cog柯克戰船light shipA small trading vessel armed with a basic armament of soldiers and archers.柯克戰船是小型貿易貨船,配備少量步兵和弓箭兵。
Grande Carrack卡拉克巨艦light shipA supremely powerful warship. Sporting heavy cannon broadsides and a thick hull. Can travel across the ocean.卡拉克巨艦是龐大的精銳戰艦,配備大口徑舷炮和堅固艦身,能進行遠洋作戰。
Lanternas蘭特納戰艦light shipA superior version of the war galley equipped with gunpowder weapons. Large, heavier and more durable than a war galley.蘭特納戰艦是加列戰艦配備火炮後的改進型號。與加列戰艦相比,蘭特納戰艦更為體積龐大,噸位沉重,防禦堅固以及武裝精良。
War Galley加列戰艦light shipWar Galleys are larger than normal galleys. Equipped with ballista or catapults.加列戰艦比戰船更為巨大,上置弩炮或投石器。
Mailed Knights鏈甲騎兵heavy cavalryEncased in mail and equipped with lances and swords these early knights are formidable fighting machines.鏈甲騎兵屬於早期騎兵,身穿鏈甲,手持騎槍和長劍,是恐怖的殺戮機器。
Feudal Knights封建騎士heavy cavalryProtected by heavy armour and armed with a lance, these elite warriors crush and ride down their opponents.在重裝盔甲的防護下,封建騎士們手持沉重騎槍,將敵軍踏為齏粉。
Portuguese Knights葡萄牙騎士heavy cavalryElite and experienced knights protected by plate armour, barding and armed with lances and swords.葡萄牙騎士全身裝備板甲,手持騎槍和長劍,戰馬亦披掛厚氈馬鎧。作戰經驗豐富,堪稱騎兵精銳。
Conquistadores征服者騎兵heavy cavalryWell trained and armed with lance and sword, they make superb heavy cavalry capable of devastating attacks.征服者騎兵訓練有素,裝備騎槍和長劍,屬於精銳騎兵部隊,衝鋒威力驚人。
General's Bodyguard早期將領衛隊heavy cavalryElite knights hand picked to protect the general.將領衛隊自軍中精銳遴選而出,是時刻護衛將領安危的精銳騎兵部隊。
General's Bodyguard晚期將領衛隊heavy cavalryElite knights hand picked to protect the general.將領衛隊自軍中精銳遴選而出,是時刻護衛將領安危的精銳騎兵部隊。
Merchant Cavalry Militia商隊騎馬民兵heavy cavalryPoorly trained, but well equipped cavalry who fight with a sword.商隊騎馬民兵以長劍作戰,他們裝備精良,但訓練較差。
Knights of Santiago聖地亞哥騎士heavy cavalryBased in Spain, the Knights of Santiago are charged with driving the Moors from Iberia.聖地亞哥騎士團以西班牙為基地,曾積極投身於將摩爾逐出伊比利亞的光復革命。
Jinetes標槍騎兵missile cavalryFast and manoeuvrable light cavalry units, Jinetes hurl their javelins before closing in and fighting with their cavalry swords.標槍騎兵來去如風,極為靈活。對敵時率先標槍飛擲,然後揮動長劍殺入敵陣。
Mounted Crossbowmen弩騎兵missile cavalryUsing smaller crossbows than the infantry, these units use their mobility to stay out of trouble while they reload.弩騎兵使用較步兵弩更為小巧的騎弩,發射後利用騎兵優勢遠避敵軍從容裝填。
Peasant Archers平民弓箭兵missile infantryA peasant archer is armed with a small bow, and a knife. Unreliable, and only moderately effective as archers.平民弓箭兵裝備獵弓和短刀,士氣低落,只能作為遠程部隊使用。
Peasant Crossbowmen平民弩兵missile infantryPeasant crossbowmen are armed with a crossbow, knife and if lucky enough, some armour.平民弩兵裝備軍弩和飛刀,部分幸運士兵尚可配備輕型鏈甲。
Pavise Crossbowmen巨盾弩兵missile infantryThese troops are armed with a large shield to protect them during the slow process of reloading their crossbow.巨盾弩兵背負全身巨盾,以防裝填弩箭途中遭受攻擊。
Crossbow Militia持弩民兵missile infantryCrossbow Militia are peasant crossbowmen called up to defend settlements. Very poorly armoured.持弩民兵是裝備軍弩的農夫,應徵入伍為城邑提供遠程防禦力量,盔甲十分簡陋。
Musketeers滑膛槍兵missile infantryThe musket is an improved form of firearm. Firing a heavy shot to a good range, it causes fear, and can pierce any armour.滑膛槍兵是先進的火槍部隊,威力射程都極為驚人,可穿透任何盔甲,令敵軍聞聲膽裂,潰不成軍。
