可以给Mac的mac dictionary 下载添加其他原装词典吗?怎么添加

您的位置:
给IBOOK添加字典的方法
发贴人:219.138.140.*发贴时间:【】[]
&& ()&& ()刚才在论坛里面转了好久好久,为了给自己的iBooks几本中文字典,但是无论在网上搜索还是在坛子里的都是字典的替换方法─琳琅满目的替换方法,有的要修改权限,有的要修改plist,有的要删除原有字典,有的要替换完了再替换。&& ()&& ()&& ()&& ()&& ()&& () 重要的是,好多人都失败了!!& &&&更重要的是,大家提供的字典都不支持单词复数形式或者特殊形式,如果删除了原先的字典那么自制字典查识别不出来单词的话就没辙了更更重要的是,这样做并没有掌握程序设计的核心,虽然能满足大部分人普遍英汉查找的需求,但是也有兄弟姐妹想英法、汉法、汉汉、英日、汉日…之类的自定义字典查找,或者频繁使用专业词汇的时候,就不好使了,或者说很麻烦很麻烦还要修改很多东西 这里提供给大家一个方法给自己的iBooks字典!而不是替换字典!而且操作非常简单,只用复制粘贴就了!这个方法是我研究出来并且切实可行的,全设备通用!这样做的好处: 第一:留着 iPad/iPhone/iTouch 内部自带的字典不用删除或者替换 内部自带字典之所以放在Libery/Dictionary目录下而没有放在var/mobile/Applications/iBooks目录下就说明了这些字典是设计的让所有应用程序访问的,也许会有其他用处,比如里面的Apple Dictionary多语言的字典,日法英俄汉…之类的里面都有 第二:自己字典保证当遇到自己的字典无法认出的单词的时候(比如各种诡异的GRE单词或者专业词汇),系统自动的调用第二词典、第三词典…以此类推,基本上保证了所有的单词都能认得出,而且第二词典、第三词典、第四词典…甚至都由你来定义,放什么词典都! 第三:iBooks 默认开设的单词搜索功能是 英语(en)和日语(ja),通过我们自己增加定义词典的操作,使得iBooks增设法语(fr)、德语(de)等等词典功能 因此书库里面有法语书德语书之类的同学们有福啦,何必要替换词典然后再改动电子书的plist?直接给IBOOKs里面增加一个词典调用就好了! 因此这个说是iBooks最好的字典解决方法!!另外附录5里面增加了非官方购买的epub电子书调用字典的方法,是我以前恍惚在国外论坛里面看到的,有点印象,具体的帖子找不到了 好了废话少说切入正题: 操作步骤非常简单!灵感来自于Mac系统下自定义字典的方法,首先你需要保证你的i设备已经越狱、并且手头有一个.dictionary的字典文件以及可用的iBookss程序(包括里面的书)以及iFile(没有iFile的也进行,稍微麻烦了那么一点点,请看教程附录)如果没有合适的.dictionary字典文件或者想自己制作一个,那么请看文章最后的附录介绍(既然写教程了就会好好写完写全面滴)& &教程开始:(附加说明是针对特殊情况下的详细说明,一般来说按照教程123步走什么都不用管就了) 第一步:首先使用任何链接到你设备的软件,将你自己的 XXX.dictionary 字典文件放入到 /Library/Dictionaries 目录下 附加说明:Windows系统下面的用iPhone folder/iFunbox/Winscp/.../之类的;Mac下面的用CyberDuck;或者用设备里面的iFile无线传输这里的XXX.dictionary是任何文件名!只要和原先自带的字典文件名不一样就了(一样的话会被覆盖掉),但是一旦制作好了或者下载好了就不推荐修改了,因为要尽量保证和plist里面的资料相符,虽然不一样不会有什么影响…好吧我OCD了…我的字典是oxford-gb.dictionary 字典文件\'700\')this.width=\'700\';if(this.height&\'700\')this.height=\'700\';\"& 第二步:使用iFile进入你的字典文件夹,打开并查看Contents里面的Info.plist文件,找到这么一行: “CFBundleIdentifier& & com.apple.dictionary.XXX” 找到这一行就好了,然后改都不用该,直接复制就好 附加说明:复制第二行, com.apple.dictionary.XXX 这里的 XXX 你字典里面自己的名字,这要特别说明的是如果你的字典是下载的原来论坛帖子里面用来替换的字典的话,这里很有可能已经被原帖作者改过用于覆盖了,如果这里是com.apple.dictionary.NOAD 的话,则需要把里面的NOAD修改成随便一个什么名字最好和字典名相关,比如我的字典是oxford-gb.dictionary,我这里的com.apple.dictionary.oxford-gb