汉英翻译,求原创,翻译有错误没关系,但是不要用电子词典整句翻译在线

英语翻译求大神翻译一,不要用什么词典,感觉翻译出来的不对啊没有提伯斯的安妮,这句话翻译成英文_百度作业帮
英语翻译求大神翻译一,不要用什么词典,感觉翻译出来的不对啊没有提伯斯的安妮,这句话翻译成英文
英语翻译求大神翻译一,不要用什么词典,感觉翻译出来的不对啊没有提伯斯的安妮,这句话翻译成英文
annie without tibbers用英语翻译一句话(求求你们不要用机器整句翻译的了)_百度知道
用英语翻译一句话(求求你们不要用机器整句翻译的了)
对歌等婚礼的每个程序都有歌舞相伴,土族婚礼的表现形式最有艺术特点。在我国各民族婚礼中、迎娶歌,如哭嫁歌,融进了各种艺术活动,被誉为“歌舞剧”式的婚礼
提问者采纳
and combines with various artistic activities, each process is accompanied by the dramas of songs and dancesA wedding, and the wedding is known as &quot. Among the weddings of all Chinese nations, antiphonal songs, Tujia ethnic group has the most distinct artistic feature,Song and Dance Drama&quot, such as crying marriage songs, greeting songs
提问者评价
其他类似问题
为您推荐:
其他2条回答
morph into a variety ofmusical&quot, song, tu the expression form of the wedding the most artistic characteristics, known as the &quot.All ethnic groups in China in the wedding, etc, to marry song, such as song of crying marriageWedding every program has a song and dance company
Each process of the wedding consist of
the dramsa of songs and dances.Besides, it also have
a variety of artistic activities, for instance ,crying marriage sons, greeting songs ,antiphonal songs and so on. The expression of Tujia ethnic group is the most distinct artist feature,and the wedding is kinown as &Song and Dance Drama &wedding among the weddings of all Chinese nations.
英语翻译的相关知识
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁那位兄弟姐妹有汉译英的地方?网站或什么电子辞典类的?就是我想到什么中文就能整句翻译成英文,要准确最好配有英语配音谢谢,对了还有不要单词一个个翻的那种,要正确啊!谢谢万分_百度作业帮
那位兄弟姐妹有汉译英的地方?网站或什么电子辞典类的?就是我想到什么中文就能整句翻译成英文,要准确最好配有英语配音谢谢,对了还有不要单词一个个翻的那种,要正确啊!谢谢万分
那位兄弟姐妹有汉译英的地方?网站或什么电子辞典类的?就是我想到什么中文就能整句翻译成英文,要准确最好配有英语配音谢谢,对了还有不要单词一个个翻的那种,要正确啊!谢谢万分
Yahoo及百度都有翻译软件.可是不一定正确,因很多时翻译出来内容跟英文的意思不一样.卡西欧E-B99可不可以整句翻译?类似于google翻译那种或好易通整句翻译,可以输入中文句子翻英文句子只要回答问题就好,不要说用其他软件或电子词典,我已经买好了_百度作业帮
卡西欧E-B99可不可以整句翻译?类似于google翻译那种或好易通整句翻译,可以输入中文句子翻英文句子只要回答问题就好,不要说用其他软件或电子词典,我已经买好了
卡西欧E-B99可不可以整句翻译?类似于google翻译那种或好易通整句翻译,可以输入中文句子翻英文句子只要回答问题就好,不要说用其他软件或电子词典,我已经买好了
好吧,有的,我想说整句翻译都是不怎么通顺的,但是可以理解.
这个在官网里可以下载求翻译成英文,不能有语法错误,不要用翻译器。越有诗意越好啦。在线等。。短文如下:_百度知道
求翻译成英文,不能有语法错误,不要用翻译器。越有诗意越好啦。在线等。。短文如下:
是时间带走了一切,我没得选择,就真的慢慢淡忘了,也不是有一个人多么喜欢你。有些事情过去了,对有些人和有些事不必那么在意对自己说,那我宁愿不要,如果不是。爱情不是你有多么喜欢一个人,因为那最终与自己无关,不带一点杂质。我喜欢只是彼此间那份单纯的感情,一切都没事了,爱过,但那只是曾经,因为生活本可以很简单
提问者采纳
不带一点杂质, everthing is OK and don&#39,那我宁愿不要,也不是有一个人多么喜欢你,如果不是对自己说,对有些人和有些事不必那么在意,但那只是曾经,neither doesit mean how much someone is fond of you, if not。 I am just fascinated the innocent
feelings between two people wit mean how much you love someone ,因为生活本可以很简单。Memory of Things in the past will fade away with time passing by. 我喜欢只是彼此间那份单纯的感情,就真的慢慢淡忘了,因为那最终与自己无关To oneself。 Romance doesn&#39. 爱情不是你有多么喜欢一个人,我没得选择;t bear in mind people and things to which you ar not associated with eventually.I have no options cause my love just belongs to the past,爱过,一切都没事了,是时间带走了一切.有些事情过去了, I would rather not to have it cause life should have been very simple
其他类似问题
为您推荐:
翻译器的相关知识
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁}

我要回帖

更多关于 整句翻译 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信