Hand Gunners手炮兵missile infantryEarliest hand-held firearm unit. Causes more fear than actual damage. These soldiers need to be capable in close combat due to the short range of their weapons.手炮兵是早期手持火槍部隊,對敵軍的心理震撼遠甚於其實際殺傷。由於手炮射程較短,士兵們必須應付近身肉搏。
Portuguese Arquebusiers葡萄牙火繩槍兵missile infantryEffective unit, capable of giving a volley with their guns, then following up with swords.葡萄牙火繩槍兵作戰出色,通常以火槍率先齊射,而後揮劍殺入敵陣。
Free Company Longbowmen僱傭長弓兵missile infantryMercenary Longbowmen armoured with light mail. Able to lay defensive stakes.僱傭長弓兵裝備輕型鏈甲,可在陣前設置拒馬尖樁,令敵軍騎兵望而生畏。
Peasants農民light infantryIn times of war peasants are forced from their farms and drafted into levies. Good cannon fodder.農民經常在戰時被強行徵召入伍,充任廉價炮灰。
Lusitanian Javelinmen盧西塔尼亞標槍兵missile infantryExcellent skirmishes, lightly armoured and fighting with a javelin in Iberian fashion.盧西塔尼亞標槍兵為精銳突襲部隊,輕裝上陣,面對敵軍標槍飛擲。
Almughavars阿拉貢突襲兵missile infantryElite light infantry skirmishers armed with javelins and spears, and sometimes armour.阿拉貢突襲兵是精銳的職業輕裝突襲部隊,裝備標槍和長矛,有時亦會身穿盔甲。
Swordsmen Militia民兵劍士light infantryTrained levy troops equipped with light armour, shields and swords whose task it is to defend settlements.民兵劍士裝備長劍、輕甲和盾牌,通常用於防禦城邑。
Town Militia城鎮民兵light infantryTown Militia are commoners and peasants levied into local militias to defend settlements and bolster armies, armed with short spears.城鎮民兵不穿盔甲,使用短矛作戰。他們來自城鎮平民,應征入伍防禦自己的家園,有時亦會外出作戰。
Spear Militia長矛民兵spearmen infantrySpear Militia are commoners and peasants levied into local militias to defend settlements and bolster armies, armed with long spears.長矛民兵在歐洲隨處可見,通常為招入本地民兵部隊的平民,負責防禦城鎮、道路或支援主力部隊,裝備長矛和盾牌。
Pike Militia長槍民兵spearmen infantryPike Militias range from armed peasants to semi-professional well trained and equipped soldiers.長槍民兵含義廣泛,從簡陋裝備的農民,到半職業精銳重裝部隊,應有盡有。
Aventuros冒險者長槍兵spearmen infantryImpetuous and hot blooded gentry, armed with pikes and excellent armour, this elite unit is one of the best pike units available.冒險者部隊由衝動無畏的貴族們組成,配備精良鏈甲或板甲,使用長槍作戰,堪稱最為精銳的長槍步兵。
Swiss Pikemen瑞士戟兵spearmen infantryThe most renowned mercenaries of their age. Lightly equipped, but exceptionally brave and fierce瑞士戟兵是中世紀最負盛名的僱傭兵,儘管盔甲簡陋,但極為驍勇善戰。
Landsknecht Pikemen朗斯克納長槍兵spearmen infantryOriginally from the Holy Roman Empire, these elite mercenaries are armed with pikes and their distinctive slash and puffy clothing朗斯克納長槍兵最初來自於神聖羅馬帝國,裝備長槍,身穿獨特的精緻寬鬆上衣和長襪,是極為精銳的僱傭部隊。
Dismounted Feudal Knights步行封建騎士heavy infantryKnights would often dismount and fight on foot when the situation demanded it. Dismounted they make excellent heavy infantry.當戰局需要時,騎士們經常跨下馬背步戰廝殺,即便如此,依然驍勇異常。
Dismounted Conquistadores征服者步兵heavy infantryWell armoured and equipped with a sword, Conquistadors make superb heavy infantry capable of devastating attacks.征服者步兵訓練有素,手持鋒利長劍,屬於精銳步兵部隊,衝鋒威力驚人。
Dismounted Portuguese Knights步行葡萄牙騎士heavy infantryElite and experienced knights, protected by plate armour and armed with a poleaxe, who prefer to fight on foot.步行葡萄牙騎士全身裝備板甲,手持長柄戰斧,作戰經驗豐富,極為熱衷步戰。