Info.plst\'700\')this.width=\'700\';if(this.height&\'700\')this.height=\'700\';\"& 复制这一行\'700\')this.width=\'700\';if(this.height&\'700\')this.height=\'700\';\"& 第三步:使用iFile进入到var/mobile/Applications里面,找到iBooks的文件夹,进入到iBooks.app文件夹,找到一个叫BKDictionaryManager_LanguageToOrder.plist的,打开之后,找到 & &&&en& &&&& && && &com.apple.dictionary.NOAD& && && &com.apple.dictionary.OANT& && && &com.apple.dictionary.AppleDictionary& &&&& &&&ja& &&&& &&&…… 这一段,然后将刚才复制的那一段com.apple.dictionary.NOAD粘贴到第一个下面第一行,变成 & &&&en& &&&& && && &com.apple.dictionary.XXX& && && &com.apple.dictionary.NOAD& && && &com.apple.dictionary.OANT& && && &com.apple.dictionary.AppleDictionary& &&&& &&&ja& &&&& &&&…… 这里的XXX是你自己的文件名,比如我的字典是oxford-gb.dictionary,我这里的是com.apple.dictionary.oxford-gb,那么我把我的直接进去就了一定要放到第一行而不是最后一行噢! 附加说明:大致解释一下这个语句,iBooks在程序里面设定这个调用字典的语句,查单词的时候是优先调用第一行,如果第一行的字典里面没有的话调用第二行、第三行…以此类推,所以这样子字典不会替换掉系统原有的字典,遇到生僻单词或者特殊单词形态(最常见的复数和单三),即便自己的词典查不到,iBooks也会自动调用系统内置的字典查找到!因此自己的字典一定要放在第一行优先查找 插入字典\'700\')this.width=\'700\';if(this.height&\'700\')this.height=\'700\';\"& 大功告成!! 重启机器之后进iBooks看看效果吧! 附录:以下内容是教程的扩展内容,强烈建议大家都看看,了解这样做的技术背景,如果遇到问题也自己解决不用求人,最重要的是,自己利用这些技术无限量的字典以及各种类型的字典 附录1:没有iFile怎么办? 关于没有iFile来进行操作:首先你要保证自己至少有一个访问设备的软件,winscp、Cyberduck、iPhone Folder、iFunbox都,教程大致如下:和原版教程并无太多区别: 1.首先是利用这些软件将字典文件夹复制到/Library/Dictionaries目录下 2.在字典文件夹下的Contents/Info.plist里面找到com.apple.dictionary.XXX这里的 XXX 你字典里面自己的名字,复制 3.在var/mobile/Applications里面找到iBooks的文件夹,进入iBooks.app文件夹,找到BKDictionaryManager_LanguageToOrder.plist,下载下来弄到自己电脑上按照上面的教程所说的编辑一下,然后再放回去替换源文件即可 附录2:如何在/var/mobile/Applications里面找到iBooks程序文件夹? i设备的自定义安装程序(从iTunes安装的第三方内容)默认都被安装到这个文件夹下面,而文件名也不好好起都是一堆字符串,因此第一次接触这些操作的同学们可能会觉得很头疼:设备上已经安装了好几十个程序了,总不能一个一个文件夹的翻看看里面到底是什么程序吧? 其实要找到相对应程序的文件夹很简单:首先如果你有iFunBox或者iPhone Folder的话,链接到设备之后这两个软件自动会把设备上程序的图标和名字显示出来,一眼就看到了另外如果用iFile的话更简单,连电脑都不用连接,belstaff jackets sale,在iFile的设置里面,选择打开“应用程序名称(Application Names)”,然后再进入Applications文件夹,稍等个一秒钟,所有的应用程序就会按照应用程序名称的显示方式显示出来了 技术解释:其实很多人会误认为苹果这样做是不是有点太麻烦了,兜了个圈子,为什么不直接显示应用程序的名字,而非要建立一个诡异的使用一长串字符串作名称的文件夹呢?