维吾尔族的语言语是中国第二大语言吗?

 下载
 收藏
该文档贡献者很忙,什么也没留下。
 下载此文档
正在努力加载中...
维吾尔语 在世界80大语言中的排名
下载积分:450
内容提示:
文档格式:DOC|
浏览次数:408|
上传日期: 05:38:23|
文档星级:
该用户还上传了这些文档
维吾尔语 在世界80大语言中的排名.DOC
官方公共微信热门日志推荐
人人最热标签
分享这篇日志的人常去
北京千橡网景科技发展有限公司:
文网文[号··京公网安备号·甲测资字
文化部监督电子邮箱:wlwh@··
文明办网文明上网举报电话: 举报邮箱:&&&&&&&&&&&&
请输入手机号,完成注册
请输入验证码
密码必须由6-20个字符组成
下载人人客户端
品评校花校草,体验校园广场中国各少数民族的语言有哪些联合国承认?维吾尔语怎么样?_百度知道
中国各少数民族的语言有哪些联合国承认?维吾尔语怎么样?
提问者采纳
维吾尔语算是中国除了汉语之外的第二大语言了,他们还不敢承认吗.,电视。维吾尔语当然是在里面的了我觉得中国的少数民族语言联合国都承认(只要那些民族有自己的语言文字),中亚有好几千万人无障碍的听懂.。只是各个民族的发展不一样而已。但你不要把这个跟联合国六个工作语言混淆了,苹果在乌鲁木齐建了中亚研究所等等,你说一千多万人讲这个语言,因为56个民族都是法律上平等的。还有最近微软出了纯维吾尔语win8操作系统?,报刊等各个方面本民族语言文字发展的很好,网络..
怎么有人说只承认汉语和粤语?
提问者评价
按照你说的,真的成功了,好开心,谢谢你!
其他类似问题
您可能关注的推广
维吾尔语的相关知识
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁【导语】:中国的其他语言中无语是其中非常重要的分支。吴语又叫吴方言、江浙话、江南话,在语言学上和官话、粤语等并列为汉语的一个重要分支。根据宋代的字典《广韵》,“吴”“越”可以互训,意为“吴越”,所以浙江民间所谓的“越语”也就是语言学上的“吴语”,即吴越地区汉族人民使用的语言。吴语主要通行于中国江苏南部、上海、浙江、安徽南部和江西上饶地区。使用人口將近八千万,在中国排第二位,在全球排第十位,也是世界上最大的非官方语言之一。语音上,吴语最重要的特征是保留中古汉语全套浊音音位,丰富的连读变调和系统化的文白异读。词法方面,吴语有大量表现力细腻的单音节动词和古汉语遗存。但是由于多年普通话*单语*教育的普及,吴音教育的中断和吴语正字法工作的缺位,以及共同市场的扩大,使得吴语的使用环境受到高度侵蚀,吴语的文读系统传承不再,文白系统濒临崩溃,吴语的特有词汇在迅速消亡,吴语从高阶强势语言走向低阶弱势语言,其所承载的吴越地域文化也面临着低俗化和碎片化的危机,再不加以重视,我们所熟悉的江南文化将不复存在.吴语 - 历史&在七大方言中,官话可以看作是古汉语数千年来在北方发展的结果,其余六大方言则是由于北方不断向南方移民逐步形成的。秦汉以前,江南土著使用古越语,与古汉语相差很远,不能对话。秦汉以后,北方汉人先后几次大规模南迁,带来不同时期不同地区的北方古汉语,分散到南方各地,逐渐形成互相歧异的六大方言,吴语在六大方言中是最早形成的。吴语虽然历史悠久,但在表现形态上却不算最古老,因为三千年来,它不断受到北方官话的强烈影响,比较原始的吴语反而保留在闽语里。当然在吴语中仍然保存著一些在多数现代汉语方言中已经消失的古汉语特点,其中最主要的特点就是保持了闽语正同。同时也收入不少吴语字。则吴语自然也已形成而巩固了。宋元时期宋代吴语不但已巩固并已形成今天南北各片的基本状况。东瓯片永嘉方言作者并已据自己方言写入字书(如戴侗:《六书故》),并由专业书会写出影响全国的文学作品——各种永嘉戏文脚本,其中丰富地表现了本片方言特色(如《张协状元》)。