Dismounted Frankish Knights步行法蘭克騎士spearmen infantryThese Feudal mercenary knights are powerful troops and invaluable for whomever can afford them.步行法蘭克騎士頗為驍勇善戰,對任何僱主都物有所值。
Ballista弩炮missile siegeResembling a giant crossbow, this powerful weapon can fling a javelin to a great range, skewering men with ease.弩炮即巨型弩弓,可發射類似標槍的粗壯弩箭,射程極遠,能穿透敵陣。
Catapult投石車missile siegeOlder style rock-flinging wooden artillery piece. Can throw flaming and normal shots.投石車為投擲巨石的木質器械,可投擲巨石和火球。
Trebuchet攻城秤車missile siegeGiant rock flinging artillery piece. Capable of flaming and normal shot. Also able to fling diseased cows!攻城秤車為巨型投擲攻城武器,可投擲巨石、火球和腐爛牛屍。
Bombard攻城炮missile siegePrimitive siege-gun forged of bronze or iron, can shoot solid stone or flaming shot. Inaccurate versus units.攻城炮為最早的攻城火炮,炮身由青銅或黑鐵鑄成,能發射巨型石彈或火球,對部隊射擊精準程度不高。
Grand Bombard重型攻城炮missile siegeThe Grand Bombard has increased range, damage and accuracy compared to the bombard.與舊式攻城炮相比,重型攻城炮無論射程、威力和精準程度都大為提高。
Ribault管炮missile siegeA small multi-barrel wagon mounted cannon. A good defensive tool able to fire in a nine-barrel barrage.管炮是小型自走多管加農炮,其九根炮管齊射,威力十分驚人,是出色的防禦火炮。
Culverin長管炮missile siegeAble to fire solid or exploding shots, the culverin is devastating against enemy walls and lethal against enemy troops!長管炮可發射實心或開花炮彈,既能破壞敵軍防禦設施,亦可大量殺傷敵軍有生力量。
Basilisk蜥炮missile siegeVery powerful cannon with great range, damage and accuracy. Punishing against defences and units. Can fire solid or explosive shots.蜥炮的遠程精準轟炸威力極為驚人,對敵軍防禦設施和有生力量都造成重大打擊,可發射實心或開花炮彈。
Bodyguard將領衛隊heavy infantryWell armed and equipped these elite troops have the task of guarding and fighting alongside the army's general.將領衛隊是保護將領征戰沙場的忠誠護衛,裝備精良,極為驍勇善戰。
皇室衛隊heavy cavalry國王直接的戰鬥力量,絕對的忠誠
下馬聖地亞哥騎士heavy infantry優秀的騎士團戰士
十字軍長弓手missile infantry簡陋的長弓手
騎士侍從spearmen infantry英勇的支援步兵
斧手突擊隊heavy infantry突擊能力極強的步兵
民兵劍士heavy infantry城市民兵劍士
西歐後期劍客heavy infantry強力進攻性劍客
Cannot recruit units 無法招募兵種
Scots Guard蘇格蘭衛隊missile infantryThese Scottish troops are elite armoured longbowmen, and form part of the French King's guard.這些蘇格蘭衛隊是精銳的重裝長弓戰士,隸屬禁衛軍編制。
Welsh Longbowmen威爾士長弓兵missile infantryThe first wielders of the longbow. Totally unarmoured means they need to stay out of melee. Can lay stakes.威爾士長弓兵是長弓的始作俑者,由於沒有任何盔甲防護,他們必須竭力避免近戰。長弓兵可於陣前設置拒馬尖樁,令敵軍騎兵望而生畏。
瑞士劍客light infantry瑞士劍客是中世紀最負盛名的僱傭兵,儘管盔甲簡陋,但極為驍勇善戰。
標槍騎士missile cavalry標槍騎兵來去如風.所向披靡。
瓦藍吉人heavy infantry彪悍、殘忍的勇士。
瓦藍吉騎兵heavy cavalry騎馬的勇猛步兵
高地貴族重劍騎士heavy cavalry高地貴族重劍騎士
馬利庫亞標槍手missile infantry馬庫納標槍手
馬庫納標槍騎兵missile cavalry馬庫納標槍騎兵
Faction strength國家優勢
Excellent light infantry and naval units, good light cavalry.精銳輕步兵和海軍輕騎兵尤為剽悍
Faction weakness國家劣勢
Lacks professional armies.缺乏精銳職業部隊
Special unit特色兵種
Jinetes標槍騎兵
City Buildings List 城市建築
Wooden Palisade (Upgrade)木柵(可升級)A Wooden Palisade gives a sense of security but is unlikely to delay determined attackers for very long.城邑周圍用削尖木樁圍成柵欄可以滿足居民的安全需要,但無法抵禦長期進攻。
Ballista Towers投石塔Ballista Towers provide the defenders with enough firepower to keep attackers at bay.投石塔為守軍提供強大遠程火力,密集殺傷來犯敵軍。