其实想想也很容易能明白,iTunes Store里面好几十万的软件量,保不齐哪两款的名字就重复了,即便现在不重复也不能保证以后软件增多了不出现重复的,所以这招防患于未然,自己建立一个完全独立的ID在软件文件夹外面,从根本上杜绝了程序因为程序名相同而出现的冲突 附录3:自己如何相应语言的字典? 上文中说道了,字典的好处相比替换字典来说首先是更稳定,什么单词都能查到了,belstaff on sale,其次任何类型的语言字典,法语俄语日语韩语的都,那么具体怎么做呢? 首先介绍一下我们这样做的技术基础(推荐大家都看一下,我已经尽力写的简单了,实在有难度的跳过紫色文字包围部分): 其实技术基础很简单明了,相关部分学过XML语言的一看就明了我们做的在系统的库中增加一个字典的数据库,同时字典的Info.plist告诉了我们的小i现在系统里面有什么字典调用,而那个 “CFBundleIdentifier& &&&com.apple.dictionary.XXX” 中的第二行:com.apple.dictionary.XXX字典唯一的标识代码,和身份证一样(其实中的元素Identifier标识的意思)而后我们在iBooks程序里面找到的BKDictionaryManager_LanguageToOrder.plist其实iBooks调用字典时候的管理代码,里面相当于一个指导说明,告诉iBooks该去查哪个字典怎么查字典(从名字上就能看出来:Dictionary Manager,字典管家)而这里面的代码 & &&&en& &&&& && && &com.apple.dictionary.XXX& && && &com.apple.dictionary.NOAD& && && &com.apple.dictionary.OANT& && && &com.apple.dictionary.AppleDictionary& &&&& &&&ja& &&&& &&&…… 的意思,当iBooks准备调用字典的时候,首先先看看我们现在看的这本书是什么语言的,如果是英语(en)的话,那么它就先从& & \"en \"中查起来,从而进入这里面的第一个com.apple.dictionary.XXX这个字典查起来,而这个我们刚刚自己的字典的“身份证ID”,如果这个字典没有,那么就从com.apple.dictionary.NOAD这个字典再查这个单词,以此类推…而这里的com.apple.dictionary.NOAD就指的是一个ID为NOAD的字典,其实系统自带字典里面的 New Oxford American Dictionary 这个字典,其实聪明的同学应该都能猜得到,如果进入到/Library/Dictionaries/New Oxford American Dictionary.dictionary/里面看它的Info.plist的话,就能发现其实他的“身份证ID”其实com.apple.dictionary.NOADNOAD字典名称的每个单词的首字母缩写如果更改了这个ID,那么iBooks也就无法成功调用了,至此,我们就了解了整个程序和数据之间的调用关系和运转的过程深入的了解了这些基础之后,想让自己的操作出问题都很难呵呵 技术基础介绍完毕 那么接下来如何其他语言的字典呢? 首先聪明的同学可能会发现,我的这里除了有en这么一个字段,还有ja这么一个字段,也说,当电子书的语言标示符为ja的时候,说白了也在看日语的电子书的时候,iBooks调用字典就会从这里面标示的三个字典里面进行单词查找知道了这个道理就很简单了,我们给这个plistfr标记,让iBooks在阅读标示为法语(fr)的书籍的时候调用我们自己的法语字典(因为小i里面本身没有法语字典),只需照猫画虎的把相应的关键字段复制进去就好啦,然后看法语熟的时候查单词,就会调用法语字典了的字段大致是这样的: fr& && && && &这里放入你法语词典的“身份证ID”& && & 无论什么字段,保证的字段在之前就了,为什么呢?学过XML语言的同学知道,没学过的这里我大致解释一下,当iBooks程序读到之后,就当做所有的字典都已经翻过了没有了,所以如果到字段之后的话,就完全没有意义了同理,德语、俄语、韩语都类似的进去同样日汉词典也自己进去,如果看了前面技术背景介绍,原理弄明白的话就会很轻松的自己进行了,其实原理真的很easy,虽然我写了那么多字… 附录4:如何自己制作词典?(Macintosh系统) 其实这里说的制作词典可不是让你自己去编撰一本,而是在网上下载了庞大的词典之后自己转换成为小i能识别的词典库首先今天我在论坛里面看到大家提供的做好的词典下载地址都挂掉了,没法下载下来因此在这里增加这么一个附录,其次很多同学需要特殊词典,比如医学词库、计算机词库等专业词典,或者日、德、法等小语种词典的时候,都需要自己制作字典文件 1.首先推荐大家两个词库地址,一个是:Lingoes词库[/url],一个是StarDict,这两个地方是比较全的词库下载地址,在里面大家挑好自己想用的字典词典 2.