靖康之乱,宋室南渡,大量北方移民至杭州,移民数倍于土著,使杭州语言发生变化,带上了官话的特点。因北方移民基本集中在临安府城内,故时至于今,杭州“半官话”的分布,也就在杭州市区的范围。元末明初的《南村辍耕录》是一部较早以民间射字游戏记录吴语音系的文献。&明清时期明清时期,随着苏州的经济文化水平的提高,吴语在明清时期对全国的影响最大。吴语口语大量出现在文献记载当中。可以冯梦龙()编的《山歌》10卷为代表。《山歌》大量搜集当时吴地民歌,其中前9卷成篇使用吴语。在其他文献里也能见到方言的成分,如冯梦龙编的短篇小说集“三言”,梁辰鱼(?)的《浣纱记》、冯梦龙编的《墨憨斋定本传奇》和李玉(?)的《清忠谱》等。清初吴语继续发展,吴语人口占全中国的20%,当时白话小说《豆棚闲话》真实记录了当时的吴语口语。清末和民初(19世纪到20世纪),出现了大批“苏白小说”(又称“吴语小说”),其中最有名的是《海上花列传》、《九尾龟》,还有顾颉刚编的《吴歌甲集》等数种民歌集。 以前的书面语言是文言文,清末《海上花列传》率先使用文言文和吴语白话相结合的文体。清末太平天国爆发,对江南地区造成严重影响,吴地经济基础、劳动资源遭受前所未有的打击,吴语人口锐减。&吴语的代表曾经是苏州话,太平天国后,随着苏州的衰落和上海的崛起,渐有人把上海话当作代表。总之,吴语的影响力一直在吴地,故名吴语。近代中华民国成立时,虽然用北方白话文取代文言文正式书写的地位,但吴语的实际使用未受到任何限制。例如,1930年代是上海话的黄金时期。和香港类似,上海的作家们意译或者音译很多英文单词,用到书面文本中去,通过当时上海极其发达的各种平面媒体进行传播,然后被普通话吸收——马赛克(mosaic)、白脱(butter)、凡士林(vaseline)、沙发(sofa)、雪茄烟(cigar)、茄克衫(jacket)、维他命(vitamin)。吴语固有词引入普通话的则有“尴尬”、“赤佬”、“煞有介事”等。现状如同中国大陆其他南方方言,吴语现在的处境严峻。近二十年来,由于政府的普通话推广政策与民众对普通话的依赖,吴语的造词能力严重衰退,比如上海话,只出现了一个语式“覅忒……噢”,以及“淘浆糊”等屈指可数的几个新词。从1980年代后期开始,上海各学校统一规定用普通话授课,很多学校对师生说吴语的行为扣品行分处理。民间调侃说“进了学校门儿,就到了北京城儿”了。自2008年起,吴语特别是上海话一直受到外来人士的不断影响。《新民晚报》认为说上海话是不文明的表现;后又多次有外来人员直接在电视广播中直言听不懂上海话,不让说上海话;2011年8月底又出现了某高中女生说上海话被要求写检讨之事。然而吴地民众依然有着强烈的母语意识。2005年以来,上海舆论界掀起一股“保卫上海话”的浪潮。网友自发通过网络建立众多宣传平台,他们希望对母语的未来贡献出自己的一份力量。2011年9月,上海网民自发在人民公园内组织保护上海话,说上海话的签名活动,得到市民的热烈支持。&由于缺乏母语教育,吴语各地方言不同程度上都存在有“懒音”现象,如上海话,原分尖团,现在几乎消失,苏州话中亦开始出现此现象;疑母脱落现象十分普遍。比起吴语自身的音位归并产生懒音,问题更为严重的是母语教育被普通话教育釜底抽薪般地替代后青少年遇到口语中不常用的字便根据普通话臆测吴语读音,比如把“续”[z??]读成[?y]——清浊舒促全然异化。&日,浙江省档案局发布《关于开展浙江方言语音档案资料建设工作的通知》。浙江省将用3年时间,为使用人口约8千万的吴方言建立语音档案&&
1、2、3、4、5、6、}

我要回帖

更多关于 维吾尔语翻译 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信