Town Watch治安軍營The Town Watch have the minimum equipment and resources needed to train infantry.治安軍營提供最基本的步兵訓練設施和場所。
Military Academy軍事學院A Military Academy allows for the recruitment of late-period professional army units.軍事學院允許訓練晚期職業部隊。
Ballista Maker弩炮工坊A Ballista Maker allows the construction of ballista siege weaponry.弩炮工坊能夠製造攻城弩炮。
Gunsmith火炮工坊A Gunsmith allows the construction of a bombard cannon.火炮工坊能夠製造臼炮。
Leather Tanner制革工坊A Leather Tanner offers the most basic armour improvements to new and retrained units.制革工坊可以為軍隊提供精良的盔甲。
Port港口A Port allows a settlement to trade with the far-distant corners of the world.港口令城邑可與世界任何角落進行海路貿易。
Merchant's Wharf商業碼頭A Merchant's Wharf allows an extra trade fleet, and increases trade to the settlement.商業碼頭可以增添一條全新海運路線,並且提高海運貿易量。
Naval Academy海軍學院A Naval Academy reduces the cost of naval units recruited in the region, while also improving their training.海軍學院能夠降低船舶建造成本,同時提高海軍作戰能力。
Grain Exchange穀物商行A Grain Exchange is absolutely essential if townsfolk are to be fed and good profits made.穀物商行令城邑居民食物充足,並可通過貿易積累財富。
Dirt Roads道路Dirt Roads increase the movement speed of units that travel along them, as well as improve trade.道路能夠提高軍隊行軍速度,對加快貿易運輸亦貢獻良多。
Land Clearance平整土地Land Clearance allows a region to begin producing enough food to encourage growth.平整土地令城邑糧食充裕,進而刺激人口規模增長。
Mines礦場Mines increase the trade income generated by metal deposits in the region.礦場通過大量開採金屬礦石,有效提高城邑貿易收入。
Alchemist's Lab煉金實驗室An Alchemist's Lab allows gunpowder infantry to upgrade their weapons, as well as improve the education of characters created here.煉金實驗室能夠為火藥部隊提供更強威力槍械,同時提高該城邑居民教育水平。
Small Church誦經院A Small Church converts a very small percentage of the region to Catholicism, and improves happiness.誦經院能夠感化少數居民皈依天主教,並提高城邑居民快樂程度。
Brothel妓院A Brothel increases happiness in the settlement slightly, and allows the recruitment of a spy.妓院能夠提高城邑居民快樂程度,並且可以招募間諜。
Town Hall城鎮公所A Town Hall helps maintain law and order, as well as reduce squalor.城鎮公所維護城邑法律和秩序,同時減少城邑髒亂程度。
Plaza del Toro鬥牛場A Plaza del Toro increases happiness in the city in which it resides.鬥牛場提高城邑居民快樂程度。
Assassins' Guild刺客行會An Assassins' Guild house improves law and order in the region, and the quality of locally trained assassins.刺客行會提高城邑法律和秩序,同時亦提高本地刺客的職業技能。
Masons' Guild石匠行會A Masons' Guild house reduces the cost of stone buildings, and improves happiness.石匠行會能夠削減石製建築修建成本,並可以提高城邑居民快樂程度。
Theologians' Guild初級神學院A Theologians' Guild house improves the quality of priests created in the region.初級神學院可以增加城邑中牧師數量。
Merchants' Guild商業行會A Merchants' Guild house improves both the trade income, and the quality of merchants created in the region.商業行會提高城邑貿易收入和城邑中商人的職業技能。
Alchemists' Guild煉金行會An Alchemists' Guild house improves the experience level of gunpowder units trained in the same settlement.煉金行會提高城邑中火藥部隊的作戰經驗。
Thieves' Guild盜賊行會A Thieves' Guild house improves the quality of spies hired in the same settlement.盜賊行會提高城邑中間諜的職業技能。
Explorers' Guild探險行會An Explorers' Guild house slightly increases the movement speed of those trained in the same settlement.探險行會能夠提高城邑中軍隊的行軍效率。