我们去下载一个小工具DictUnifier(Mac专用,Windows同学我等下帮大家搜个教程,或者大家自己搜搜,我记得论坛里面有),然后直接导入刚才下载的词库文件,转换即可 3.转换完成后,在Finder中的 用户名/Library/Dictionaries里面就找到你自己的.dictionary文件夹,取出来用就好了另外值得一说的,这样做完后Mac里面自带的字典也用刚才的词库了 附录5:自己下载导入的epub如何查词?/ 我的电子书为什么无法查字典? 其实这个附录的内容已经扩散的超脱了本教程的范围了强烈建议先看 附录3 补一下背景知识 刚才在写教程的时候想到了一个问题,iBooks调用字典,首先要查明正在阅读的epub电子书是什么语言的,然后才能调用相关XX下方的词典即每一个epub电子书都有一个标记标示出自己是什么语言的,英语en、日语ja、…等等这样iBooks才会查词,但是想到大家很可能下载的书都是网上的不是自己在store买的,所以即便前面增加了单词库,也无法调用字典程序,并不是iBooks垄断了,只调用自己里面卖的书不调用网上下载的,事实是网上很多下载的epub电子书他们的meta信息标示符都是UND,也Undefined的前三个字母,说白了没定义,没定义让iBooks怎么查单词呀所以对于无法查词的那些书目,我们需要做的先把epub电子书的后缀名.epub改成.zip,然后解压缩,找到content.opf,打开查找里面的UND修改为en(英语)或者其他语言,取决于你这本书是想查中文还是想查其他什么语言,中文zh,简体中文zh_cn,繁体中文zh_tw,这里要说明的是,如果看了我们前面附录3里面的技术背景介绍了的话,就很简单的理解了,这里要改成什么都要和iBooks里面的字典调用一致,比如我们改成了zh,那么iBooks里面的KDictionaryManager_LanguageToOrder.plist中我们就需要一个相关的zh来存放相应的汉汉字典来查单词用,belstaff uk然后保存打包改后缀因此说搞定了技术背景的话弄什么都会很简单了,扩展无限~呵呵& &另外有一个看上去貌似是一劳永逸的方法,不过我没试过给IBOOKs里面的KDictionaryManager_LanguageToOrder.plist里面UND字段,这样就不用修改每一本书了从技术上来说应该没什么问题哪位试一试不过也存在一种情况下载的epub电子书很可能meta字段本身就没XX字段,那么即便给UND了字典调用定义那么也是无法成功的,belstaff online& &附录6:QnA... 1.Windows系统能够制作字典文件么? 很抱歉,目前为止还是不的,只能使用Macintosh系统制作字典,belstaff jacket,另外制作字典的程序也没有出Windows版本的,将来出Windows版本的可能性也极低(都好几年了也没出来过一款)因此如果大家有什么需要有什么字典的话,留言或者pm我,我会尽可能的为大家转换的,另外也鼓励其他Mac系统的朋友们一起帮忙转换 2.任何字典文件你都能帮我们转换么? 很抱歉,目前还不,我目前只能转换Stardict网站上面的字典文件,大家去 向好友推荐本贴:&&&& 标题:《给IBOOK添加字典的方法》&&&& 地址: .cn/Article/201105/showp1.html
发表您的评论
点评字数 0
?尊重网上道德,遵守中华人民共和国各项有关法律法规
?承担一切因您的行为直接间接导致的民事刑事法律责任
?本站管理人员有权保留或删除其管辖留言中的任意内容
?本站有权在网站内转载或引用您的评论
?参与本评论即表明您已经阅读并接受上述条款
?共同建立健康的网络社区,请向管理员举报不良帖子
?举报邮箱:可以给Mac的Dictionary添加其他原装词典吗?怎么添加_百度知道
可以给Mac的Dictionary添加其他原装词典吗?怎么添加
提问者采纳
打开“词典”,点击“偏好”拖拽你下载好的词典就OK
其他类似问题
为您推荐:
mac的相关知识
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁丁香客App是丁香园社区的官方应用,聚合了丁香园论坛和丁香客的精彩内容。医生可通过丁香客App浏览论坛,也可以在这个医生群集的关系网络中分享和互动,建立更广泛的学术圈子。
扫描二维码下载
今日:7 | 主题:262133
每发1个新帖可以获得0.5个丁当奖励
【教程】Christie教你用苹果之二——教你把湘雅医学专业辞典添加到Mac的原生字典中,实现三指取词&[精华]
科室保密(医学生)
【教程】Christie教你用苹果之二——教你把湘雅医学专业辞典添加到Mac的原生字典中,实现三指取词
分享到哪里?