Swordsmiths' Guild鍛冶行會A Swordsmiths' Guild house allows trained melee units to upgrade their weaponry by retraining in the same settlement.鍛冶行會能夠令城邑中近戰步兵部隊武器更為精良。
Knights of Santiago Minor Chapter House聖地亞哥騎士分部A Knights of Santiago Minor Chapter House allows the recruitment of Knights of Santiago.聖地亞哥騎士分部能夠招募聖地亞哥騎士。
Horse Breeders' Guild牧馬行會A Horse Breeders' Guild improves the quality of cavalry units recruited in the region.牧馬行會能夠提高城邑中騎兵部隊作戰能力。
Convert to Motte and Bailey轉換為城寨Converting a Village into a Motte & Bailey makes the settlement less conducive to trade, but allow for more diverse recruitment options.村莊轉換為城寨會降低貿易規模,但能夠招募更多種類的部隊。
Castle Buildings List 城堡建築
Motte and Bailey (Upgrade)城寨(可升級)A Motte and Bailey is a simple, defensible outpost, little more than a watchtower and protective fence.城寨是簡易前沿防禦基地,略強於哨塔和柵欄。
Ballista Towers投石塔Ballista Towers provide the defenders with enough firepower to keep attackers at bay.投石塔為守軍提供強大遠程火力,密集殺傷來犯敵軍。
Stables馬廄A Stable allows for the recruitment of basic cavalry units.馬廄允許訓練基本的騎兵部隊。
Mustering Hall城寨軍營Men must be gathered, selected and trained if military strength is to be maintained.城寨軍營訓練和裝備基本的民兵部隊。
Bowyer弓箭作坊A Bowyer allows for the recruitment of basic missile units.制弓作坊允許訓練基本的遠程部隊。
Ballista Maker弩炮工坊A Ballista Maker allows the construction of ballista siege weaponry.弩炮工坊能夠製造攻城弩炮。
Gunsmith火炮工坊A Gunsmith allows the construction of a bombard cannon.火炮工坊能夠製造臼炮。
Leather Tanner制革工坊A Leather Tanner offers the most basic armour improvements to new and retrained units.制革工坊可以為軍隊提供精良的盔甲。
Port港口A Port allows a settlement to trade with the far-distant corners of the world.港口令城邑可與世界任何角落進行海路貿易。
Dirt Roads道路Dirt Roads increase the movement speed of units that travel along them, as well as improve trade.道路能夠提高軍隊行軍速度,對加快貿易運輸亦貢獻良多。
Land Clearance平整土地Land Clearance allows a region to begin producing enough food to encourage growth.平整土地令城邑糧食充裕,進而刺激人口規模增長。
Mines礦場Mines increase the trade income generated by metal deposits in the region.礦場通過大量開採金屬礦石,有效提高城邑貿易收入。
Small Chapel誦經院A Small Chapel converts a very small percentage of the region to Catholicism, and improves happiness.誦經院能夠感化少數居民皈依天主教,並提高城堡居民快樂程度。
Jousting Lists槍術賽場Jousting Lists improve the quality of knights recruited here.槍術賽場提高城邑中騎兵部隊的作戰技巧。
Swordsmiths' Guild鍛冶行會A Swordsmiths' Guild house allows trained melee units to upgrade their weaponry by retraining in the same settlement.鍛冶行會能夠令城邑中近戰步兵部隊武器更為精良。
Knights of Santiago Minor Chapter House聖地亞哥騎士分部A Knights of Santiago Minor Chapter House allows the recruitment of Knights of Santiago.聖地亞哥騎士分部能夠招募聖地亞哥騎士。
Convert to Village轉換為村莊Converting a Large Town into a Castle makes the settlement less conducive to trade, but allow for more diverse recruitment options.城寨轉換為村莊將提高貿易規模,但會減少可供招募部隊種類。
- Sitemaps
Total War: Rome II
Total War: Shogun 2
Shogun 2: Rise of the Samurai
Shogun 2: Fall of the Samurai
Total War: Napoleon
Total War: Empire
Total War: Medieval II
Total War: Medieval II - MODs
& 2008 - 2013,}

我要回帖

更多关于 手机edge是什么意思 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信