这个帖子发布于2年零169天前,其中的信息可能已发生改变或有所发展。
使用Mac的同学知道有个很方便的功能那就是鼠标移动到任何文字上,触摸板上同时按下三指就会显示其词义,但苦于mac自带词典有限,那能否将湘雅大辞典添加进原生字典呢?那就不用借助什么有道之类的软件了,毕竟它不如原生的方便。网上有许多添加字典进入Mac的方法,我成功添加了几部英汉字典,但是诡异的是唯独这部湘雅词典添加过程中所需的时间特别长,10个小时进度条不走之后无奈将它关掉,各种苹果论坛查询后发现只有少部分用户能够成功添加湘雅字典,大部分人都是添加时间过长后失败。现在的解决办法是把别人已经添加成功的文件提取出来,再直接放入mac词库。但是该文件的分享早已过期,我pm多人后均无果,幸好今天发现mac idea论坛上的一位大神有该文件,在此十分感谢。正文:1.下载4个rar文件并解压,下载地址在大家看下附件,我把下载地址放里面了,不用叮当大家放心,上传丁香园太慢,传了微云网盘。若你的mac无法解压,请先下载免费的解压软件Keka,下载地址在此/zh-cn/2.解压后会出现一个文件:湘雅医学专业词典.dictionary,请不要改变它的名字,将该文件拖到桌面上。3.在Finder下,按住option键,点击最上面标题栏的前往,点击资源库,将桌面上的湘雅字典拖进Dictionaries文件夹内。4.打开你的mac词典打开它的偏好设置,看看湘雅字典勾上了没有,平时三指查词不用打开词典软件。5.找个单词试试吧,三指点击即可查词希望有mac的用户能发挥它最大的功能,提高你的工作效率!字典压缩包重新上传了,只有一个文件,直接解压即可:百度网盘下载:
christie2008 edited on
科室保密(医学生)
回复:【教程】Christie教你用苹果之二——教你把湘雅医学专业辞典添加到Mac中的原生字典中,实现三指取词
分享到哪里?
若一段时间后迅雷快传过期了,请PM我,会及时续期
科室保密(医学生)
回复:【教程】Christie教你用苹果之二——教你把湘雅医学专业辞典添加到Mac的原生字典中,实现三指取词
分享到哪里?
daneyldeng 您好,下不了了,能不能发到我邮箱里?, 万分感谢这个地址可以啊
christie2008 edited on
科室保密(医学生)
回复:【教程】Christie教你用苹果之二——教你把湘雅医学专业辞典添加到Mac的原生字典中,实现三指取词
分享到哪里?
wj0101wj 好象不能在firefox上取词嘛一直用safari没试过火狐,偏好里看看有没关闭取词功能?
科室保密(医学生)
回复:【教程】Christie教你用苹果之二——教你把湘雅医学专业辞典添加到Mac的原生字典中,实现三指取词
分享到哪里?
我爱kimi 你好,能再上传一下吗,好像已经过期了,目前写SCI中,急需,万分感谢!重新上传了!
科室保密(医学生)
回复:【教程】Christie教你用苹果之二——教你把湘雅医学专业辞典添加到Mac的原生字典中,实现三指取词
分享到哪里?
luwei201314 lz,打不开啊,显示链接已失效。能发一份到我的邮箱吗。感激不尽!点第二个微云下载就可以
科室保密(医学生)
回复:【教程】Christie教你用苹果之二——教你把湘雅医学专业辞典添加到Mac的原生字典中,实现三指取词
分享到哪里?
悦baobao 昨天不能下的,今天看看又能下了,谢谢楼主啊~这网盘不稳定 有空我再传个别的
关于丁香园以上由提供
当前位置:
> 详细页面
Mac中如何通过Dictionary翻译单词
时间: 18:00作者:小兰
评论列表(网友评论仅供网友表达个人看法,并不表明本站同意其观点或证实其描述)
系统教程栏目
热门系统教程
在笔记本电脑早已普及到会议室的这个年代,商务人士拿笔记...
热门系统下载
最新系统教程
热门软件下载
Copyright&2011 系统之家(www.xitongzhijia.net) 版权所有 闽ICP备号-1
本站发布的系统与软件仅为个人学习测试使用,请在下载后24小时内删除,不得用于任何商业用途,否则后果自负,请支持购买微软正版软件!
如侵犯到您的权益,请及时通知我们,我们会及时处理。}

我要回帖

更多关于 dictionary for mac 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信